Transcrição gerada por IA da Câmara Municipal 25/06/24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Bears]: Conselho, 13ª reunião ordinária, 25 de junho de 2024. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Boa noite. Conselheiro Callahan.

[SPEAKER_34]: Presente. Presente. Presente.

[Clerk]: Presidente Collins.

[SPEAKER_34]: Presente.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro.

[SPEAKER_34]: Presente.

[Clerk]: Conselheiro Levin.

[Bears]: Presente.

[Clerk]: Conselheiro Scarpelli. Presente. Conselheiro San Buenaventura. Presente.

[Bears]: 7 presentes, 9 ausentes, a reunião é aberta. Por favor, levante-se e saude a bandeira. Anúncios, elogios, lembranças, relatórios e registros. 24429 oferecido pelo Presidente Bears. Resolução celebrando o serviço de Tom Lincoln como presidente do Brooks Estate. Considerando que Tom Lincoln atuou como presidente do Medford Brooks Estate Land Trust and Belt desde a sua fundação e Considerando que Tom Lincoln liderou os esforços para a preservação e conservação permanente da propriedade Medford Brooks, incluindo os edifícios históricos e os espaços abertos. E considerando que Tom Lincoln ofereceu dezenas de milhares de horas como voluntário em Medford nos últimos 30 anos, ajudando a redigir legislação para estabelecer o M-BELT, a organizar centenas de reuniões e eventos, a recrutar voluntários, a angariar fundos, a redigir subvenções e a ser o rosto público do M-BELT para Medford e comunidade regional. E considerando que, após décadas de serviço, Tom Lincoln deixou recentemente o cargo de presidente do M-BELT e regressou às fileiras dos voluntários e defensores dos cidadãos, Agora, portanto, seja resolvido pelo Conselho Municipal de Medford que parabenizemos Tom Lincoln pela sua célebre carreira, preservando e restaurando esta propriedade essencial da cidade para as gerações futuras. Fica ainda resolvido convidarmos o Sr. Lincoln para participar de uma futura reunião do conselho municipal para apresentá-lo com uma citação por sua conquista. Fica ainda decidido que convidamos toda a comunidade de Medford para participar do piquenique anual de Brooks Estate no sábado, 13 de julho de 2024, a partir das 12h. às 15h no Shepherd Brooks Manor para saborear comida, comunidade e para celebrar o trabalho de Tom Lincoln para preservar e conservar a propriedade Medford Brooks para sempre. Algum comentário dos membros do conselho? Conselheiro Leme.

[Leming]: Apenas gostaria de dizer isso Quando eu era membro do CPA, Tom Lincoln, ele era um de nossos clientes frequentes. Ele acabou de apresentar requerimento após requerimento para reparar o Brooks Estate e é a força motriz por trás da manutenção dessa propriedade hoje. Este é apenas um caso de cidadão comum de Medford, vendo algo que queriam preservar, vendo um projeto que eles realmente poderiam apoiar e investindo seu tempo e energia nele. E realmente valeu a pena. Estou ansioso para dizer ao Sr. Lincoln o quanto o admiro quando ele vier à próxima reunião do conselho municipal. Parabéns, Sr. Lincoln. Você é um ótimo cidadão. Obrigado.

[Bears]: Mais algum comentário? Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Acho que uma coisa é passear pelo Brooks Park, sabe, sozinho ou com amigos ou com a família. Outra é receber um tour pessoal do Sr. Lincoln, o que tive muita sorte de fazer quando assumi o cargo. E é realmente incrível ouvir esse tipo de história profunda de todo o trabalho trabalho voluntário, trabalho comunitário, apenas camadas de investimento que tornam esta realmente uma joia na comunidade, o espaço ao ar livre, a preservação histórica que a comunidade desfruta cada vez mais a cada ano à medida que a reforma continua. Portanto, meus sinceros agradecimentos ao Sr. Lincoln, você sabe, realmente um legado incrível, um legado incrível para deixar em Medford, para deixar a propriedade de Brooks Park tão melhorada. Obrigado.

[Tseng]: Conselheiro Tseng. Obrigado. Acredito que os esforços do Sr. Lincoln realmente colocaram o Brooks Estate no mapa em Medford. O trabalho dele, as pessoas não veem, mas nos bastidores ele passa muito tempo indo a eventos, informando as pessoas sobre o MBEL, sobre o Brooks Estate, dando passeios aos vereadores, dando passeios ao público. Acredito que seu trabalho fará muita falta, e a próxima pessoa terá sapatos enormes para calçar. Obrigado, Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado. Toda comunidade deveria ter um Tom Lincoln. Admiro Tom por sua convicção daquilo em que acredita, e Tom foi a pessoa que lutou por aquilo em que acreditava. E se alguém quiser saber por que Brooks Estates ainda está de pé e por que ainda é uma grande parte da nossa comunidade, é por causa de Tom Lincoln. Mal posso esperar para vê-lo, apertar sua mão e agradecer porque ele dedicou muito tempo e esforço. Houve muitas, muitas noites em que brigaríamos e não concordaríamos, mas sempre nos respeitaríamos. E admiro o que ele fez pela nossa comunidade. E espero que alguém esteja pronto para pegar essa tocha. Então, obrigado, Tom.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. E tive a sorte de servir há cinco anos como representante da Câmara Municipal no conselho do MBELT e trabalhar com Tom. E a tenacidade de Tom, suas experiências, a frustração com o ritmo das mudanças são coisas que eu vim saber muito bem, e estou animado para agradecê-lo e parabenizá-lo. Ele vai continuar trabalhando com o Brooks Estate e no Brooks Estate, o que considero fantástico. Também temos uma nova presidente, Carly Nesson, uma residente de Medford que assumiu o cargo, e estamos muito entusiasmados para ver como serão os próximos 30 anos no Brooks Estate, enquanto esperamos finalizar o plano diretor que foi iniciado há 10 anos. Muito do que foi feito em termos de restauração do edifício, e agora é hora de construir o acesso, terminar a restauração e garantir que todos em todas as partes de Medford possam acessar o maravilhoso espaço aberto que é o Brooks. Propriedade. Então, obrigado a todos por seus comentários. Tenho certeza de que Tom os aprecia, e há uma moção? Sobre a moção aprovada pelo Conselheiro Tseng, apoiada pelo Conselheiro Collins. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[SPEAKER_34]: Sim.

[Bears]: Sim, sete da afirmativa e da negativa, a moção é aprovada. 24-430, seja resolvido pelo Conselho Municipal de Medford que parabenizamos Sylvia de Placido por sua aposentadoria como secretária municipal assistente e agradecemos a ela por suas décadas de serviço público na cidade de Medford. Antes de ir aos vereadores, tenho uma declaração do secretário municipal que não pôde estar aqui esta noite. Ele não sabia quando planejou que Sylvia se aposentaria, então está viajando, mas queria dizer uma coisa. Ele disse, dentro da sala 103, eu sou o secretário municipal, mas Sylvia é a chefe. Capitalizado. Embora eu seja fã de Springsteen há mais de quatro décadas, Sylvia ainda é quem manda. Ela deu a esta cidade 32 anos de serviço altruísta e dedicado. Se contarmos o mandato de Dorothy Donahue como secretária municipal interina, e deveríamos, então Sylvia trabalhou com quatro secretários municipais diferentes, começando com Joe McGonigal. Ela sabe tudo o que há para saber sobre o cartório municipal. Ela é nossa enciclopédia viva para literalmente tudo que nosso escritório toca. Sylvia lidera pelo exemplo. Por trás de seu exterior aparentemente rude está uma das pessoas mais gentis e engraçadas que jamais conheceremos. A paciência e o humor de Sylvia ajudaram toda a nossa equipe a passar por momentos particularmente desafiadores. Ela tem sido uma professora e mentora incrível. Ela não tem medo de me dizer o que preciso saber, quando e como preciso saber, em palavras inequívocas e fáceis de compreender. Ela é constitucionalmente incapaz de adoçar qualquer coisa. Estas são virtudes. Sentirei falta da presença diária de Sylvia, mas ela está prestes a descobrir que está a apenas um telefonema de distância. Estou emocionado por ela enquanto ela embarca em sua aposentadoria bem merecida e suada. Minha esperança para ela não é nada além de felicidade e mais momentos inestimáveis ​​no lago com Peter, Michael, Peter, Mark e seus amados netos. Muito bem, chefe. Muito bem e obrigado. Vale a pena repetir.

[Scarpelli]: Vamos dizer algumas coisas boas. Conhecemos sua família há muito tempo e só quero parabenizá-lo e agradecê-lo e Foram pessoas como Sylvia que mantiveram Medford em movimento. Sei que as pessoas pensam que os tempos de hoje podem ser um pouco difíceis, mas lembro-me de alguns momentos muito difíceis em Medford, e foram as pessoas que fizeram deste edifício o que era e o que é. E é de pessoas como você que eu pessoalmente sentirei falta, e acho que é um pedaço da história que sairá pela porta, mas, ao mesmo tempo, você deixou um legado aqui que espero todos seguiriam porque você fez um trabalho incrível para nossos cidadãos. E eu sei que isso vai parecer ruim, mas sei que você recebe toda semana e não muito, mas o que você nos deu não tem preço e agradecemos muito. Então, agradeça por tudo que você fez pela cidade e aproveite a aposentadoria.

[Bears]: Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Sylvia, muito obrigado por tantos anos de serviço. Parabéns pela sua aposentadoria. É muito difícil imaginar o cartório sem você. E penso nos momentos da minha vida em Medford em que você esteve presente quando solicitei uma licença comercial, quando retirei documentos pela primeira vez, quando fiz meu primeiro juramento de posse. E eu sei que há tantas pessoas fazendo coisas que realmente contribuem para a estrutura de Medford, sejam autorizações comerciais ou licenças virtuais. você sabe, se inscrever para várias coisas na cidade de Medford, elas têm que passar por você e seus colegas. E você tem sido parte integrante de como é essa experiência, de pessoas que tentam moldar suas vidas de várias maneiras, moldar suas contribuições para Medford de várias maneiras. E que papel incrível para ocupar por tantos anos. Portanto, meus agradecimentos vão para você. Acho que 32 anos de serviço público realmente dizem muito sobre uma pessoa e como ela escolhe viver sua vida servindo à comunidade. Desejo-lhe apenas o melhor para uma aposentadoria muito longa e feliz. Obrigado.

[Tseng]: Obrigado. Conselheiro Tseng. Obrigado. Eu realmente não consigo superar as palavras do secretário municipal, mas Sylvia, acho que você é a pessoa em quem penso quando penso no cartório. Você está aí desde o dia ponto. E quando eu entro e vejo seu sorriso e vejo você em sua mesa, isso realmente melhora meu humor no meu dia, não importa como tenha sido uma reunião na Prefeitura naquele dia. vamos, você sabe, viagens em família, sempre faço questão de trazer alguma coisa pequena para a secretaria. E eu sempre acho que isso ainda seria apreciado. Você realmente é a base do cartório. Já ouvi dizer que a secretaria é como a recepção. para a Prefeitura. Muitas pessoas interagem com o cartório. Tanta gente chega até você e tira dúvidas sobre onde ir na Prefeitura, onde encontrar serviços. E você está sempre lá com um rosto sorridente, dia após dia, ajudando nossos moradores. E eu acho que esse serviço, essa longa carreira de serviço aos nossos residentes deveria ser muito estimada e muito celebrada.

[Leming]: Conselheiro Leming. Obrigado. Basta ser breve e direi Sylvia, nós amamos você. Sentiremos sua falta. Sentiremos falta do seu humor e da sua presença na secretaria. Eu não acho isso Os funcionários muitas vezes recebem crédito suficiente por todo o trabalho que fazem nos bastidores e por todo o conhecimento institucional que trazem para a Câmara Municipal e para a Câmara Municipal e pela ajuda, quer apenas com questões puramente processuais, quer apenas com apoio moral quando tivemos um noite difícil. E Sylvia fará muita falta. Dito isto, aproveite a aposentadoria. Divirta-se. Obrigado.

[Bears]: Obrigado e só quero dar os parabéns e o seu serviço foi muito apreciado. E meus três mandatos, meu primeiro mandato, eu não fiquei sabendo também porque você estava aqui e muitos de nós não estávamos neste prédio durante a pandemia, mas você estava aqui com a equipe de escriturários processando certidões de nascimento, casamentos, certidões de óbito. Quero dizer, são os princípios básicos da vida cívica que permeiam o nosso cartório, muito menos as agendas do conselho, que podem não ser os princípios básicos, mas há alguma coisa. desde que fui vice-presidente, agora presidente, especialmente nos últimos dois anos, passei muito tempo na secretaria e apreciei seu humor, você me acolhendo e apontando que posso estar sentado em trabalhava demais na mesa e não deveria ser membro honorário da equipe de balconista com tanta frequência, mas sempre me fez sentir bem-vindo e sempre tentou me alimentar com doces e biscoitos, o que, Eu aprecio e meu médico lamenta. Portanto, foi uma verdadeira alegria passar um tempo com você, Sylvia, conhecê-la e ver o fim de muitos anos de serviço, apenas o último final. Não pude ver os primeiros 26 anos, mas os últimos foram um privilégio. Então, parabéns. Aproveite o barco pontão com a família. E sentirei falta de ter você aqui também. Quando Adam não estava aqui, foi ótimo presidir reuniões com você. Obrigado. Alguém do público gostaria de falar sobre este item? Você pode subir ao pódio ou levantar a mão no Zoom. Tudo bem, senhora escriturária, por favor. Bem, preciso de uma moção primeiro. Existe um movimento?

[Collins]: Moção para aprovar.

[Bears]: Sobre a moção a ser aprovada pelo Vice-Presidente Collins, apoiada pelo Conselheiro Tseng, Senhora Escriturária, por favor, faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[Callahan]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[Collins]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro?

[Lazzaro]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Leming?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Councilor Scarpelli?

[Scarpelli]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Tseng?

[Tseng]: Sim.

[Clerk]: Presidente Ursos?

[Bears]: Sim. Sete afirmativas e nenhuma negativa. O movimento passa. 24-431, seja resolvido pelo Conselho Municipal de Medford que parabenizamos Janice DePace por sua aposentadoria como escriturária principal e agradecemos a ela por suas décadas de serviço público na cidade de Medford. Vá aos vereadores. Vice-presidente Collins.

[Collins]: É um dia feliz para parabenizar dois, vocês sabem, dois servidores públicos com uma longevidade tão incrível e uma história de tantos anos de contribuição para a nossa cidade. Poder parabenizar dois pela aposentadoria em apenas uma noite é realmente uma coisa feliz. Também é um pouco agridoce dizer adeus a dois membros, você sabe, dois colaboradores da Prefeitura que estão tão presentes há tantos anos, prestando serviço a este conselho e à comunidade, você sabe, de forma pessoal e profissional para tanto tempo. Janice, parabéns. Muito obrigado por seus muitos anos de trabalho duro. Obrigado por trazer não apenas seu trabalho duro, mas sua personalidade para esta prefeitura. Estamos tristes em vê-lo partir, mas, novamente, desejamos muitas felicidades para uma aposentadoria longa e alegre. Obrigado.

[Tseng]: Obrigado. Conselheiro Tseng. Obrigado. Acho que o vereador Collins realmente conseguiu, você sabe, falando sobre como é agridoce comemorar a aposentadoria de dois indivíduos adoráveis, mas também, você sabe, o quanto, você sabe, sentiremos falta depois. Janice é, você sabe, uma daquelas pessoas que realmente ajudou a manter o cartório funcionando. Ela é mesmo, você sabe, como disse o vereador Scarpellioli no último depoimento, a secretaria tem sido mesmo, os motores estão em marcha em bons e maus momentos. E Janice é um grande motivo pelo qual conseguimos seguir em frente como cidade. Portanto, estou profundamente grato a Janice e ao seu serviço prestado a todos os nossos residentes. Na verdade, ela faz muito. Nossa equipe de funcionários é incrível e ficarei muito triste em sentir falta de Janice e Sylvia.

[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Janice DePace, conheço Janice há muito tempo. Lembro-me dos filhos dela participando de esportes, e lembro-me de ensinar com Janice enquanto ela estava na Medford High School, e agora ela está... para coisas maiores e melhores. Estou tão animado por ela. Ela é simplesmente uma ótima pessoa. Se você conhece Janice DePace, ela tem um sorriso no rosto e uma palavra especial para você guardar, apenas para garantir que você tenha um ótimo dia. E ela era assim com seus alunos. E acho que todos que cruzaram o caminho dela. Então ela sentirá falta do cartório, mas ganhou uma aposentadoria incrível. Então, parabéns, meu amigo.

[Bears]: Obrigado. Agora vou ler do balconista sobre Janice. Janice faz de tudo um pouco em nosso escritório. Ela trouxe consigo vasto conhecimento e experiência quando veio das escolas para a Prefeitura e transformou as operações de nossa equipe. Ela tem sido um recurso essencial para empresas, donos de cães, restaurantes, estabelecimentos de varejo e qualquer pessoa que precise de informações relacionadas ao governo municipal. Falando em recursos indispensáveis, ela tem sido um recurso indispensável para todos na Prefeitura. Ela chegou à secretaria com uma grande rede de professores e ex-alunos, dos quais ela se lembra pelo nome, quando chegam à sala 103 para obter cópias de suas certidões de nascimento, registrar suas intenções de casamento e renovar suas licenças de cães. e todos se lembram dela pelo nome com palavras gentis também. Janice cumpre nossa missão de atendimento ao cliente todos os dias, liderando com gentileza. Ela tem paixão pelo seu trabalho, combinada com habilidades que não podem ser ensinadas em nenhuma sessão de treinamento, além de uma licença de cosmetologia para quem precisa de um corte ou corte rápido. Ela gosta de nossos clientes e colegas, e eles gostam dela. Ela sai da Prefeitura com muitos anos de serviço à nossa cidade e aos nossos moradores. Sou grato pelo trabalho que ela realizou e por sua amizade, comprometimento e humor. Ela fez da nossa cidade um lugar melhor para viver e trabalhar. Desejo a ela o melhor em sua próxima aventura. E direi apenas à Janice que também foi um privilégio servir e ver seu serviço na secretaria. Assim como Sylvia, Janice sempre me fez sentir bem-vinda no escritório. Sempre temos uma história para contar ou uma novidade para compartilhar. Mas acho que algo especialmente a dizer é que é uma prova de sua sendo ótimas colegas e amigas, mas também uma perda ao mesmo tempo em que Janice e Sylvia conseguem sair juntas. Felizmente, ambos se aposentam ao mesmo tempo. E acho que talvez nenhum deles pudesse imaginar servir sem o outro no escritório. Assim, ambos dedicaram tantos anos de serviço e são capazes de se aposentar ou de se aventurar na próxima aventura. juntos, e acho que é uma bela história. Então, com isso, há algum movimento no chão? Sobre a moção de aprovação do Conselheiro Tseng, apoiada pelo Conselheiro Lazzaro, Senhora Escriturária, por favor, faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[Callahan]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[Collins]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro?

[Lazzaro]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Leming?

[Leming]: Sim.

[Clerk]: Councilor Scarpelli?

[Scarpelli]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Tseng?

[Tseng]: Sim.

[Clerk]: Presidente Ursos?

[Bears]: Sim. Sete afirmativas, nenhuma negativa. O movimento passa. 24-419 oferecido pelo Conselheiro Tseng. Resolução parabenizando Donna Lasky por sua aposentadoria. Fica decidido que a Câmara Municipal de Medford parabeniza Donna Lasky por sua aposentadoria de sua longa e histórica carreira como professora nas Escolas Públicas de Medford e agradece à Sra. Lasky por seus anos de serviço e cuidado com os alunos de Medford. Conselheiro Tseng.

[Tseng]: Obrigado, Presidente Bears. A Sra. Lasky era minha professora da quarta série. Ela é uma professora tão lendária que, mesmo antes de eu chegar à quarta série, ela era a professora legal que todos queriam que fosse em sua turma. Ela fez tantas atividades criativas com os alunos. Eu lembro ela costumava realizar eleições em sala de aula e todos ficavam muito entusiasmados e envolvidos. E mesmo que você não tenha conseguido uma vaga, acho que você sentiu uma adesão à sala de aula. Você se sentiu parte de um grupo de pessoas trabalhando juntas e construindo uma comunidade. Isso é algo que ela fez tão, tão bem. Eu acho que me lembro É tão engraçado. Lembro-me que depois de uma reunião de pais e professores em que eu não estava, ela deu aos meus pais dicas realmente inovadoras sobre como me tirar da minha concha e como me deixar mais confortável apenas fazendo amigos e falando abertamente para mim. E essas dicas, eu acho, permaneceram comigo ao longo dos anos. E espero ter feito bem a você. Outro momento incrível, creio eu, foi quando a Sra. Lasky trouxe seu marido, Fred, para nos ensinar sobre o MWRA e para nos ensinar muito sobre como funciona o sistema de água aqui em Medford e por que a conservação da água é importante. E acho que são pequenas lembranças como essa que realmente levam à felicidade de uma infância. São todas aquelas memórias nostálgicas que olhamos Pelo menos estou relembrando muito recentemente com todas essas aposentadorias. Sra. Lasky, obrigado pelo seu serviço. Obrigado pelos seus 25 anos de serviço às Escolas Públicas de Medford e por ajudá-las desde 2001. Você significa muito, não apenas para mim, mas para muitos membros da nossa comunidade. Eu realmente quero comemorar os dois neste momento, e dizer que ficarei triste porque, quando voltar para o McGlynn, não verei você lá. Mas sei que verei você em Medford e espero vê-lo com muito mais frequência agora.

[Scarpelli]: Obrigado. Aos Babe Ruth e Willie Mays da profissão docente. Quero agradecer à Sra. Lasky porque tive a honra não apenas de ser pai de uma criança de sua classe, mas também de ser colega. E você foi o ápice. Vocês eram o que todos queriam aspirar como colegas. E você nunca, você nunca vacilou em suas emoções. Você foi simplesmente um ótimo professor Você estava lá para cada criança. E eu sei o impacto que você causou na vida do meu filho. Você sabe, meu pai é um funcionário eleito, mas meu filho não se importava nem um pouco com política até concorrer à presidência da quarta série. E ele acordou uma manhã de terno e disse: pai, você pode segurar isso atrás de mim? Eu disse, o que é isso? Ele disse, é a bandeira americana. E eu disse, o que você vai fazer? Ele diz: Vou fazer meu discurso com alguém segurando a bandeira americana atrás de mim. E eu disse, por que você não acompanhou o que o pai está fazendo? Ele disse que você não estava na aula da Srta. Lasky. E falando sobre Justin, lembro que um dia ele chegou em casa, conheceu o Sr. Lasky e disse: Eu sei o que quero fazer pelo meu futuro, pai. Eu disse, por que, o que você quer fazer? Ele diz: Conheci o Sr. Lasky e quero ser a razão pela qual limpamos o lago Mystic para que todos possamos nadar. E apenas esses impactos que causamos, o crescimento e o respeito ao nosso meio ambiente, as pequenas lições que hoje se tornaram grandes lições. Agradeço do fundo do meu coração porque é preciso uma aldeia para criar seus filhos. E tivemos muita sorte, família Scarpelli, de ter você como um dos professores de nossos filhos e ensiná-los sobre o certo e o errado. Então nós agradecemos muito. Você ganhou a aposentadoria. Eu sei que há um grande vazio no McGlynn. Lembro que quando começamos, era o A-Team, lembra? E estar no mesmo fôlego como você sabe, acho que foi o padrão da minha posição, mas estar no mesmo fôlego de quando eles ligaram para o 18 e conversaram e ficaram lado a lado com Don Alaska me deu uma sensação de orgulho. Então, muito obrigado. Obrigado por todo o seu trabalho e aproveite a aposentadoria. Então, obrigado.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Eu não era aluno, nem pai, nem colega de Donna Lasky, mas era aluno da Medford High com um filho Lasky. E eu simplesmente sei o impacto que aquela família teve em várias gerações nesta comunidade e no serviço que prestou à cidade e aos nossos jovens. Então, estou extremamente grato por Donna e por todos vocês por estarem em Medford e darem tanto à nossa comunidade. Mais algum comentário? Alguém do público gostaria de falar?

[Scarpelli]: Eu gostaria, se pudermos, Senhor Presidente, trazer a Sra. Lasky de volta, e nós a mandamos embora com uma daquelas citações maravilhosas que você faz. Claro. Seria ótimo se pudéssemos. Você entendeu. Talvez convide toda a família Lasky, porque sei que não os vemos há algum tempo. Mas obrigado.

[Bears]: Tudo bem. Duas reuniões para vocês, eu acho. Parabéns. na moção, oh, Diretor Hart.

[Hunt]: Posso apenas, mas também, vi o Chefe aqui? Sim, eu vi o Chefe aqui? Ela está bem ali. Portanto, não posso falar com eles e com você ao mesmo tempo, mas a Sra. Lasky foi, na verdade, uma das primeiras professoras a apoiar muito o Escritório de Meio Ambiente em Medford e o Harvester Energy Festival que realizamos todos os anos atrás do McGlynn School, e a Sra. Lasky também participou disso com nossos alunos. E o seu marido também era presidente do Comité de Energia e Ambiente quando este foi reformado como Comité de Energia em 2010. E então pensei que seria prudente para mim, como Diretora de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade, agradecê-la também por seu serviço. E fiquei muito triste em saber que você estava se aposentando. Mas temos cargos em conselhos e comitês. Você pode me ver mais tarde sobre isso. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Seguindo a moção do Conselheiro Tseng, apoiada pelo Vice-Presidente Collins, Senhora Escriturária, por favor, faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Calderón?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins? Sim. Conselheiro Lázaro? Sim. Conselheiro Osanic? Sim. Conselheiro Scopelli?

[Bears]: Sim. Sim, sete a afirmativa, nenhuma negativa, a moção é aprovada. 24.435 oferecido pelo Conselheiro Scarpelli. Fica resolvido que a Câmara Municipal envia as nossas mais profundas condolências à família da ex-detetive da polícia de Medford, Lauren Kane, pelo seu recente falecimento. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Recentemente perdemos uma pessoa incrível de uma família incrível de Medford. Tivemos a morte de Lauren Kane. Para aquelas pessoas que não conheciam Lauren, Lauren era uma figura modesta, mas muito poderosa em nossa comunidade pelo fato de ser policial, uma policial feminina, não ser a norma. ela assumiu esse cargo com tanto orgulho e vigor que começou ainda jovem, como professora, depois passou a ser policial e depois passou a exercer para ocupar cargos importantes na equipe de combate às drogas e garantir que ela tivesse um grande impacto ao garantir que as drogas não fossem distribuídas aos nossos jovens. E ela trabalhava para a DEA. Ela trabalhou para a cidade de Cambridge. E acima de tudo, ela trabalhou aqui para a cidade de Medford. Hum, é um dia triste para, uh, o método do departamento de polícia que eles perderam um dos seus e, uh, ela definitivamente fará falta. Então, eu gostaria de pedir que enviemos nossas condolências à família cana por, hum, por uma pessoa que realmente deu a vida pela nossa comunidade. E, hum, podemos que ela descanse em paz. Então, obrigado.

[Bears]: Obrigado. Conselheiro Scarpelli, vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Beres. Queremos agradecer-lhe, Conselheiro Scarpelli, por apresentar isso esta noite. Claro, é sempre uma ocasião triste quando alguém com um impacto tão grande, você sabe, outro servidor público, quando temos que assinalar a sua morte aqui em Medford. Você sabe, e por mais triste que seja, estou feliz pela oportunidade de refletir sobre, você sabe, uma pessoa, uma mulher com uma carreira que, que realmente correu bem no desafio e na capacidade de fazer uma quantidade enorme de coisas boas em nossa comunidade. Portanto, deixo minhas mais profundas condolências à família dela.

[Bears]: Obrigado. Alguém do público gostaria de falar sobre este item? Não vendo ninguém na câmara e nenhum no Zoom, levante-se se puder por um momento de silêncio. Obrigado. Seguindo a moção do Conselheiro Scarpelli, apoiada pelo Vice-Presidente Collins, Senhora Escriturária, por favor, faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Tao?

[SPEAKER_34]: Sim. Vice-presidente Collins?

[Clerk]: Sim. Conselheiro Lázaro?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Fleming? Sim. Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Thang? Sim. Presidente Villescaz?

[Bears]: Sim. Sete na afirmativa, nenhuma na negativa, a moção é aprovada. As atas da reunião, atas, as atas da reunião de 11 de junho de 2024 foram repassadas ao Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Scarpelli, como encontrou os registros? Sobre a moção do Conselheiro Scarpelli para aprovar o registro, apoiada pelo Vice-Presidente Collins. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro? Sim. Conselheiro Levee?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Scarpelli? Sim. Conselheiro Tang? Sim.

[Bears]: Sim, várias afirmativas, não, a negativa, a moção é aprovada e os autos aprovados. Relatórios dos comitês, 24-033 oferecidos pelo vice-presidente Collins. Comitê de planejamento e licenciamento, 12 de junho de 2024. Relatório a seguir, vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. No dia 12 de junho, o tema do comitê de planejamento e licenciamento, que foi o mesmo que foi encerrado logo antes desta reunião regular, estávamos nos reunindo com nosso consultor de zoneamento, Innis Associates, cujos passageiros frequentes já me ouviram dar esse contexto antes. Este é o consultor de zoneamento que a Câmara Municipal contratou no final do mandato passado. E em muitas reuniões do comitê de planejamento e licenciamento neste semestre, temos trabalhado com eles para criar um plano de trabalho extraindo do plano abrangente, do plano de adaptação à acção climática, do plano de produção habitacional para considerar as alterações propostas ao decreto de zoneamento para tornar manifestos no nosso zoneamento os objectivos e tópicos que a comunidade colocou nesses planos. O tema da reunião de 12 de junho foi revisar o status da análise de mapeamento e do plano de trabalho baseado em tópicos que informará o trabalho e as votações futuras do nosso comitê durante o verão e o outono. moção para aprovar.

[Bears]: Sobre a moção para aprovação do vice-presidente Collins, apoiada por segundo, apoiada pelo conselheiro Ming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro? Sim. Conselheiro Laming?

[Bears]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Scapelli? Sim.

[Bears]: Sim, quero dizer afirmativo, nenhuma das negativas aprovadas na moção refere-se ao comitê para discussão adicional para 4-4 a 2 oferecido pelo vereador Lazzaro Considerando que o Departamento de Transportes de Massachusetts está planejando fazer alterações em um cruzamento movimentado no coração de Medford Square, que terá impacto sobre motoristas, ciclistas e pedestres por muitos anos e que a Comissão de Bicicletas de Medford participou de uma reunião informativa sobre e expressar preocupações com o plano feito até agora. Agora, portanto, fique resolvido que um representante do Departamento de Transportes de Massachusetts, familiarizado com o plano, se reunirá com o Conselho Municipal de Medford, um representante da Comissão de Bicicletas de Medford e um representante do Departamento de Trânsito e Transporte da cidade de Medford. em comissão para discutir esses planos. Vereadores, para qual comissão vocês gostariam de nos encaminhar?

[Lazzaro]: Acho que o comitê do Departamento de Obras Públicas faz mais sentido. O conselheiro Callahan é o presidente. Acho que porque tem a ver com o trânsito, mudando as estradas e os cruzamentos ali. Esse cruzamento é aquele logo abaixo do viaduto da Rota 16, a ponte sobre o rio, bem perto de cortes profundos. É um cruzamento muito movimentado. O Departamento de Transportes de Massachusetts é responsável por isso, mas é realmente parte integrante do funcionamento do centro de Medford. E acho importante garantir que a comunidade esteja envolvida e que tenhamos muitas partes interessadas. E acho que seria uma grande oportunidade para esse comitê ter uma discussão frutífera e garantir que estamos compartilhando nossas opiniões sobre a melhor forma de abordar as melhorias

[Bears]: Obrigado. A moção dos Conselheiros deve ser encaminhada ao Comitê de Obras e Instalações Públicas, apoiado pelo vice-presidente Collins. Conselheiro Leming.

[Scarpelli]: Conselheiro Callahan.

[Bears]: Se todos pudessem desligar seus microfones, por favor. Conselheiro Callahan.

[Callahan]: Obrigado. E obrigado, Conselheiro Lazzaro. Sei que esta intersecção tem sido um ponto delicado há muitos anos e aguardo com expectativa uma discussão na Comissão de Obras Públicas. Portanto, congratulo-me com a entrada na comissão. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Quanto à moção, senhora escriturária, por favor faça a chamada.

[SPEAKER_38]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[Bears]: Sim, tenho uma afirmativa, nenhuma negativa. O movimento passa. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado. Tenho uma moção para suspender as regras e retirar os seguintes documentos da ordem. 24-426, 24-418, 24-423, 24-424 e 24-436.

[Bears]: Sobre a moção do vice-presidente Collins para aceitar os documentos 2-4-426, 2-4-418, 2-4, você disse 4-2-3? Traço 4-2-3, 2-4-424 e 2-4-436. Nessa ordem, apoiado por? Segundo. Pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Para pegar isso, sim.

[Clerk]: Sim. Sim. Sim.

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Sim.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Bears]: Sim, 70 afirmativas, nenhuma negativa, a moção é aprovada. 24426, seja ordenado que o conselho municipal promulgue uma moratória temporária sobre a emissão de licenças e autorizações para fins de operação de uma instalação de distribuição clínica de metadona na cidade de Medford, e seja resolvida, esta moratória permanecerá em vigor até que uma recomendação seja recebido do gabinete do prefeito propondo alterações no gráfico de uso de zoneamento para estabelecer acesso seguro às referidas instalações na cidade de Medford, e seja resolvido posteriormente, todas as reuniões relacionadas a este tema serão realizadas no moda híbrida, acessível a ambos os cidadãos, tanto presencialmente como virtualmente. Nós temos uma atualização. Recebemos uma carta da Habit Opco LLC hoje, 25 de junho de 2024. Vou ler agora. Solicitação da Re Habit Opco LLC para uma licença especial para o Centro de Tratamento 360 Salem Street, Medford, Massachusetts. Caros vereadores, estamos escrevendo em nome da Habit Opco em conexão com a reunião do conselho municipal desta noite. Como sabem, no dia 16 de abril, a Habit Opco solicitou uma licença especial. para um centro de tratamento abrangente, cite, o CTC propôs para 360 Salem Street. Ontem, tomamos conhecimento de uma proposta de resolução, 24-426, colocada na agenda da reunião. A resolução insta o conselho municipal a impor uma moratória em toda a cidade sobre os programas de tratamento com opiáceos. Achamos que você deveria saber que a Habit Opco está retirando seu pedido de licença especial para 360 Salem Street. Pretende procurar um local diferente dentro de Medford, Tomamos esta decisão cuidadosamente após nos reunirmos com as autoridades, analisarmos os comentários públicos e ponderarmos as considerações relevantes. Como você sabe, após preencher seu requerimento, a HABIT OPCO contatou funcionários e autoridades municipais, incluindo vereadores, para discutir quaisquer preocupações. É uma política de portas abertas para discutir questões e considerar feedback, e pretendemos abordar a audiência de autorização especial com a mesma abertura. Ainda sentimos que poderíamos abordar as preocupações da vizinhança, mas reconhecemos que há momentos em que uma certa quantidade de adversidade pode minar uma causa. Consideramos genuínos os comentários de muitos residentes de Medford de que não são avessos ao uso ou cegos para a necessidade, mas têm preocupações com o local proposto. A Habit Opco está empenhada em garantir que as vítimas das crises de opiáceos tenham acesso a cuidados médicos que salvam vidas. O tratamento assistido por medicamentos é a melhor ferramenta que temos para combater a crise que ceifou milhares de vidas na Commonwealth. Há uma necessidade urgente de instalações de tratamento, mas os locais não são fáceis de encontrar. Estamos ansiosos para trabalhar com a cidade para encontrar um local apropriado para um CTC e agradecemos a todos aqueles que forneceram informações úteis nos últimos dois meses. Fique à vontade para entrar em contato se tiver alguma dúvida. Douglas Troyer, advogado da Habit OpCo LLC. Também temos o Diretor de Planejamento Hunt e representação legal aqui. E com isso passo a palavra ao vereador Scarpelli. Vou apenas lembrar a todos novamente que o pedido foi retirado. O município não é a autoridade especial que concede licenças para este tipo de utilização. Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Então, primeiro quero elogiar os vizinhos e os moradores que realmente se uniram. E o que você vê na sua frente é o que acontece quando você percebe que algo pode afetar nossa vizinhança de forma negativa. O que achei incrível foi que fui a uma organização, um grupo de vizinhos organizou uma reunião no Clube dos Bombeiros e acho que provavelmente cerca de 130 pessoas apareceram. E o que ouvimos de todos com respeito e honra a cada indivíduo envolvido foi que ninguém era contra o processo de ajudar as pessoas. Mas o que todos procuravam é garantir que esta instalação ou uma instalação como esta fosse colocada num local onde não afectasse bairros residenciais. É incrível ver a comunidade se unir em torno disso e realmente começar uma organização de base rápida para realmente se unir e apenas educar as pessoas. E acho que é isso que importa. Acho que sim, pelo que percebi nessas conversas, havia algumas pessoas muito irritadas com George Scapelli. e merecidamente. Acho que isso é algo que conversamos com nossa equipe de liderança aqui que quando fizemos a recodificação do nosso zoneamento e implementamos esse tipo de instalações na área médica, no processo de zoneamento, isso iria então para um especial permitir. Percebemos o impacto que isso poderia ter agora legalmente com a instalação como uma metadona, e as pessoas continuam dizendo clínica. E o que realmente deixou muita gente de pé foi que não é uma clínica. Não havia pessoas para atender os viciados, mas era apenas um local de distribuição. E Tivemos pessoas envolvidas, ambos ex-viciados em recuperação, e conversamos com administradores da área, e eles realmente compartilharam uma opinião que realmente educou muitas pessoas. E novamente, no final da discussão, não foi isso, vamos manter essas pessoas fora de Medford. Não, foi, se for necessário em Medford, vamos encontrar um local onde eles podem obter ajuda e apoio, mas ao mesmo tempo não afetam uma área residencial. Alimenta-se de um estúdio de dança, de uma escola, a falta de estacionamento naquela zona afeta os pequenos negócios. Portanto, havia muitos pequenos meandros que desempenharam um papel importante no que aquele bairro teria, nos efeitos que teria no bairro de Salem Street. Parabenizo o prefeito. Acho que tive alguns problemas porque queríamos ter certeza de que, sem um advogado municipal, eu entraria em contato com o prefeito neste fim de semana. Ela pediu a um advogado versado nesses assuntos que me ligou para ter certeza de que não disséssemos algo que nos causaria problemas mais tarde. E eu acho que com esse movimento, E à medida que esse processo começou a avançar, você viu que todos estavam ouvindo. Você viu que todos os departamentos da cidade estavam ouvindo. O prefeito estava ouvindo, certo? A Câmara de Apelações disse que uma das maiores questões era: bem, como podemos tornar esta reunião híbrida? Porque tem gente que não conseguiu comparecer a uma reunião Zoom. Então, fazendo isso, abrindo para todos na comunidade para que todos pudessem contribuir nessa decisão. Minha moção esta noite ainda seria para uma moratória avançando, mas trabalhando diretamente com a Sra. Hunt e o gabinete do prefeito e garantindo que analisamos nosso zoneamento para garantir que qualquer Quaisquer instalações sob este critério serão transferidas para áreas não residenciais onde não afetarão nossos residentes. Então, novamente, ainda há um processo, mas essa seria a minha recomendação e a minha resolução, se pudermos, Senhor Presidente. Eu sei que as reuniões são híbridas, então todos ainda podem participar delas. Isso foi muito importante. E novamente, não posso agradecer Isso às vezes é um funcionário eleito, você olha para trás e diz, nossa, com esse processo, às vezes sendo um político, você consegue, você sabe, seus colegas têm uma maneira de pensar, você tem outra maneira de pensar, e meio que consegue um um pouco desanimado. Mas uma coisa que vocês sabem é que todos amam a cidade de Medford e estamos todos lutando pelos motivos certos. E o que eu vi na semana passada, com membros da comunidade se reunindo para garantir que todos fossem ouvidos. O que eu adorei foi que estou recebendo telefonemas de jovens que têm filhos pequenos nas escolas que acabaram de mudar para o Método há alguns anos, mas ao mesmo tempo, eles estavam apresentando-me ao vizinho de 88 anos, dizendo que eles estavam se certificando de que se sentiam confortáveis. E é isso que é incrível. Nós realmente cuidamos de nossos vizinhos com esta situação. E novamente, vou dizer isso novamente porque conversamos sobre esse assunto também. Isso não era para dividir de forma alguma. Eu sei que as pessoas estão olhando para as redes sociais e dizendo, esta parte da cidade está dizendo, engula isso. Esta parte da cidade está dizendo isso. Essas pessoas estão falando isso, sabe, que vergonha por não querer cuidar de pessoas que precisam de apoio. Esse nunca foi o caso. Com todos com quem conversei, foi uma mente aberta, mas com o objetivo de garantir que Esses tipos de instalações estão localizados na comunidade que não afeta nosso bairro residencial. Por isso dou-lhes todo o respeito e tapinhas nas costas que merecem. E agradeço esta empresa que percebeu que talvez esse não seja o caminho a seguir e não quis continuar na luta. Por enquanto, Salem Street está em uma posição melhor porque houve muitos problemas. E não era apenas o que as pessoas pensariam com a chegada do local de distribuição de metadona. As pessoas estavam preocupadas com o estacionamento. As pessoas estavam preocupadas com as pequenas empresas. E as pessoas estavam preocupadas com todo aquele corredor. E eu acho que isso foi realmente expresso de uma forma madura, responsável, conversa diplomática e não divisionária. Então eu agradeço isso. E vou lhe dizer, estou muito impressionado e, à medida que avançar, apresentarei uma moção ao Sr. Presidente mais tarde, para que convoquemos um comitê de envolvimento comunitário que traga o talento que temos em nossa comunidade, Você sabe, existem algumas pessoas incríveis que estão no campo do vício. Existem pessoas incríveis que são engenheiros, e há pessoas incríveis que trabalham com estudos de tráfego, e há médicos, e há mentes jurídicas que realmente apareceram e compartilharam seus conhecimentos para um bem maior. Não para ser negativo, não para seguir um caminho ou outro, mas realmente para compartilhar uma opinião. Felicito a todos aqui por estarem aqui e por seguirem em frente com algo que sabiam que iria impactar sua vizinhança e esta comunidade. Então, estou feliz em ver que um erro foi corrigido e estaremos trabalhando esperançosamente, depois de aprovarmos esta resolução, trabalharemos com o gabinete do prefeito e a equipe de desenvolvimento comunitário e realmente tentaremos mudar esse zoneamento para que não estejamos neste posicione novamente que estamos nos certificando de que, se for necessário, então teremos um local onde não impactará a comunidade como aconteceu na semana passada. Então, obrigado, Sr. Presidente. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. E obrigado, Conselheiro Scarpelli. Penso que notámos aqui que todas as partes envolvidas, quer sejam o conselho municipal e os vereadores ou o gabinete de planeamento ou os residentes e membros da comunidade que estão envolvidos e até mesmo o peticionário, como observaram na sua carta, queriam ouvir o feedback da comunidade. Eles queriam se envolver de boa fé. Eles queriam fazer isso da maneira certa. Então é aí que estamos. Acho que temos a intenção e a abordagem de trabalhar juntos para encontrar um local, se quiserem continuar procurando em Medford, que atenda às necessidades da comunidade. E penso que é isso que pedimos a todos os que solicitam uma licença especial de qualquer tipo. Também quero observar que o zoneamento que temos agora precisa ser atualizado. Estamos trabalhando nesse processo. Este era um processo de autorização especial, então ainda haveria um processo a ser exigido. Eles não poderiam simplesmente entrar e fazer isso em uma área residencial, o que considero um ponto importante a ser observado. Temos o diretor de planejamento e o conselho presentes. Quero convidar o Diretor Hunt. para falar, e então espero que possamos encaminhar isso ao comitê para que ele apresente alguma coisa. Eu sei que recebemos alguns conselhos jurídicos sobre a estrutura específica de algo assim, como precisaria ser estruturado. Pessoas com transtornos por uso de substâncias são uma classe protegida, por isso temos que ter muito cuidado na construção legal de qualquer coisa em torno disso. Neste momento, se instituíssemos algo com o zoneamento atual, proibiríamos a abertura de qualquer consultório médico na cidade de Medford. Portanto, realmente precisamos passar por um processo diligente para acertar e seguir a lei. Então é isso que faremos. E com isso irei à Diretora de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade, Alicia Hunt.

[Hunt]: Presidente Bears, acho que você, Alicia Hunt, Diretora de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade, acho que realmente disse tudo que eu estava preparado para compartilhar com o conselho. Hum, há alguns pontos que eu só quero ter certeza de que todos sabem: o vício é definido como um transtorno por uso de substâncias e é reconhecido como uma doença. E, portanto, precisamos de ter cuidado com quaisquer violações dos direitos civis. E por isso temos que ter muito cuidado com a forma como tudo é enquadrado, o que as pessoas dizem, como é, hum, como é tratado. Forneci informações ao conselho, ou ao Conselheiro Bears, dos EUA. Comissão de Direitos Civis ou Declarações sobre Abuso de Substâncias e a ADA, o que é uma situação muito difícil porque ter uma doença é uma classe protegida. Eu queria ter certeza de que todos do público soubessem que todas as cartas que foram recebidas por mim, pelo escritório de planejamento e pelo Conselho de Apelações de Zoneamento foram fornecidos ao requerente. Então eles têm, pensei em contar a quantidade de letras, mas são muitas. Então, todas essas declarações, todas essas informações foram para eles, então eu não queria que ninguém pensasse que não havia uma oportunidade de expressar isso. Quando falamos de moratórias, o conselho jurídico é que elas devem ser limitadas no tempo e vinculadas a um impacto significativo. e tenha um plano para resolução. Também nesta situação, trata-se de uma licença especial de zoneamento. Portanto, o conselho municipal não tem a capacidade de aprovar uma moratória apenas numa reunião. Por exemplo, você não poderia votar hoje à noite para aprovar uma moratória sobre o uso de consultórios médicos em Medford ou clínicas de abuso de substâncias e isso entrará em vigor porque é uma questão de zoneamento. Portanto, a redação adequada, como você começou a dizer, tem que ser apresentada à Câmara Municipal, que depois deverá encaminhá-la à Diretoria de Desenvolvimento Comunitário, que deverá realizar uma audiência pública. E a audiência pública deve ser devidamente noticiada por duas semanas, e então eles devolvem seu recomendação à Câmara Municipal, que também deverá realizar audiência pública. Então, eu só queria que as pessoas estivessem cientes de que não existe realmente uma opção legal aqui para simplesmente aprovar algo esta noite. Literalmente teria que passar. Quero dizer, você poderia aprovar uma resolução determinando que a Câmara Municipal não pode emitir uma licença, mas essa licença não está na frente da Câmara Municipal. Então, eu só queria deixar claro o processo e que leva algum tempo para ser feito corretamente. E o outro item que gostaria de mencionar é que a diretoria do CD e a diretoria de zoneamento receberam a notificação de retirada. Então, eles pretendem basicamente receber isso e aceitar a retirada e não aceitar comentários públicos. Direi que o quadro de zoneamento ainda será híbrido porque foi assim que foi divulgado. Então a intenção é que o conselho de zoneamento na noite de quinta-feira alguns funcionários e pelo menos o presidente, não sei quantos membros estarão aqui nas câmaras do conselho, e a opção seria vir aqui pessoalmente ou remotamente. Na verdade, há um grande número de pontos na ordem do dia para quinta-feira à noite. A diretoria do CD, para que possamos realizar uma reunião híbrida adequada, nós realmente, especialmente qualquer coisa que tenha um grande número de participantes, precisamos usar a câmara do conselho municipal. Portanto, a câmara do conselho municipal não está disponível na noite de quarta-feira para o conselho de desenvolvimento comunitário, porque a Câmara Municipal está usando. Então aquela reunião tinha a intenção de fazer uma sala que ficaria disponível aqui na Prefeitura com funcionários para quem não tem acesso ao Zoom. para ajudá-los a fornecer comentários públicos, exibir a reunião no monitor grande e fazer com que eles pudessem falar através disso através da equipe, para falar na reunião, mas a equipe trabalharia no Zoom na outra, desculpe, na outra sala de conferência . Então, eu só queria que isso ficasse claro. Eles ainda podem fornecer essa opção, mas os únicos itens na reunião do conselho do CD sem isso são, item muito técnico chamado de aprovação não obrigatória e aprovação de ata. Portanto, não quero que as pessoas percam tempo porque sei que as pessoas têm vidas muito ocupadas. Então, eu só queria apresentar essa informação. Se houver alguma dúvida sobre questões processuais, terei todo o prazer em responder a questões processuais.

[Bears]: Eu só queria confirmar o que você acabou de dizer para simplificar. O pedido foi retirado. Atualmente não há nenhum aplicativo desta empresa para considerar isso em qualquer lugar da cidade. Ele será retirado na reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário da Cidade de amanhã à noite, na reunião do Conselho de Apelações de Zoneamento de quinta-feira. E conforme discutido na carta e discutido pelo vereador Scarpelli, a intenção de todas as partes é ter mais discussões sobre como uma cidade em desenvolvimento e olhando para isso no contexto de zoneamento e do candidato trabalhando de boa fé com a cidade e os membros da comunidade para encontrar um local se quiserem continuar em Medford, que não seja em uma área residencial.

[Tomaszczuk]: Isso está correto.

[Bears]: Obrigado. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Obrigado por apresentar isso, Conselheiro Scarpelli. Muito obrigado pelo contexto, Diretor Hunt. Obrigado a tantas pessoas por se juntarem a nós nas câmaras do conselho, como sempre. Eu não gostaria de colocar palavras na boca do vereador Scarpelli, mas quando estamos no assunto de como proceder aqui processualmente, na reunião do comitê imediatamente anterior a esta, no comitê de planejamento e licenciamento, estávamos na verdade apenas discutindo o assunto do Salem Street Corridor como uma de nossas prioridades de zoneamento à medida que avançamos. Então eu acho que isso poderia ser apenas um movimento realmente coeso para encaminhar este artigo, que, como estivemos discutindo, precisa de um pouco mais de atenção. que precisa de ajustes. Esta é uma questão de zoneamento. Nunca resolvemos uma questão de zoneamento em uma reunião. Acho que isso se alinha muito com o trabalho que estávamos discutindo fazer no comitê de zoneamento, sabendo que o rezoneamento de reavaliar o zoneamento da Rua Salem já é uma prioridade para o município. Estávamos falando sobre isso na última reunião da comissão. E então eu acho que poderia ser, eu acho que poderia se encaixar muito bem com nossos planos existentes de dar uma olhada no Corredor da Rua Salem, além de alguns outros corredores prioritários na cidade e dizer, o que nosso zoneamento nos permite fazer aqui, certo? O que isso nos permite fazer por meio de uma licença especial, que até essa licença ser retirada, se aplicava a essa licença, o que queremos ver nesses corredores e como devemos atualizar nosso zoneamento para que consigamos o que queremos e não conseguimos? não precisamos nos preocupar com o que não queremos aqui. E quero observar que tenho ouvido isso, você sabe, repetidamente nas últimas semanas, e estou realmente animado em ouvir isso de tantas pessoas na comunidade dizendo, não é que eu ache que nós não deveria ter isso em Medford. Só que a localização tem que ser certa. E acho que algo que tenho certeza que todos compartilhamos é que, você sabe, sabemos que isso é algo que as pessoas precisam. Este é um serviço que as pessoas precisam, que as pessoas em Medford precisam, que os nossos vizinhos precisam. Queremos que seja um sucesso. E para ter sucesso, precisa estar no local certo. E eu acho que podemos, eu adoraria priorizar essa questão em nosso trabalho de zoneamento existente para ter certeza de que, enquanto estamos reavaliando nosso zoneamento já em andamento, estamos dando uma olhada para dizer onde é o local certo para esse uso e como podemos ter certeza de que isso ocorrerá aqui e não em locais onde terá menos sucesso e menos apoio dos residentes, por razões compreensíveis. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Há um movimento no chão? Irei ao vereador Lazzaro, mas houve uma moção para encaminhar? Eu não sabia dizer.

[Scarpelli]: Gostaria de esclarecer o Conselho, se puder, Presidente do Conselho. Eu sei que temos o Conselho, temos um representante que a prefeitura contratou para trabalhar diretamente. Eu só quero ter certeza de que Eu, o que apresentei como uma moção é legalmente, você sabe, aceitável. Não quero colocar algo que afete negativamente isso.

[Bears]: Convidei o diretor e o conselho para fazer perguntas específicas a eles. Então eu farei, faremos isso e então daremos uma volta e então terminaremos. Obrigado.

[Mullen]: Conselheiro, Senhor Presidente, meu nome é Tom Mullen. Fui contratado como advogado especial enquanto se aguarda a determinação se a lei KP, o advogado da sua cidade, tem, tem um conflito ou pode continuar, uh, com este assunto. Hum, Como ouvimos dizer o vereador Scarpelli, o foco aqui será garantir que um dispensário desse tipo, se for para Medford, vá para o lugar certo. E esse será o foco de quaisquer alterações à lei de zoneamento. Eu pediria que você não, hum, uh, tentar lidar com esta questão com o instrumento contundente de uma moratória. Digo isso porque houve vários casos em Massachusetts e em nosso Primeiro Circuito onde cidades e vilas tentaram usar uma moratória e foram derrubadas. E perder um caso como esse significa perder uma ação de direitos civis, há danos, você paga os honorários advocatícios da outra parte além de perder a questão. A maneira certa de fazer isso, eu acho, é a maneira que o conselho tem tratado esta noite, que é trabalhar na alteração da lei de zoneamento para garantir que dispensários como este, que todos concordam ter um lugar, estejam no lugar certo, e lidar com os efeitos, as externalidades, como o trânsito e o estacionamento, que incomodam a todos nós. Espero que isso responda à sua pergunta.

[Lazzaro]: Ponto de informação, Presidente?

[Bears]: Esta é uma pergunta para o Conselho. Conselheiro Lázaro.

[Lazzaro]: Podemos, por favor, usar as palavras consultório médico em vez de dispensário?

[Bears]: Não vamos fazer isso esta noite, pessoal, então... Tudo bem, podemos parar agora mesmo, se quisermos. Por favor, não interrompa a reunião pública. Por favor, não interrompa a reunião pública. Temos uma boa resolução aqui. E se você quiser, podemos encerrar isso agora mesmo.

[Scarpelli]: Senhor Presidente, se pudéssemos seguir em frente e enviar isto ao subcomitê de zoneamento e interrompermos o processo o mais rápido possível.

[Bears]: Temos uma moção para encaminhar ao comitê de planejamento e licenciamento. Há mais perguntas ou comentários para o conselho ou para o diretor de planejamento? Eu não acho.

[Scarpelli]: Não, acho que eliminamos a moratória. Eu tirei isso. Acho que reestruturamos a moção para pedir que isso seja encaminhado ao zoneamento, ao nosso subcomitê de zoneamento para elaborar a terminologia legal e adequada para levar isso adiante.

[Bears]: Ótimo.

[Scarpelli]: Segundo.

[Bears]: Ótimo. Mais alguma pergunta para o conselho, para os membros do conselho? Sobre a moção do Conselheiro Scarpelli para encaminhar ao Comitê de Planejamento e ao Comitê Permanente para futuras discussões sobre zoneamento, apoiada pelo Vice-Presidente Collins. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro San Buenaventura?

[SPEAKER_38]: Não. Sim.

[Clerk]: Councilor Scarpelli?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Vang?

[Bears]: Sim. Sim, seis afirmativas, uma negativa, a moção é aprovada. 24418, recomendação para o Conselho de Curadores do Fundo Fiduciário de Habitação Acessível de Medford. 10 de junho de 2024, por entrega eletrônica, referente à recomendação do Conselho de Curadores do Fundo Fiduciário de Habitação Acessível de Medford. Respeito o pedido e recomendo que o honorável órgão aprove os seguintes candidatos para servir no Conselho de Curadores do Fundo Fiduciário de Habitação Acessível de Medford.

[Scarpelli]: Sinto muito, você pode nos dar alguma orientação? Sei que temos moradores que trabalharam muito nesta questão e que querem ser ouvidos esta noite. Se houver a possibilidade de eles expressarem sua opinião e o tempo e esforço que dedicaram a isso, eu recomendaria ou pediria que você permitisse.

[Bears]: Sim, acabamos de mover o item e ele foi descartado. Fico feliz em abordá-lo como participação pública ou item de participação pública de Charles Rodriguez.

[Scarpelli]: Ok, então se você quiser falar sobre isso, terá que esperar no final agora pela participação do público, e poderá falar sobre isso.

[Bears]: Vou continuar lendo. De acordo com a Portaria do Fundo Fiduciário de Habitação Acessível MedFed, o Conselho de Curadores será nomeado pelo Prefeito. Após aprovação da Câmara Municipal, o Conselho deve ser composto por sete membros, incluindo o Prefeito ou seu representante. A Portaria estipula que a nomeação inicial dos Curadores deve ser escalonada, com três membros cumprindo mandato de um ano e os quatro restantes cumprindo mandato de dois anos. As nomeações e reconduções subsequentes, exceto para o cargo de Prefeito, serão por períodos de dois anos. Abaixo estão os seis candidatos recomendados com seus mandatos iniciais escalonados. Um, Kayla Lesson, mandato de dois anos. Dois, Roberta Cameron, mandato de dois anos. Três, Lisa Ann Davidson, mandato de dois anos. Quatro, Carrie Weaver, mandato de um ano. Cinco, Penelope Taylor, mandato de um ano. Seis, Lisa Son, mandato de um ano. Além disso, informações sobre cada candidato são anexadas para apoiar o envio da recomendação do candidato. Obrigado pela sua consideração. Respeitosamente apresentado, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. Gostaria de convidar o Diretor da Diretoria de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade ou o Chefe da Casa Civil para apresentar os indicados. Obrigado.

[Hunt]: Obrigado, Presidente Bears. Nosso planejador habitacional, Aditi Mungar, vai apresentar os candidatos.

[Bears]: Ótimo. Bem vindo, Aditi.

[Mogul]: Boa noite, vereadores. Sou Aditi Mogul, planejadora de habitação. Estou aqui em apoio aos candidatos recomendados. Temos a maioria dos candidatos presentes pessoalmente ou virtualmente. Gostaria de apresentar Kayla Lason, que está aqui conosco.

[Clerk]: Bem-vindo.

[Mogul]: Gostaria de apresentar Penélope Taylor. Também gostaria de apresentar Roberta Cameron. Temos Lisa Ann Davidson no Zoom e também o filho de Lisa no Zoom. E o nosso sexto candidato, Kerry Weaver, infelizmente não está aqui devido a algum conflito de agenda.

[Bears]: Entendi. Claro. Quero dizer, eu teria. Por favor, não interrompa a reunião pública da qual temos negócios a participar. Se um vereador desejasse fazer uma... Sobre uma moção para um recesso do vereador por cinco minutos, apoiada pelo vereador San Buenaventura, por favor, faça a convocação.

[Clerk]: Eu não obriguei ninguém a fazer nada.

[Bears]: Obrigado pelo recesso.

[SPEAKER_34]: Sim.

[Bears]: A moção foi descartada de acordo com as regras do conselho. Houve uma votação que foi realizada e descartada. A pauta, não posso chamar as pessoas fora de ordem, isso precisa ser uma votação do conselho. O conselheiro Scott provavelmente poderia ter proposto isso, poderia ter havido uma segunda, poderíamos ter votado sobre isso. Não posso simplesmente mover itens de maneira discricionária, essa não é minha função. A agenda está escrita do jeito que está escrita, a participação do público é no final da reunião. Houve uma votação, houve uma moção e uma votação. Uma vez que um item é resolvido com uma moção e uma votação, ele é concluído. São apenas as regras, obrigado. Sinto muito, tenho que seguir as regras. Eu tenho que seguir as regras. Eu tenho que seguir as regras. Tudo bem, vamos continuar gritando ataques pessoais. Não acho que isso nos levará a lugar nenhum. Se é assim que vai ser, Estou apenas seguindo as regras.

[Clerk]: Não posso comentar rumores.

[Scarpelli]: Acho que estamos em um bom lugar. Não acho que isso seja produtivo. Então estamos em recesso. Obrigado.

[Bears]: Você deveria, você não precisa votar, mas sim, 842, sim. O Gabinete de Desenvolvimento Plenário e Sustentabilidade recebeu e analisou candidaturas para o Conselho de Curadores e reuniu-se com candidatos para compreender as suas origens e interesses em habitação a preços acessíveis. O Fundo Fiduciário de Habitação Acessível se reunirá uma vez por mês na quarta-feira, com sua primeira reunião marcada para julho de 2024. A data específica das reuniões mensais será determinada após consulta aos curadores. O trust pode estabelecer um subcomitê ou grupo de trabalho que se reunirá com mais frequência para desenvolver um plano de ação para o trust. Abaixo estão os seis candidatos recomendados com seus mandatos iniciais escalonados. Lição Kayla, mandato de dois anos. Kayla Lesson é residente em South Medford e trabalha como gestora de ativos com formação jurídica. Kayla tem 13 anos de experiência trabalhando para uma imobiliária proprietária de prédios de apartamentos de renda mista na área metropolitana de Boston. Kayla trabalhou com Mass Housing, HUD, e reguladores do HUD para gerenciar a conformidade regulatória. Ela é versada em políticas e programas de habitação a preços acessíveis iniciados pela Mass Housing, pelos Escritórios Executivos de Habitação e Comunidades Habitáveis ​​e pelo Mass Development. Roberta Cameron é Gerente da Lei de Preservação Comunitária da cidade de Somerville e atua como Presidente do Comitê de Preservação Comunitária de Medford. Como ex-consultora de planejamento, Roberta tem 25 anos de experiência trabalhando com cidades e vilas de Massachusetts. Suas áreas de especialização incluem moradia acessível, desenvolvimento econômico, uso da terra, instalações públicas e avaliação de impacto. Ela também estabeleceu e aconselhou fundos de habitação a preços acessíveis e comitês de preservação comunitária em toda a região. Lisa Ann Davidson é residente e vice-diretora de habitação da cidade de Somerville. No passado, Lisa atuou como curadora do Somerville Affordable Housing Trust Fund e como diretora da Somerville Homeless Coalition. Ela criou cinco programas habitacionais de apoio permanente e trabalha com a população desabrigada há quase 20 anos. Carrie Weaver mora em Glenwood e trabalha como cuidadora infantil. Ela é apaixonada por moradias populares e atualmente mora em uma casa acessível. Carrie está ansiosa para compartilhar sua experiência em casas acessíveis. Ela também ajudou a Medford Housing Authority na administração do programa de autossuficiência familiar para titulares de vouchers. O filho de Lisa trabalha como designer arquitetônico especializado em sustentabilidade e moradias populares. Ela possui mestrado duplo em arquitetura e planejamento urbano com foco em design ecológico. Lisa trabalhou com autoridades habitacionais locais para modernizar habitações acessíveis, a fim de atingir zero emissões líquidas de carbono até 2050. Ela também tem experiência na revisão de projetos de desenvolvimento e foi voluntária na Homeless Outreach e na Habitat for Humanity. Penelope Taylor trabalha no Escritório de Estabilidade Habitacional da cidade de Somerville como Coordenadora de Políticas e Extensão de Programas. Ela defende clientes de baixa renda com necessidades habitacionais e avalia a eficácia dos programas habitacionais. Ela atua na Força-Tarefa Residencial Anti-Deslocamento de Somerville, pesquisando sugestões de políticas habitacionais para a cidade, e também atuou no Conselho do Conselho de Bairro de Union Square por três mandatos, com foco em moradias populares, e todos os seis nomeados são residentes de Medford. Com isso, irei para Aditi. Se houver mais alguma coisa que você gostaria de apresentar, podemos ir aos membros do conselho para tirar quaisquer dúvidas antes de votarmos as nomeações.

[Mogul]: Boa noite. Boa noite, vereadores. Nossos candidatos recomendados, três deles estão presentes aqui. Kayla Lessin, Penélope Taylor e Roberta Cameron. E temos o filho de Lisa no Zoom, e acredito que Lisa Ann Davidson também está no Zoom. Nosso sexto candidato recomendado, Kerry Weaver, infelizmente não está aqui devido a um conflito de agenda. Obrigado.

[Bears]: Tudo bem. Os membros do conselho têm alguma dúvida? Conselheiro Leming, Vice-Presidente Collins, Conselheiro Leming.

[Leming]: Gostaria apenas de dizer que parece que vocês montaram um verdadeiro time dos sonhos aqui. Muito obrigado por... Não, estou falando sério. Eu olhei as descrições de todos. Eu sei que passei muito tempo apenas focando, você sabe, tentando encontrar boas pessoas para o conselho. Parece que todos aqui são muito, muito mais qualificados do que quando se trata de qualquer coisa relacionada à habitação acessível. E muito obrigado pelos seus esforços na montagem dessas seis pessoas. Eu sei que eles farão um trabalho fantástico. Aguardo com expectativa as recomendações dessas pessoas no que diz respeito a quaisquer ideias de políticas de habitação a preços acessíveis e a formas de colocar dinheiro no fundo fiduciário. Então, apenas, Obrigado por seus esforços e isso é tudo que tenho. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Muito obrigado por estar aqui para apresentar os indicados. É tão emocionante estar finalmente nomeando curadores para o Affordable Housing Trust. Este projeto está em andamento há muito tempo. Isto foi proposto pela primeira vez pelo antigo Presidente do Conselho, John Falco, creio eu, e foi votado na legislatura anterior do Conselho. Estou muito feliz por chegar a este ponto em que estamos colocando o poder de algumas pessoas neste mecanismo. E eu, realmente gostei de ler este artigo no fim de semana. Você sabe, esta é uma equipe com uma lista incrível de moradias e moradias acessíveis de boa-fé. Fico muito orgulhoso de saber que existem tantas pessoas assim em nossa comunidade, e não apenas com essas habilidades e experiências, mas também dispostas a jogar o chapéu no ringue e dizer, sim, vou avançar, eu trabalharei duro para abordar isso de maneira bastante técnica, detalhada, você sabe, questão da habitação acessível e de fazer o que é certo na nossa comunidade. Não é algo que você apareça e seja voluntário por uma hora e depois siga seu caminho. Isso requer voluntariado, como habilidade e consideração reais e reais. Estou muito feliz em ver todos esses nomeados chegando com um nível incrível de experiência profissional para emprestar essa confiança. Este é um grupo realmente maravilhoso para começar nosso Affordable Housing Trust. Muito obrigado por reunir esses candidatos. Obrigado a todos por se inscreverem. E terei muito orgulho de votar a favor de tudo isso esta noite.

[Bears]: Alguma outra discussão ou pergunta dos membros do conselho?

[Collins]: Moção para aprovar.

[Bears]: Não vendo nada, há uma moção do vice-presidente Collins para aprovar as nomeações de Kayla Lessin, Roberta Cameron, Lisa Ann Davidson, Carrie Weaver, Lisa Sun e Penelope Taylor para o Affordable Housing Trust, apoiada pelo conselheiro Tseng. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[SPEAKER_34]: Sim.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Bears]: Sim. Sim, seis presentes e um ausente. As nomeações estão confirmadas.

[Mogul]: Obrigado. Muito obrigado.

[Bears]: 24423, se eu não ouvir nenhum movimento. 24423, recomendação para solicitação de nomeação do Comitê de Preservação Comunitária. Prezado presidente Grayson, membros do Conselho Municipal, respeitosamente solicito e recomendo ao seu Honorável Bobby que confirme a nomeação de Ada Gunning, da Avenida Magoon, 40, para o Comitê de Preservação da Comunidade por um mandato de três anos, a partir de 1º de julho de 2024. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Que seja uma corrente ilegal. E temos o Gerente DuPont do Comitê de Preservação Comunitária.

[Dupont]: Olá a todos. Muito obrigado pelo seu tempo esta noite. Temos Ada no Zoom, mas estamos entusiasmados por tê-la em nosso comitê. Se ela quiser falar, não quero roubar sua atenção, mas estamos entusiasmados com as experiências que ela trará em termos de ser líder de um comitê. Ela já atuou em um comitê clínico de serviço social antes. Ela é uma grande defensora aqui na cidade e Se Ada levantou a mão, eu não quero, como eu disse, ainda trovejar inadvertidamente o tempo todo, então tento não fazer isso.

[Bears]: Temos Ada aqui. Oi pessoal. Eu já disse, nome e endereço para registro, e seu tempo é seu.

[Gunning]: Claro. Sou Ada Gunning, 40 Magoon Avenue, e só queria agradecer a todos pela oportunidade de servir Medford desta forma. Estou super animado. Cheguei a isso como pai de crianças pequenas que estava muito animado para descobrir como expandir os espaços recreativos e depois aprendi mais sobre o CPC à medida que avançava, e estou muito animado para aproveitar. Obrigado.

[Bears]: Fantástico. Alguma dúvida? Conselheiro Leming, vice-presidente Collins.

[Leming]: Só queria dizer que me lembro de quando estava marcando minha consulta no CPA, Lembro que esperei nesta sala até uma, uma hora da manhã, assistindo a uma reunião muito boa. Foi uma ótima reunião, mas também digo que quando vi o nome dele na agenda, fiquei pensando, você sabe, eu realmente não quero que outra pessoa passe por isso. Isso, isso não é, nem sempre, coisa mais agradável de se passar. Então, eu estava nos bastidores pedindo às pessoas que fizessem isso, que tirassem esse papel do serviço apenas para que ela também não tivesse que esperar até uma da manhã para ser nomeada. Mas só queria dizer no seu currículo que acho maravilhoso ter uma assistente social com destaque na comunidade no CPA e sei que você fará um bom trabalho lá. Então, sim, isso é tudo que tenho.

[Bears]: Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Muito obrigado por estar aqui. Novamente, é ótimo ver um candidato que chega à nossa comunidade com uma perspectiva única. E acho que isso trará uma perspectiva única sobre como aproveitar nossos fundos de CPA para o maior uso possível para nossa comunidade. Portanto, enquanto se aguarda mais comentários dos meus colegas conselheiros, gostaria de fazer uma moção para aprovar.

[Bears]: Sobre a moção para aprovação do vice-presidente Collins, apoiada pelo conselheiro Tseng. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Sim.

[SPEAKER_34]: E sim, eu também.

[Bears]: Sim. Sim. Seis. A moção é aprovada.

[Dupont]: Obrigado.

[Bears]: Enquanto estamos suspensos, o vereador Scarpelli é levado a participar da participação pública. Obrigado. Olá, participação. Temos Cheryl Rodriguez. Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Rodriguez]: Charles Rodriguez, 281 Park Street. Eu só queria mencionar a carta de retirada do Habit. Mencionei a adversidade como o motivo da retirada, o que torna a portaria para a metadona ainda mais importante do que nunca. De acordo com nosso zoneamento atual, isso pode abrir com notificação mínima e sem aviso amplo da comunidade em qualquer lugar com uma simples autorização para uma instalação médica. Um dispensário de opioides pode simplesmente abrir praticamente sem que ninguém saiba, até que seja tarde demais. Apenas 10 pessoas foram notificadas, que um centro médico iria abrir na 360 Salem Street, e na verdade é um dispensário de metadona. Embora tenham retirado a inscrição, eles podem enviá-la e estar na agenda da reunião de julho. Então isso não acabou, precisamos de uma portaria. Medford precisa de um uso específico na tabela de uso deste dispensário de metadona. As limitações óbvias já existem na nossa legislação sobre maconha, apenas nas zonas comercial dois ou industrial, e em nenhum outro lugar. Se não permitimos maconha em nossos bairros, então por que permitiríamos dispensários de opioides? Você deve mudar o zoneamento agora. Caso contrário, uma empresa com fins lucrativos procurará o imóvel mais barato, mesmo no meio de uma área residencial à qual não pertence, e apenas tentará abrir com o mínimo de aviso prévio como um centro médico. Eles não precisam de fornecer qualquer atenção ou tratamento médico, apenas um comprimido dispensado por um vendedor com fins lucrativos cujo objectivo é apresentar o máximo de pedidos de tantas doses quanto possível para obter um lucro maior sem se preocupar com a vizinhança. A Habit foi inaugurada em Springfield, em uma rua com dois centros de tratamento existentes sem problemas. De repente, houve uso aberto de drogas, prostituição, traficantes de drogas e outros crimes que foram descritos como um mercado de drogas ao ar livre. O chefe de polícia aumentou as patrulhas na área e levou o crime às ruas vizinhas. que aqui seriam todos residenciais. Os esforços da cidade para alcançar o Habit foram ignorados, e então a imprensa seguiu em frente e deixou os vizinhos lidarem com a dor. A Habit tem um dispensário de opioides em Mass and Cass, e também é um mercado de drogas ao ar livre. O Globe and the Herald relataram recentemente que a polícia que tentava impedir o uso aberto de drogas descobriu que elas apenas se deslocaram por alguns quarteirões. e depois recuaram quando tentaram dispersá-los da área. Que impacto isto terá sobre os toxicodependentes em recuperação que vivem no nosso bairro e que agora têm de ser expostos ao consumo aberto de drogas no local onde vivem? E qual o impacto sobre outras pessoas que vivem na área, ou sobre a escola de dança, ou sobre o restaurante próximo, ou sobre a escola primária que tem cerca de 600 crianças? O bairro tem lutado para ser ouvido e só por isso sabemos que esse projeto estava na ordem do dia. 10 pessoas foram notificadas. Várias pessoas imprimiram e entregaram panfletos, fizeram piquetes e recolheram assinaturas. De acordo com a aplicação actual, sendo apenas uma instalação médica, a cidade não é obrigada a proporcionar uma reunião comunitária como faria com um dispensário de erva. Esse negócio que vai prejudicar bairros inteiros e o zoneamento atual permite avisar apenas 10 pessoas? Isso é um erro. Isso está faltando zoneamento. Isso só deveria ser permitido no comércio 2 e no industrial 1, assim como o dispensário de maconha é limitado. Uma reunião comunitária também deveria ter sido necessária. A supervisão regular deve ocorrer para manter essa licença. Não deve ser um processo fácil, pois pode potencialmente destruir uma vizinhança. Nenhuma vizinhança deveria ter que jogar os dados e torcer para que o HABIT não funcione como normalmente funciona, em extremo detrimento daqueles que os rodeiam. Precisamos estar cientes de que esta aplicação retornará. Eles já disseram que virão para Medford. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Nome e endereço para registro, você tem três minutos.

[Lemler]: Olá, meu nome é Joan Lemler. Sou da Avenida Farragut, 56, aqui em Medford. Todos vocês me viram bem tarde, creio que foi no dia 11. Estou realmente aqui para abordar o processo daqui para frente. Há uma oportunidade incrível aqui. A quantidade de energia e espírito que vi entre todos os tipos de partes interessadas nas últimas três semanas foi realmente impressionante. e animador. E a minha pergunta é: como mobilizamos isso para realmente garantir que eu sei que são os quatro R's, vocês sabem, não vou entrar nisso de novo, porque todos vocês leram sobre isso, ouviram falar sobre isso, e muitas pessoas falando sobre os quatro R's. Você sabe, estou ouvindo que o provedor, neste caso, HabitO retirou sua inscrição, mas ainda parece que, você sabe, Cheryl estava mencionando, eles ainda pretendem fazer parceria com todas as partes para escolher outro lugar. Bem, quais grupos trabalham para realmente decidir o tratamento certo, a hora certa, o lugar certo e o fornecedor certo? Isso já foi decidido? Você sabe, eu sei que tive lição de casa da última vez. Acho que fui encaminhado para a Secretaria de Saúde daqui. Ainda não liguei para o diretor porque estava um pouco ocupado com todo mundo trabalhando duro nas últimas semanas. E o que eu realmente, você sabe, comecei a olhar para todos os conselhos e comissões. Há 39 em Medford. Há muitos deles. E eu, você sabe, tem um para a secretaria de saúde, você sabe, também tem um para saúde mental e também um para deficiência. E isso, Foi um pouco difícil para mim descobrir o que esses diferentes grupos estavam fazendo e que papel eles desempenharam, talvez, em todo esse processo. Então fui às reuniões e às atas deles, e alguns deles, talvez não tenham estado muito ativos ultimamente ou não tenham membros suficientes, mas aquele que trata de saúde mental e prevenção, tem uma lista de 10 pessoas ou mais, pessoas muito talentosas de todos os setores. Estão mobilizados para realmente olharem para a questão do uso, abuso e dependência de drogas? Há tantos, você sabe, tantos recursos aqui. Como isso vai avançar? Só tenho uma pergunta: para onde vamos a partir daqui? Ou será que toda a energia será canalizada simplesmente para encontrar outro local para este fornecedor específico?

[Bears]: Você tem 30 segundos.

[Lemler]: OK. Por isso, alerto todas as partes e espero apenas que possamos mobilizar a nossa energia para realmente tomar a decisão certa e não nos concentrarmos apenas num fornecedor específico, num tipo específico de programa. E me comprometo a trabalhar duro nisso.

[Bears]: Obrigado, e apenas posso responder algumas de suas perguntas, se desejar, em termos de próximos passos processuais. Então o conselho votou o documento que foi proposto, e vamos analisar o elemento de zoneamento disso, que está dentro da nossa alçada, e o que a lei estadual nos permite fazer, o que os processos legais nos permitem fazer. Em termos, em geral, de prevenção, saúde, abordagem ao transtorno por uso de substâncias e à crise dos opioides, temos o Escritório de Prevenção e Divulgação, que tem feito um trabalho realmente excelente sobre isso nesta cidade. e convocaram a Comissão para a Preservação da Saúde Mental e Comportamental, que estabelecemos há cerca de três anos. Em termos dos direitos dos prestadores, certo, entendo os quatro R's, e penso que é importante que a cidade se empenhe em analisar isso, mas o próprio prestador como entidade corporativa, sem fins lucrativos ou com fins lucrativos, eles têm o direito de solicitar zoneamento ou de querer abrir um negócio ou algo parecido. Portanto, a cidade não pode impedi-los de vir e perguntar. E então temos que seguir as leis do processo público conforme estabelecidas. Então eu acho que é por isso que você descobriu, sabe, que tem tudo isso, sabe, tinha uma licença especial do conselho de zoneamento para esse uso nesse distrito. Então esse é o processo que descreve o que tem que acontecer ali, envolvendo esses outros corpos, você sabe, em uma visão mais holística da saúde mental e da saúde comportamental. Esse é o trabalho do Gabinete de Prevenção e Divulgação, mas na verdade eles não têm autoridade de aprovação ou negação sobre licenças especiais. É por isso que há alguma incompatibilidade e porque certos grupos estão envolvidos em certos elementos do processo. Nome e endereço para registro, por favor.

[Ciappelli]: Patrícia Ciapelli, Avenida Garfield, 53. Como vizinho da instalação de dosagem de metadona no final da minha rua, nunca fui notificado. Há uma razão pela qual os avisos legais devem ser enviados por correio certificado. Então imagine minha surpresa quando descubro que esta empresa é a mesma que causou estragos em Lynn, Springfield, Lowell e Boston, Mass and Cass, onde as pessoas defecam e urinam nas ruas, e o centro de engajamento teve que ser fechado porque os funcionários tinham medo de ir trabalhar. Reunimos centenas de assinaturas de eleitores, centenas, nas últimas semanas contra a chegada desta instalação ao nosso bairro, e continuaremos a recolher mais. Pessoas da área de North Medford, West Medford, Brooks, Lawrence Estates, quando lhes perguntamos, por que vocês estão assinando nossa petição? Isso não afeta você ou sua vizinhança. Eles responderam, é Medford, e ouvimos falar desta empresa. Não os queremos em Medford. Já ajudamos aqueles que sofrem desta doença horrível. Temos 10 locais em um raio de três quilômetros do centro de Medford. Recentemente, você pediu uma redução de 2,5% em nossos impostos para financiar as escolas para programas adicionais, porque você se preocupa com nossos filhos. Você realmente? Colocar uma instalação de dosagem de metadona a 0,3 km de uma escola primária representa o seu cuidado com as crianças? Ou a prostituição e andar por entre agulhas na rua para chegar à escola são um novo programa de educação que você está oferecendo? Não acredito que você deixou a Habit Opco se encarregar de seu próprio estudo de tráfego. Esta é uma maneira horrível de administrar a cidade. Confiamos em você para fornecer verificações e equilíbrios sobre como você produz seus negócios e como toma suas decisões. Você equivale a uma empresa de capital aberto e nós somos seus stakeholders. Você nos deve total transparência nas informações e no financiamento. Recentemente, a Administração para Crianças e Famílias, uma divisão de Saúde e Serviços Humanos, realizou recentemente uma conferência web sobre tráfico de seres humanos e crise de opiáceos. A Dra. Catherine Chong afirmou que há um cruzamento onde os usuários de opiáceos e o tráfico de pessoas se cruzam. Aprendemos que os traficantes de seres humanos estão cada vez mais a recrutar pessoas para instalações de reabilitação de drogas e outros programas semelhantes porque reconhecem a vulnerabilidade quando alguém tenta recuperar do consumo de opiáceos ou de substâncias. Eles também estão se concentrando nos pais que vão a essas instalações e exploram seus filhos. Como sabemos que isso iria parar por aqui, dada a proximidade de algum bairro ou escola primária para onde queiram voltar? A área de Glenwood recebeu sua mensagem em alto e bom som. Somos um bairro racial, étnico e economicamente diversificado. É claro que você está nos discriminando descaradamente. Você pode ser a Nossa Revolução, mas nós somos o Take Back Medford. Prazer em conhecê-lo.

[Bears]: Obrigado. Gostaria apenas de observar que a Câmara Municipal não tem autoridade ou controle sobre praticamente tudo o que acabou de ser declarado. Nome e endereço para registro, por favor.

[O'Callaghan]: Você tem três minutos. Jennifer O'Callaghan, 19 Power Street. Quero apenas enfatizar inicialmente, como debatedor direto, que isto está longe de terminar. Precisamos que ocorra um zoneamento adequado, e o fato de ainda não ter ocorrido, sabendo que esse tipo de instalação estaria chegando e procurando, é vergonhoso. Eu também quero expressar o fato de que como diretor manteiga não recebi notificação e tantos como muitos outros descobri isso através de meus vizinhos. Recebi a notificação subsequente. Eles saíram sobre essas reuniões. Na totalidade. É a localização errada estar tão perto de escolas e outras comodidades para crianças, famílias, idosos e pessoas com deficiência. E estou muito desapontado por não ter sido feito mais sabendo que Medford estava recebendo dinheiro para lidar com transtornos por uso de substâncias. Portanto, não conhecendo uma empresa com fins lucrativos que seja um mau ator em todo o estado e em todo o país, mas estando fora do Tennessee, não foi feito mais para se preparar para tal situação. Então, por favor, faça a coisa certa e esforce-se para se dividir e espere ouvir mais de nossa comunidade. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Vou para o Zoom. Marie Izzo, nome e endereço para registro, por favor. Se alguém pudesse ativar o som de Marie, por algum motivo não sou co-apresentador no momento.

[Izzo]: Ei, desculpe. Olá, Marie Izzo, Pilgrim Road, Medford Mass. Assim como todos aqui, entendo que eles se retiraram, mas acredito que há uma necessidade urgente de tratamento em Medford e no resto dos Estados Unidos para o vício em opiáceos. Proibir qualquer modalidade de tratamento é inapropriado e injusto. Não existe uma maneira única de se recuperar do vício, ponto final. E é um compromisso para a vida toda, independente da modalidade utilizada. Muita desinformação foi espalhada em relação ao número de clínicas já em Medford. Eu ouvi cinco. Ouvi dizer que há pelo menos 10 locais num raio de três quilômetros. Eu me pergunto por que eles iriam querer vir para Medford se há 10 locais de outros programas de metadona num raio de três quilômetros. Fui um gerente regional envolvido na contratação de pessoal, e posso garantir, então trabalhei na Habit Management antes de ela ser comprada pela Bain Capital e agora pela Acadia Health. Então, estive envolvido na contratação de pessoal. Posso garantir que contratei ótimos médicos, enfermeiras e clínicos e fiquei muito orgulhoso da equipe e dos clientes. Estou profundamente perturbado com a forma como essas clínicas têm sido chamadas de dispensários. Eles absolutamente não são apenas dispensários. Na verdade, todos os programas de metadona, com ou sem fins lucrativos, obtêm 99% dos seus rendimentos provenientes de aconselhamento por médicos de saúde mental licenciados, assistentes sociais e pessoal certificado em dependência. Obrigado. Quero também mencionar que o problema das massas e das castas não tem nada a ver com gerenciamento de hábitos. Isso tem a ver com programas de vitória que foram encerrados há muitos anos por Marty Walsh, e que os programas de vitória envolviam abuso de substâncias e principalmente falta de moradia. E quando dado o fato de que temos uma crise imobiliária, e essas pessoas não são necessariamente pessoas que estão recebendo tratamento porque você não pode receber tratamento e aparecer assim. Você pode ser um sem-teto, mas precisa estar em boa forma antes que alguém lhe dê qualquer dose de qualquer medicamento. Então isso é uma questão de moradia em Mass e Cas e não tem nada a ver. Portanto, existe um programa de metadona no Boston Medical Center, que pode ou não ter contribuído para isso, mas trata-se principalmente de uma população sem-abrigo e de pessoas com problemas graves de saúde mental. E lamento dizer que temos muitas pessoas em Medford que precisariam de alguma intervenção tanto na área de recuperação como na saúde mental. Obrigado.

[Bears]: Tudo bem, obrigado. Vá ao pódio, nome e endereço para registro, por favor.

[Nuzzo]: Este é Wally Nuzzo. Eu moro na Rua Parris. Estou muito orgulhoso de ser breve. Eu odeio falar em público. Eu só queria mencionar algo que a última pessoa disse. Isto não é uma clínica. Esta empresa abre apenas centros de distribuição médica. Não há nenhum tratamento que vai acontecer lá. Fora isso, o facto desta empresa ter retirado hoje o pedido como profissional da construção, posso dizer-vos, amanhã podem candidatar-se novamente para o mesmo espaço com os mesmos anúncios. E eu tive que fechar uma varanda e tive que deixar pessoas a menos de 120 metros de uma residência. Não, é patético. A quantidade de pessoas que não foram mencionadas aqui. E também foi patético que para todas as outras moções, este, este órgão do conselho abrisse a palavra para falar em público. E sobre uma coisa que três quartos das pessoas que estavam nesta sala vieram dizer, você pulou isso. É uma vergonha. Obrigado.

[Bears]: O nome é Zoom, Jess H. E observo que se houver uma reaplicação, ela terá que seguir o processo público e haverá um processo de autorização especial junto ao Conselho de Apelações de Zoneamento. Jess, você tem três minutos. Nome e endereço para registro, por favor.

[Healey]: Jessica Healy, Four Lock Road, Medford. Eu só quero falar sobre, é uma clínica de metadona. É um dispensário. Alguém que é, eu estou, Matt, mas há uma grande diferença. Não sei. Ninguém mencionou as clínicas Suboxone. São muito diferentes das clínicas de metadona, clínicas de metadona. Hum, muitas pessoas vão lá e tomam a dose de manhã porque estão doentes e depois os traficantes vão encontrá-los na clínica de metadona. Eles não oferecem muito tratamento. É principalmente apenas dosar e sair. Você precisa fazer 15 minutos por mês de terapia. Portanto, é um lugar prejudicial para se ter perto de uma escola, perto de um baile, perto de moradores. Eu só quero saber se alguém, você sabe, quer ajudar as pessoas com problemas de opioides, o que eu entendo perfeitamente. Estou no programa, mas o Suboxone é muito diferente. É, as pessoas chegam, pegam a receita, vão embora. Eles podem vir toda semana, a cada duas semanas. A metadona é um local de dosagem diária. E é isso que é. Não é um centro médico ou como você quiser chamar. Então, estou me perguntando com quem eu poderia entrar em contato para falar mais sobre isso. emitir. Acho que se você realmente quiser abrir uma clínica de metadona em Medford, na Mystic Valley Parkway, há o antigo Gold's Gym bem perto do tribunal e da polícia estadual. Essa pode ser uma opção melhor. Mas tenho que discordar da Sra. Izo. As clínicas de metadona são famosas pelos traficantes de drogas que aparecem porque sabem que as pessoas só tomam doses pela manhã passar para que possam conhecê-los. Então, há alguém com quem eu possa entrar em contato sobre isso?

[Bears]: O Escritório de Prevenção e Divulgação trabalha nisso e no departamento de saúde. E em termos de candidatura, a cidade não solicitou que esta empresa privada se candidatasse. Eles decidiram se inscrever.

[Healey]: Então, quem aceitaria isso? Como se eles voltassem e dissessem, ouça, queremos encontrar outro lugar em Medford, Quem teria que pagar isso agora?

[Bears]: É baseado no zoneamento. Se quisessem voltar ao local, se quisessem, por exemplo, recandidatar-se, o conselho de apelação do zoneamento aprovaria uma licença especial para esse uso naquele distrito.

[Healey]: OK. Tudo bem. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Nome e endereço do pódio para registro, por favor.

[Uzo]: Obrigado, Sr. Presidente. Olá, meu nome é Jean Uzo, moro na rua Paris. Tentarei ser breve em meus comentários. Neste momento, há muitos pontos que eu poderia salientar sobre a crise dos opiáceos, o requerente, as nossas abordagens de tratamento no chão, os desafios que aqueles com dependências enfrentam diariamente e como são intensificados nas fases iniciais da recuperação, e como estão em risco estes as pessoas são de maus atores predatórios. Eu poderia falar sobre Glenwood, sua diversidade, cultura, socioeconômica e outras coisas. quão negativamente transformador este tipo de aplicação pode ser para nós, para os nossos idosos e em situação de risco, para as nossas pequenas empresas e, mais importante, para os nossos estudantes. Mas gostaria de aproveitar um momento e celebrar a unidade da nossa comunidade que sentimos nesta última semana e meia. Tenho visto uma coalizão em nosso bairro de Glenwood e por toda a cidade que não via há muito tempo. Independentemente da estação, afiliação cultural ou partido, se você tiver um, centenas de pessoas se apresentaram em apoio a Glenwood, em apoio a boas opções de tratamento e mudando a maneira como falamos sobre aqueles que lutam contra o vício e aqueles que buscam recuperação. E o mais importante, em apoio ao trabalho conjunto em benefício da comunidade em geral. Assim, até agora, durante a semana, recolhemos cerca de 550 assinaturas na nossa petição gratuita e o recenseamento eleitoral está a trabalhar para nos informar diligentemente sobre quantos deles são eleitores registados. A petição em circulação pede a todos vocês, funcionários eleitos e nomeados, chefes de departamento, conselhos e comissões, e à administração, que se unam às partes interessadas da comunidade e aos especialistas no assunto para ter esta conversa difícil e necessária sobre este assunto profundamente importante e codificar um lei de zoneamento de metadona que não deixará a localização, a proximidade, os requisitos operacionais e muito mais ao acaso. e uma portaria que irá mitigar as suposições dos candidatos, aliviar o nível de estresse que acompanha a incerteza dos moradores e garantir que nenhum outro bairro tenha que passar pelo que estamos vivenciando agora. Como comunidade, e em nossas leis de zoneamento há anos, dissemos que achamos importante delinear nossas expectativas sobre onde e onde não é possível vender bebidas alcoólicas. e mais recentemente serviu. Também determinamos que, devido aos requisitos complexos em torno da cannabis, eles chegam ao nível de ter seu próprio regulamento. Os signatários da petição acima mencionada, e talvez outros, acreditam que devemos ser tão determinados com a substância controlada como aqueles que vêm com programas de tratamento medicamente assistidos, também conhecidos como dispensários ou clínicas de metadona, se assim o desejar.

[Bears]: Você tem 30 segundos.

[Uzo]: Obrigado. Os nossos direitos não terminam onde começam aqueles que sofrem de dependência, e podemos encontrar o meio-termo. Imploro-lhe, juntamente com 550 dos meus colegas Medfordianos que assinaram, que por favor nos ajude a fazer o trabalho e a colocar isto nos livros. Garanto que nossa comunidade será melhor com isso. E eu só quero aproveitar um momento e agradecer pela motivação adicional que você forneceu esta noite ao não nos permitir falar. Você realmente nos energizou e nos alistou ainda mais. Obrigado.

[Bears]: Gostaria de observar que, mais uma vez, foi realizada uma votação e, de acordo com as regras do conselho, uma vez realizada e aprovada a votação, isso conclui a discussão sobre o documento. Então, obrigado. Nome e endereço para registro, por favor.

[Deniso]: Joana Deniso. Moro na Otis Street há cerca de 50 anos. Eu queria dizer obrigado. Para as pessoas que nos avisaram porque é uma garrafa listada. Só fui notificado depois da reunião da comunidade outro dia. Essa foi a primeira carta que vi. Penso que a maioria dos oradores aqui foram muito eloquentes e, como sabem, falaram sobre todos os assuntos. Eu também queria agradecer ao único conselho que veio e queria ouvir nossa vizinhança. E concordo plenamente com Gene que a falta de transparência ou ainda mais assustador, não saber que isso estava acontecendo em nossa comunidade é algo em torno do qual definitivamente nos organizamos. E eu acho que, você sabe, embora esta seja a questão em discussão hoje, acho que nos unimos como uma comunidade. E acho que esse é o aspecto positivo que surgiu nas últimas semanas. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Flagg]: Meu nome é John Flagg. Moro na Avenida Garfield. Com eles, estamos retirando a petição. Eu meio que estraguei meu discurso aqui, então deixe-me ver o que posso fazer. Um dispensário de metadona com fins lucrativos deve estar situado no distrito comercial e industrial. Embora as leis de massa tenham sido favoráveis ​​à exigência de que os municípios permitam o acesso a estas instalações, um dispensário com fins lucrativos sem outras modalidades de tratamento, como aconselhamento individual em grupo ou familiar, e apenas distribuindo as doses no local, não atende às exigências estabelecidas pelo estado. Eles não podem e não vão oferecer educação, aconselhamento e apoio sobre hepatite, VIH e SIDA, nem serão apresentados serviços de educação para a saúde. Este é um local de dosagem com fins lucrativos. Acho uma grande coincidência que a resolução para acabar com o estigma tenha sido introduzida na terça-feira passada. Fico muito ofendido com o velho truque político de fazer o grupo adversário parecer mau por não apoiar as vítimas do vício. Minha família foi atingida pelo vício. Perdi família e amigos próximos devido ao vício. Atualmente tenho um familiar vivendo um vício, morando na rua. Tenho medo de receber um telefonema informando que ele perdeu a batalha. Apoio a recuperação, a recuperação correcta, não uma grande empresa com grandes lucros que se insira numa comunidade, não para ajudar as pessoas, mas para ganhar mais dinheiro. A Acadia Healthcare opera 253 instalações de tratamento em 38 estados. A receita anual para 2023 foi de 2,9 bilhões, um aumento de 12% em relação a 22. Esta não é uma entidade altruísta que procura ajudar as pessoas. Esta é uma enorme corporação que se insere numa comunidade diversificada sem se preocupar com as consequências, apenas para obter mais lucro para a corporação. A Habit Opco possui 10 instalações de Yarmouth a Manchester, New Hampshire. Todos e cada um desses locais estão situados na área comercial industrial. O que posso dizer é que todos os locais oferecem algum tipo de terapia ou aconselhamento com médicos no local. Por que alguém pensaria que um centro de dosagem de loja deveria estar localizado em uma área residencial densamente povoada, com famílias idosas e instalações para crianças presentes é, no mínimo, questionável.

[Bears]: Você tem cerca de 30 segundos.

[Flagg]: Todos nós já ouvimos como o conselho não tem jurisdição sobre este assunto. Esta é uma lacuna em nossas leis de zoneamento. O governo local deve proteger os seus cidadãos e não criar circunstâncias que façam outro conjunto de vítimas. E que vergonha para você. As regras parlamentares sempre foram: quando uma moção é apresentada, há comentários públicos. Você nos fechou. Você devia se envergonhar.

[Bears]: Eu estava acompanhando os votos. Obrigado. encaminhá-lo para as regras do conselho mais uma vez. Nome e endereço para registro, por favor.

[Tomaszczuk]: Marian Tomaszczuk da Avenida Garfield.

[Bears]: Você tem três minutos.

[Tomaszczuk]: Uma clínica é um centro de saúde onde você recebe cuidados preventivos de rotina quando está saudável ou visita seu médico quando está doente. Estou muito insultado por você continuar dizendo que isto é uma clínica, uma clínica médica.

[Bears]: Eu não disse isso nenhuma vez, obrigado.

[Tomaszczuk]: Não, bem, está listado como uma clínica médica e Alicia Hunt disse repetidamente que era uma clínica médica, foi aí que fiquei chateado e vocês chamaram o recesso. Então, você mencionou que precisa de uma licença especial. É por isso que, como as pessoas disseram, amanhã podem voltar e dizer: Quero me inscrever novamente e obter uma licença especial. e renunciar às leis de zoneamento que deveriam ser aplicadas aos dispensários de maconha e estar em uma área residencial, perto das escolas, perto dos três parques, perto da escola de dança, perto das creches, perto das áreas residenciais. E eles podem simplesmente ficar no nosso bairro no mesmo lugar ou ir dois quarteirões ou ir no seu bairro ou no seu bairro ou no seu bairro ou no bairro de qualquer outra pessoa onde os residentes residem e eles não pertencem a bairros residenciais porque um centro de dosagem não é uma clínica médica. É um centro onde você recebe uma dose de medicamento. Sua visita dura de dois a cinco minutos. Você entra, toma sua dose e vai embora. Essa é a mesma definição no Google. Não é a definição de clínica médica. Eles não deveriam ter permissão para obter uma licença especial. Eles deveriam ter que ter uma lei de zoneamento de uma instalação de maconha. Obrigado.

[Bears]: Obrigado.

[Scarpelli]: Você tem três minutos.

[Vardabedian]: Não vou precisar de três minutos, obrigado. Olá, meu nome é Paulette Vardabedian, 27 Central Avenue, Medford, Massachusetts. Só quero que você saiba que investi muito em Medford. Moro no meu endereço atual há 70 anos. Minha família mora em Medford, na minha casa e na casa ao lado, desde 1923. Lembro-me de quando o trapeiro vinha com seu burro. Eu me lembro quando o, Hum, o afiador de facas vinha com seu cavalo, e minha avó saía correndo para pegar as coisas para o jardim dela. Então eu me lembro antes de 93 ser construído. Então o que estou dizendo é que estou velho. Eu sou um idoso. Eu também chamo isso de grupo protegido. E ter este tipo de bairro e este tipo de instalação num bairro onde me sentiria em perigo é uma violação dos meus direitos de idoso. A outra coisa é que, oh meu Deus, meu cérebro. Deixe-me pensar. Aquilo que um dos outros oradores referiu como sendo a última reunião a ter esse especial para estigmatizar as coisas. Sinto-me estigmatizado por não estar protegido por ter este tipo de negócio numa área, novamente, residencial. A outra coisa é que, sinto muito, minha vizinha saiu durante o recreio, mas ela fez um gráfico maravilhoso de Medford que falava sobre três coisas diferentes. Um, a renda média das comunidades de Medford, South Medford, West Medford, North Medford, Glenwood. E Glenwood tem a renda mais baixa e a renda média mais baixa de toda Medford. Glenwood também é o lugar onde há mais mães que ficam em casa. Glenwood também é o lugar onde há mais crianças. Por que estamos sendo perseguidos? Onde esse tipo de empresa sempre busca os bairros de baixa renda para ir. Então, estamos sendo escolhidos como a parte mais baixa de Medford para ter essas instalações? Isso está errado. E essa é a única coisa que quero dizer: cerca de 30 segundos. OK. A outra coisa que sinto muito, muito dizer é que Emily Lazzaro, este é o projeto especial dela em andamento- Por favor, direcione seus comentários ao presidente. se foi, que ela não está aqui para ouvir o debate. É muito, muito errado e revelador. Obrigado.

[Jones]: Aqui está o que você precisa. Nós vamos ajudar você durante o dia. Não é uma instalação que precisamos em Medford. Eu gostaria que alguém mostrasse liderança aqui. Tudo o que ouvi esta noite é que estas pessoas têm o direito de solicitar este tipo de autorização, e estamos preocupados com a violação dos direitos civis de alguém se não permitirmos esta instalação na cidade de Medford. Mike McGlynn mostrou liderança anos e anos atrás. Havia uma clínica de metadona que deveria vir aqui. De repente, eles se foram. Tínhamos um líder. que o fez desaparecer e representou a vontade do povo. Eu gostaria de ver isso de novo. Eu não ouvi isso até agora. A outra coisa é a violação dos direitos civis. Tenho certeza de que eles não têm uma dessas instalações em Winchester. E tenho certeza de que não, eles não estão preocupados com uma violação dos direitos civis. E corrija-me se estiver errado, parece que a maioria do conselho é a favor deste tipo de instalação. Eu espero que eles não sejam. Há também uma creche a um quarteirão deste local. Esta instalação não é necessária em Medford. Existem outras instalações semelhantes a uma milha. Eles não afastam as pessoas das drogas em uma clínica de metadona. Eles dão a eles tudo o que precisam, como um método legal, e é apenas para ganhar dinheiro. Não precisamos disso aqui. Gostaria de ver alguma liderança dos nossos representantes eleitos, da ZBA, do conselho municipal. Eles trabalham pelo método de cidadania. Se a ZBA não conseguir descobrir uma maneira de mantê-los fora, talvez precisemos pensar de forma criativa e fora da caixa. Tenho certeza de que todos aqui na Câmara são contra esse tipo de instalação. E eu gostaria de ver nossos representantes eleitos compartilharem essa opinião. Muito obrigado.

[Bears]: Sr. Jones, gostaria apenas de observar, Sr. Jones, que o pedido foi retirado. Eu entendo. Então vou falar agora. Obrigado. Portanto, o pedido foi retirado. O conselho não é a autoridade especial que concede licenças. Não é nosso papel, de acordo com o capítulo 40 do estado, uma lei de zoneamento, nos inserirmos no processo de licença especial de outra autoridade concedente de licença especial. E acho que vocês ouviram de todos os funcionários da cidade envolvidos, de muitos vereadores que queríamos e do proponente de todos aqui. E as pessoas me enviaram e-mails. Se você recebeu um e-mail meu, acho que saberá o que eu disse no e-mail. Eu disse, não acho que este seja o lugar certo e não acho que este seja o processo certo. O local certo ou o lugar certo como sendo em Medford? O local certo. A maioria das respostas disse: Acreditamos que isso tem um lugar no espectro do tratamento. Gostaríamos de ver isso em um distrito industrial comercial. Acho que você descobriria que basicamente todos que agiram e estiveram envolvidos nesse processo do lado da cidade, seja o escritório de planejamento, representantes do departamento de saúde, membros do conselho municipal, trabalharam para desempenhar nosso papel da melhor maneira possível. para que o comentário público seja ouvido. E o resultado foi que o candidato disse: ouvimos dizer que isso não vai funcionar aqui. e estamos nos retirando. Então o resultado é que não está chegando, a aplicação não é aplicada, e agora queremos trabalhar com todas as partes envolvidas para colocar isso em um lugar onde as pessoas se sintam confortáveis ​​que deveria estar aqui. Então foi isso que aconteceu, esse foi o resultado, e acho que isso está se perdendo um pouco nessa discussão. Então, eu só queria afirmar isso quando falamos sobre os papéis que diferentes pessoas desempenharam no processo aqui.

[Jones]: Entendo os elementos processuais de que você acabou de falar. Acabou por esta noite. Estará de volta. Eu gostaria de nos ver juntos conseguir o que a cidade quer. Este é um substituto direto. Isto não é tratamento. Isso não vai ajudá-los a melhorar. É dar um substituto para os medicamentos que eles procuram. Vai ser um ímã para todos esses tipos de indivíduos que estão doentes e precisam de tratamento. Eles simplesmente não precisam de uma distribuição dos medicamentos que procuram. E eu adoraria trabalhar juntos nisso para manter esta instalação fora da cidade.

[Bears]: Obrigado. Obrigado. Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Santiago]: Diana Santiago, Rua Paris 19. Eu só queria que vocês soubessem que recebi algumas mensagens de texto esta noite de pessoas que queriam entrar no Zoom e não conseguiram. Então você tem outros residentes por aí que estão tentando obter acesso. Sou uma das manteigas da Rua Paris, 19. Também sou um dos meus empregos anteriores como assistente social. Então eu entendo a necessidade do tratamento. Novamente, acho que conversamos muito sobre o local certo, etc. Acho que há uma oportunidade aqui, e admito que meu entendimento de todos os escritórios pode não ser tão claro quanto outros, mas parece que pode ser um trabalho árduo, mas que vale a pena tentar descobrir como restringir nosso zoneamento. . Eu sei que em Springfield, a citação do diretor do conselho de habitação foi que eles sentiram que a aplicação do HOPCO lá fora passou despercebida. não havia muita informação. Como a pessoa que nunca recebeu o cartão postal disso, não havia muita informação. Acho que há uma oportunidade de ver que talvez precisemos coletar mais informações como cidade para quando as pessoas fizerem petições para trazer empresas, e quero dizer todas as empresas, para que você possa realmente ter uma ideia boa e firme do que está por vir. e onde está e está no zoneamento apropriado. É uma oportunidade de nos unirmos e realmente apertarmos tudo, eu acho. Então, espero que vocês não se intimidem com isso. Eu queria comentar também sobre a reunião desta noite. Eu conheço você continuamos e não tivemos chance de conversar e você estava seguindo as regras. Como alguém que não participa regularmente, eu estava sentado ali e não conseguia entender o que estava acontecendo. Foi como se você tivesse pulado e foi como um tapa na cara. Então, senhor, você explicou e obrigado por explicar. Agora entendo que não foi um tapa na minha cara, que havia certas regras, mas acho que teria sido útil se você explicasse quais são essas regras para alguns de nós, novatos, que não entendíamos o que estava acontecendo.

[Bears]: Obrigado, agradeço o comentário. Nome e endereço para registro, por favor.

[Laidlaw]: Você tem três minutos. Em primeiro lugar, peço desculpas por chegar tarde. Eu estava no softbol. Eu não iria porque sabia que ele foi retirado, mas enquanto estou sentado em casa assistindo à reunião do Zoom, estou absolutamente furioso por alguns motivos. Então, sim, sabemos que eles podem retirá-lo, e estou feliz que tenham retirado, especialmente da área onde foi colocado. Como todos sabemos, falo muito sobre o vício. Sou um daqueles viciados em drogas que tomou metadona por dois anos. Saí com sucesso e permaneci limpo e sóbrio por 19 anos de sobriedade, sem nada na bolsa. Então funciona. É apenas um folheto. E eu sei que não quisemos dizer nada com isso. E eu amo a pessoa que estava falando. Mas esta é a razão pela qual tive vergonha de dizer às pessoas que tomei metadona durante aqueles dois anos, no início, porque as pessoas não entendem a metadona. OK. Mas lugares como tirar isso são uma vergonha. Ok, e vou lhe dizer isso agora. Essa não é a facilidade que desejaríamos em Medford. E eu vou te contar por quê. Kappadoko também se preocupa com seus números. Desço o Massacasse Boulevard, aquela senhora que falou mentiu completamente. Estou lá conversando com aqueles viciados. Esses adictos, metade deles ainda são meus amigos, porque nunca vou virar as costas para um adicto que ainda sofre. Não estou acima de ninguém. Nenhum de nós está neste mundo. Então, com isso dito. Faço propostas semanalmente porque vou lá três vezes por semana. Minha filha, como sabemos, é softball. Ela vai a um programa que fica a dois quarteirões daqui. Eles estão chamando isso de dispensário. É uma janela de dosagem. É isso que é. E que janela dosadora é, alguém vai entrar lá. Se estiverem muito chapados, a medicação será recusada. O que vai acontecer? Uma briga vai começar. Então você quer admitir que o departamento de polícia terá que se envolver. Veja bem, eles não têm contrato. O financiamento, não me importa quanto dinheiro eles vão oferecer à cidade, nenhuma quantia de dinheiro vai valer o que vai fazer a esta comunidade. Como eu disse, você quer colocá-lo em algum lugar, coloque-o no LMH e certifique-se de que é um programa como o Bayquote ou uma instalação da Cambridge Health Alliance. Em algum lugar que tenha uma boa reputação, uma boa experiência e que realmente esteja lá com pessoas para receber tratamento. Tudo o que eles estão fazendo é dosar e mandá-los embora. Dosando e enviando-os para fora do seu caminho. Então, sim, eles estão tossindo maconha na rua. Sim, eles estão espetando agulhas. Você encontrará agulhas em todos os lugares. E me desculpe, nunca ficarei bem com isso. Porque o que eu farei como pessoa que sou, e ficarei na frente de vocês, quem aprovar isso, vou pegar todo esse lixo e todas aquelas barracas e vou jogá-los no gramado da frente. E posso prometer isso a você, porque é inaceitável. Somos os contribuintes desta cidade e devemos ser ouvidos. E quando algo é tão ultrajante, como dizem algumas pessoas, ah, é uma ideia maravilhosa. Essas pessoas que estão falando e que têm diploma, eu realmente não me importo, porque a opinião delas não significa nada para mim. Não quero falar com eles por 30 segundos. Bem, tudo bem. Meus 30 segundos também contam, Zach. Você sabe o que eu quero dizer? Eu sei. Eu só queria que você soubesse. Eu só queria que você soubesse. Obrigado. Mas é apenas algo que eu sento aqui e ouço pessoas que têm, tipo, graus de aconselhamento, e neste grau, eu também tenho um diploma de aconselhamento. Mas, a menos que você tenha se colocado no lugar de um viciado e esteja lá fazendo divulgação diariamente, você não tem ideia do que isso acarreta para a cidade e será um incêndio em uma lixeira. E isso é tudo que vou dizer.

[Bears]: Obrigado, Carrie. Algum comentário público adicional sobre o assunto? Não vendo nenhuma mão no Zoom e ninguém na fila nas câmaras do pódio, É a participação pública, então pode fazer moções. Quero dizer, se você quiser.

[Tseng]: Eu só queria reforçar, você sabe, você mencionou que acho muito importante dizer que não devemos confundir cautela com apoio. Você sabe, acho que muitos de nós no conselho municipal temos sido muito cautelosos com o que dissemos nas últimas duas semanas por causa do que nossos consultores jurídicos e porque nossos especialistas em política nos aconselharam a ter o cuidado de dizer em um fórum público. Mas eu, você sabe, encorajei as pessoas a, telefonem para mim para discutir esse assunto, porque acho que vocês ficariam surpresos ao descobrir que vejo esse problema de maneira muito semelhante a muitos de vocês. Eu vim planejando apoiar e, você sabe, por 6 votos a 1, aprovamos a resolução do vereador Scarpelli. Concordo com o comentário do Conselheiro Berrios de que este não era o melhor local para este projeto e não era o melhor processo para o projeto, e agradeço que o Conselheiro Scarpelli tenha apresentado uma resolução para nos ajudar a reformar o processo. Muito se tem falado sobre as notificações, a transparência e o alcance do processo. Passei horas em telefonemas na semana passada com funcionários da cidade, inclusive com o diretor de planejamento, que prometeu em breve um melhor processo de divulgação e transparência, envolvendo especialmente o conselho municipal, para que possamos ajudar a divulgar melhor também. Algo que vamos reunir amanhã à noite nos serviços aos residentes, a comissão de serviços aos residentes está a criar um guia do utilizador para a Câmara Municipal para tornar as nossas regras mais claras e acessíveis, especialmente se esta for a primeira vez que vem a uma reunião da Câmara Municipal. Então esses são apenas alguns pontos que eu queria trazer apenas para esclarecer e reforçar. Obrigado. Nome e endereço para registro, por favor, você tem três minutos.

[D'Antonio]: Com licença, meu nome é Anthony D'Antonio. atualmente na 24 Hicks Avenue em Medford. Acho que esse problema atinge muita gente. Eu acho que se eu perguntasse às pessoas deste público que não foram afetadas pelo uso de drogas, dependência, etc., não pareceria que alguém levantasse a mão. E estou falando de primos, tios, tias, mães, pais. Acho que é bom tentar resolver isso, mas o problema é que Você não fará nada até perceber que, como disse o Sr. Jones, tudo se resume a dinheiro. Você já se perguntou por que eles podem pegar as instalações de Norfolk e reunir 400 famílias lá de pessoas recentemente neste país, mas ainda assim as pessoas neste país que são viciadas, se você não tiver os US$ 50.000, você não receberá seu algum tempo em uma instalação para tentar livrar você dessa maldade, ok? E o governo é o culpado. Você quer resolver esse problema para começar? Ok, você teve governadores no estado, abriu as portas e instituições que abrigavam muita gente que estava doente, doente mental. Drogas, você escolhe. A gama estava lá. Eles abriram as portas. Nos últimos 25 anos, você está andando na rua. Para onde eles vão? Adivinha onde eles foram parar? Eles acabaram na Casa Nelliot e em lugares diferentes como esse. É uma pena. Veja, você tem uma instalação em Long Island que poderia abrigar mais de mil pessoas lá. Então a ponte desapareceu. Foi o fato de que desapareceu e agora eles estão discutindo. Quincy está discutindo com a cidade de Boston. Eles não querem colocar uma ponte lá em cima, mas têm instalações lá. O povo precisa ser apoiado pelo governo, que é quem está causando o problema. Se quiser acabar com esse problema, comece a executar os dealers, ok? Livre-se deles. Eles não passam de escória na Terra e isso está afetando a todos. Todo mundo, eu garanto a você, qualquer pessoa nesta instalação aqui tem um, provavelmente tem alguém de quem é muito próximo, mas você não vai fazer isso porque é tudo uma questão de dinheiro. Ronald Reagan disse a coisa certa. Estou aqui do governo, estou aqui para ajudá-lo. As palavras mais assustadoras do mundo, acredite em mim. Eles não estão nos fazendo nenhum favor. E eu sei que suas intenções são ótimas, tudo bem, mas o problema, você sabe, é como uma torneira, uma torneira de água, você não pode fechar porque a roupa está quebrada. Você tem que tirar isso de onde está, do bootstrap, meu amigo.

[Bears]: Sim, obrigado. Vou abordar o assunto, por favor, em três minutos.

[South]: Steve Self, 106 Damon Road. Em primeiro lugar, só queria dizer que é um pouco ofensivo para mim que, em primeiro lugar, um dos Conselheiros não esteja aqui esta noite, não tenha aparecido, esteja no Zoom, e que um dos outros tenha saído furioso Matt.

[Bears]: Por favor, direcione seus comentários ao presidente.

[South]: Acho isso muito pouco profissional. O que eu diria aos Conselheiros é que, o que eu diria aos Conselheiros é, se vocês não conseguem fazer o trabalho, deveriam renunciar, e podemos colocar alguém para o cargo.

[Bears]: Ok, ainda estou nos meus três minutos. Sim, ainda estou nos três minutos. Ei, Zach, ainda estou nos meus três minutos. Sim, você pode terminar agora. Você pode terminar aqui.

[Wallace]: Você pode terminar aqui.

[Bears]: Você não tem ideia de por que essa pessoa não está aqui. Você não tem ideia do que, Steve, podemos conversar? Ok, você pode parar de me interromper? Por favor, pare de me interromper. Quero observar que você não tem ideia do motivo pelo qual este Conselheiro não está presente, e talvez ele tenha tido um grande problema pessoal em sua vida hoje e ainda esteja aparecendo nesta reunião, e gostaria que você desse a eles um pouco graça.

[South]: Não é constante. O que?

[Bears]: Obrigado, Steve. Veremos sobre isso. Tudo bem, Steve. Por favor, direcione seus comentários ao presidente e evite suas diatribes pessoais. Obrigado.

[South]: De qualquer forma, como eu estava dizendo, acho isso ofensivo. A próxima coisa que gostaria de falar é que parece que em todo este processo a Câmara Municipal pareceu atacar os moradores, qualquer um que se opusesse a este projecto, tentou caracterizá-los como contra pessoas que sofrem de dependência. Então, eu queria começar dizendo que a organização em que trabalho Com isso, temos quatro Conselheiros de Drogas e Álcool em tempo integral que também lidam com saúde mental e trabalham sete dias por semana. Eles estão de plantão 24 horas por dia, 7 dias por semana. E quando um dos nossos membros tem uma crise, vai direto para a casa dele, pega-o e deixa-o num centro de tratamento. Então, só quero dizer isso desde já, pois também me oponho a esse projeto. Mas outra coisa sobre isso, então eu sei que a cidade não tem vereador de drogas e álcool, correto? então você não vai responder à pergunta. Bem, eles não.

[Bears]: Em cidades como... Isso não é verdade, nós temos um... Ah, você tem? Temos uma equipe social, sim, obrigado.

[South]: Você tem um conselheiro certificado em drogas e álcool que trabalha para a cidade? Por favor, continue seus comentários. A resposta é não, mas cidades como Malden têm funcionários em tempo integral em seus quadros municipais que lidam com essas questões. Então, há cerca de quatro semanas, a cidade criou um novo cargo de diretor assistente do DPW, que os trabalhadores do DPW não têm ideia do motivo pelo qual essa pessoa foi contratada, qual é o propósito do trabalho, então talvez você possa usar os fundos um pouco melhor. E meu último ponto é este. Então, durante esta reunião, e eu estava na reunião anterior, ouvi você dizer, Zach, e vou parafrasear, você disse algo como, não tivemos nada a ver com esse processo. Ouvi o Sr. Tseng dizer: não aceite nosso silêncio, pois apoiamos. Mas eu perguntaria: por que nenhum dos vereadores manifestar-se contra este projeto, exceto o Sr. Scarpelli, quando ele fica bem ao lado ou bem perto de uma loja de bicicletas, de uma escola primária, de um estúdio de caratê, de um estúdio de dança, de restaurantes, de uma área residencial. E acho que o Sr. Singh aludiu ao fato de que talvez o advogado lhe tenha dito para não comentar, mas claramente esse é um comentário bobo.

[Zarther]: Muito obrigado.

[South]: Muito obrigado.

[Bears]: Sim, gostaria de observar mais uma vez que, dado o processo de zoneamento do Capítulo 48 e que o Conselho de Apelações de Zoneamento é uma autoridade especial de concessão de licenças, geralmente não é recomendado que o Conselho insira política em situações ou atue como atores políticos em permitir processos porque abre as cidades a responsabilidades e ações judiciais. Você gostaria de falar? Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Andrus]: Meu nome é Martha Andrus. Eu moro na Avenida Kilgore, 45, em Medford. Eu estava prestes a ir para a cama. Eu estava assistindo isso na TV e senti que tinha que vir aqui e dizer alguma coisa porque estava ouvindo pessoas com dependência serem chamadas de termos vis. Espero que Medford, quaisquer que sejam as questões regulatórias e de governança, espere que Medford possa fornecer mais e melhores instalações para pessoas com dependência receberem tratamento. Eu mesmo perdi um sobrinho por overdose. O melhor amigo do meu filho morreu de overdose deixando um filho de quatro anos. Eu perdi, não vou começar a contar as pessoas que perdemos. Isto é importante. Isso é humano. Jesus Cristo disse, mesmo quando você faz isso com o menor deles, você faz isso comigo. Se as pessoas tiverem algum interesse no que Jesus Cristo disse, talvez queiram pensar sobre isso. Espero que através deste corpo ou algum outro processo, podemos obter instalações como um dispensário de metadona ou como você quiser chamá-lo, um lugar onde as pessoas podem receber tratamento. E isso faz parte do tratamento disponível. Não é perfeito. É muito melhor do que deixar as pessoas morrerem. E eu só peço que as pessoas olhem em seus corações e tentem encontrar, para aquelas pessoas que precisam deste tratamento. Obrigado.

[Bears]: Obrigado pelo seu comentário. E eu só quero dizer para meu registro, já que estamos espalhando vergonha, as pessoas na sala rindo desse comentário, estou decepcionado com você. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Beas. Quero agradecer a todos que falaram. Eu acho que isso acontece com qualquer questão sobre a qual não temos consenso, sabe, ultimamente parece que é muito fácil as coisas ficarem polarizadas. Quando ouço quase, não todo mundo, mas quase todo mundo que falou sobre esse assunto nesta reunião ou que me enviou um e-mail ou me ligou ou falou em nossa última reunião, quando ouço quase todos esses comentários sem nenhuma exceção, eu realmente acho que todos nós queremos a mesma coisa. eu ouvi Muito, muito poucas pessoas dizem: Na verdade, não quero isso em lugar nenhum de Medford. Acho que isso não tem lugar em Medford. Já ouvi muito poucas pessoas dizerem isso. Eu pessoalmente não acredito nisso. Acho que isso tem um lugar em Medford. Isso não significa que deva ir a qualquer lugar em Medford. Eu concordo com isso. O sucesso da missão depende de onde a colocamos. E acho que todos que se apresentaram e disseram, estou realmente preocupado com o rumo que isso foi proposto, isso é totalmente razoável. Se alguém se sentiu difamado por ter essa opinião, sinto muito. Eu nunca gostaria que alguém se sentisse assim. Não acho que você deva se sentir mal por expressar sua opinião sobre onde isso deve ir ou onde terá mais sucesso. Eu sei que algumas pessoas são motivadas pelas preocupações de sua vizinhança e outras pessoas são motivadas por, não acho que isso terá muito sucesso aqui, isso não faz sentido. Se isso for para uma área comercial ou industrial, por que não temos as ferramentas atualmente disponíveis para colocá-lo lá? Na verdade, isso está sob a jurisdição deste órgão. É isso que temos o poder de fazer, temos trabalhado há muito tempo, mais mandatos que estive no conselho para chegar a um ponto em que tenhamos os recursos para fazer essas mudanças. Quando se trata de consultórios médicos, quando se trata de muitos outros usos, podemos finalmente começar a tomar decisões. Isso poderia ser uma resposta à pergunta: por que não temos X aqui? Por que não temos Y aqui? Por que Medford não se parece mais com XYZ do jeito que eu queria, como costumava ser? Finalmente estamos reunindo os recursos para fazer essas mudanças. Eles não são rápidos de fazer. Não podemos fazê-los rapidamente. É muito técnico. É muito detalhado. Isso é pouco glamoroso, mas acho que uma coisa bem conhecida sobre o governo é que se você fizer isso rápido, poderá fazer errado. E isso é importante demais para não acertar. Mas quero apenas reforçar que quando ouço as pessoas falarem sobre isto, penso realmente que todos nós, com muito, muito poucas excepções, sabemos que isto tem um lugar em Medford. Sabemos que queremos cuidar bem das pessoas cujas vidas ficarão melhores com isso disponível. Sabemos que há pessoas em Medford que precisam disto disponível. Sabemos que devemos encontrar o melhor lugar possível para que isso aconteça. Não creio que esta causa partilhada seja promovida por usar este fórum para espalhar desinformação, como a existência de um acordo de bastidores para trazer isso ou atingir um bairro residencial. Claro que isso não aconteceu. Isso nunca aconteceria. Esses não são os objetivos de ninguém aqui. Não creio que esta conversa avance por estarmos decididos a entrar em guerra por causa disto. Estamos todos no mesmo time aqui. Se quisermos estar em guerra por causa disto, se as pessoas nesta sala ou nesta conversa estiverem decididas a estar em guerra por causa disto, podemos arrastar esta congregação para a lama. Isso é opcional. E eu acho que isso é completamente ortogonal aos objetivos de todos aqui.

[Bears]: Obrigado. Obrigado. Certo, 24-424, recomendação para a Comissão de Licenças. Pedidos de renomeação. Caro Presidente Bears e membros do Conselho Municipal, respeito o pedido e recomendo que o seu honorável órgão, de acordo com a Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 138, seções quatro e cinco, aprove as renomeações de Alan Martirana, republicano registrado, 25 Blakely Road, Medford , MA, 02155, e Ben O'Sullivan Pierce, registrado democrata, 10 Tyrell Road, Medford, MA, 02155, à Comissão de Licenças por um período de seis anos cada. Até 1º de junho de 2030, Alan e Ben estarão presentes via Zoom. Cópias de seus currículos e cartas de nomeação estão anexadas. Já servindo, Robert Delafano, registrado como independente não inscrito, 65 Hume Avenue, Medford MA 02155. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. Podemos, eu vi Ben e vi Alan antes. Podemos tê-lo perdido devido à hora tardia. Senhora Chefe de Gabinete, deseja compartilhar alguma coisa sobre esses candidatos? E se eu estiver correto, eu só queria, e você pode me corrigir, a lei estadual exige que a Comissão de Licenças tenha equilíbrio partidário porque, provavelmente há 100 anos, só recebíamos licenças para pessoas do nosso próprio partido, algo assim .

[Nazarian]: Sinceramente não conheço a história. Obrigado, Presidente Bears, membros do conselho. Sinceramente, não conheço a história disso, mas como você afirmou, era isso que eu pretendia afirmar, que tem que haver um equilíbrio entre os membros da comissão em termos dos dois principais partidos políticos.

[Bears]: Obrigado. Se houver algo que você queira acrescentar sobre os candidatos, parece que eles serão renomeados.

[Nazarian]: Sim, esse é o meu entendimento. Nada específico além do que está contido no pacote do conselho e quaisquer perguntas que o conselho possa ter para os próprios indivíduos.

[Bears]: Ótimo. Eu vejo Ben O'Sullivan Pierce. Ben, se houver algo que você gostaria de dizer neste momento, fique à vontade para levantar a mão ou acenar para mim e eu posso ativar seu som. Vendo que ele está pronto. Alguma pergunta dos membros do conselho sobre essas renomeações para a Comissão de Licenças? Vice-presidente Collins.

[Collins]: Agradeço à administração pela sua diligência na análise das candidaturas e peço a sua aprovação.

[Bears]: Sobre a moção para aprovação do Vice-Presidente Collins, apoiada pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Townsend?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Councilor Leming? Councilor Scarpelli?

[Zarther]: Isso foi um sim.

[Bears]: Sim, 7 a afirmativa, nenhuma negativa, a moção é aprovada. E os nomeados pela Comissão de Licenças são renomeados. O documento final em suspensão atualmente 24436, nomeação da Medford Housing Authority. Prezado Presidente Bears e membros do Conselho Municipal, respeitosamente solicito e recomendo que Vossa Excelência, de acordo com a Lei Geral de Missas, Capítulo 121B, Seção 5, confirme a nomeação do seguinte indivíduo para um mandato de cinco anos até 1º de março de 2029, como citação, representante do trabalho organizado, sem aspas, conforme citado no estatuto de referência, James R. Lister, representante do trabalho organizado, 193 Winthrop Street, Medford, Massachusetts, 02155. Uma cópia da carta de nomeação está anexada. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. Eu vi Jim mais cedo. Estou olhando em volta para ver se ele está aqui agora. Jim, se você estiver presente, levante a mão ou acene e eu o reconhecerei, mas irei falar com o chefe de gabinete.

[Nazarian]: Eu estava apenas, obrigado, Sr. Presidente. Eu ia apenas acrescentar que acredito que o Sr. Lister esteja dirigindo atualmente ou ainda possa estar dirigindo. Então, não tenho certeza se a capacidade dele de levantar a mão neste momento, mas você sabe, da mesma forma, este aqui tem o estatuto que exige uma espécie de prescrição ocorrem nomeações, e este é o cargo de representante do trabalho organizado, que o Sr. Lister ocupa há algum tempo. Seria uma proposta de renomeação para o Sr. Lister.

[Bears]: Ótimo. Como esta é uma moção para recondução, há alguém no conselho que tenha alguma dúvida ou qualquer outro comentário sobre esta nomeação? Não vendo nada, há algum movimento? Vice-presidente Kong. sobre a moção do vice-presidente Collins para aprovação. Apoiado por? Segundo. Apoiado pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Calderón?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Schell?

[SPEAKER_38]: Sim. Conselheiro Leming? Sim.

[Clerk]: Conselheiro Falco? Não. Conselheiro Tang? Sim.

[Bears]: Sim, 6 na afirmativa, 1 na negativa. O movimento passa. Existe uma moção para voltar à ordem normal do dia? Então a moção, bem, tecnicamente já passamos pela moção de suspensão, então acho que estamos apenas voltando à ordem normal de negócios. 24358, petição para autorização especial de horas, Great American Beer Hall, LLC. Aviso legal, Secretaria Municipal de Medford, aviso de audiência pública, a Câmara Municipal de Medford realizará a audiência pública no Howard F. Alden Chambers, no segundo andar da Prefeitura de Medford, 85 George B. Hassett Drive, Medford MA, e via Zoom na terça-feira, 25 de junho de 2024, às 19h, link a ser postado até sexta-feira, 21 de junho de 2024, em uma petição por um licença especial para horas solicitada pelo Great American Beer Hall, LLC, o peticionário solicita uma autorização especial para horários de segunda a domingo. 23h à 1h A petição e as plantas do local para este projeto podem ser visualizadas no escritório do secretário municipal, sala 103, Prefeitura de Medford, Medford MA. Os planos do local também podem ser revisados ​​no site da cidade em www.medfordma.org painel de controle de desenvolvimento do painel de comunidade clicando nos arquivos atuais do painel de CD. Ligue para 781-393-2435 para obter ajuda de acomodações. A cidade de Medford é empregadora EEO-AA-504 por ordem do conselho municipal, Adam Hurtubise, secretário municipal. Portanto, temos aqui uma petição para uma licença especial para o nosso Great American Beer Hall. Anteriormente, concedíamos uma licença condenatória especial, desculpe, condicional, condicionada ao habite-se e à emissão de todas as aprovações necessárias pelo os chefes de departamento relevantes. Eu vejo Brian Zartha aqui no Zoom. Obrigado por nos acompanhar, Brian. Vou fazer com que ouçamos o peticionário sobre seu desejo de obter a licença especial às 23h. à 1h e depois abrirei a audiência pública. Brian, nome e endereço para registro, por favor.

[Zarther]: Brian Zarther, 142 Mystic Ave, Great American Beer Hall. Obrigado pelo tempo esta noite. Então, sim, estamos solicitando das 11 às 13 horas. Sentimos que é vital para o sucesso do nosso negócio. Se você olhar a nossa concorrência de Everett, Somerville, Assembly, todos aqueles, você sabe, os restaurantes, os bares ficam abertos das 11 às 13 horas. Não abriremos todas as noites antes da 1h. E estamos começando com segurança de terceiros. É um local grande. Então sentimos que isso é necessário para o nosso sucesso. Também temos pessoas que procuram marcar casamentos, muitos eventos privados, e sentimos que é necessário estar aberto depois das 11 horas.

[Bears]: Obrigado, Brian. Temos alguma pergunta dos membros do conselho? Não vendo nada, abrirei a audiência pública para pessoas a favor, contra, ou que tenham dúvidas ou comentários sobre o projeto. Audiência pública está aberta. Brian, você é a favor do projeto?

[Zarther]: Sim.

[Bears]: Ótimo. Há mais alguém a favor ou comentando o projeto nesta audiência pública? Por favor, venha ao pódio, compartilhe seu comentário, nome e endereço para registro, por favor.

[Kenworthy]: Meu nome é Scott Kenworthy, 23 South Street, Medford. E estou aqui por um motivo diferente, mas por acaso conheço o pai dele, a família Cosentino e os Zathers, e eles tiveram negócios próximos a três gerações da minha família em Everett durante anos. E eu só quero atestar sua credibilidade. Eles são uma família fantástica. Nos conhecemos de negócios há anos, de nossas famílias, e você pode contar com essas pessoas. o que eles dizem que vão fazer. Isso é tudo que eu queria dizer. Obrigado.

[Bears]: Muito obrigado. Mais algum comentário nesta audiência pública? Eu tenho Gordon Wallace. Gordon, por favor, forneça nome e endereço para registro.

[Wallace]: Sim, Gordon Wallace, endereço 19 Vassar Street, Medford. Eu só queria falar a favor da petição. Acho que será ótimo para a economia de Medford. Moro no bairro, acho que será um ótimo complemento para o bairro. Isso é tudo que tenho a dizer, obrigado.

[Bears]: Ótimo, mais algum comentário nesta audiência pública? Chris, sei que você está aqui pessoalmente, mas vejo sua mão levantada no Zoom, é para isso? Ok, só queria verificar. Comente ou? Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Eu só queria ressaltar um ponto que foi mencionado, questionado por alguns moradores por meio de telefonemas. Obrigado, Sr. Presidente.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Com isso, declaro encerrada a audiência pública. Algum movimento no chão?

[Scarpelli]: Faço a moção para que aprovemos a autorização especial e com a revisão de 30, 60, 90 dias.

[Bears]: Na moção do Conselheiro Scarpelli, e isso é uma revisão de 30, 60, 90 dias após a abertura. Sobre a moção do Conselheiro Scarpelli para aprovar a licença especial com revisão de 30 e 60, 90 dias após a abertura, apoiada pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Bears]: Sim, tenho uma afirmativa, nenhuma negativa. O movimento passa. 24420 petição para uma licença de vencedor comum, aumento de restaurante de cana em arquivo, certificado comercial 2023 número 106, petição recebida, carta de conformidade recebida, identificação fiscal estadual recebida, compensação trabalhista recebida, coletor de tesouros pendente de aprovação final, departamento de construção pendente de aprovação final, corpo de bombeiros aguardando aprovação final, impacto no trânsito policial aguardando aprovação final e departamento de saúde aguardando aprovação final. Antes de reconhecer o conselho do peticionário, quero apenas observar que temos recentemente fiz, eu acho, uma licença alimentar comum condicional relativamente semelhante, enquanto se aguarda as aprovações sobre a emissão de uma licença de ocupação. Então, eu só queria expor esse contexto. Com isso, passarei a palavra para ouvir nossa peticionária, Kathy Desmond, representante de Rice and Gates.

[Desmond]: Obrigado, Presidente Pierce. Estou aqui esta noite solicitando uma licença alimentar comum condicional. Neste ponto, o cliente está aguardando a energia ser ligada. E nesse ponto, ele estará em uma posição em que poderão entregar o assunto às operações, o que seria muito mais tranquilo para eles se conseguissem entregá-lo após as inspeções finais. A construção está substancialmente concluída. O paisagismo também está substancialmente concluído neste momento. E assim eles cumpriram todos os requisitos, exceto as inspeções finais. Infelizmente, eles têm que esperar até que a energia seja ligada para poder fazer essas inspeções, mas, fora isso, estão prontos.

[Bears]: Obrigado. Alguma pergunta para o peticionário? Não vendo nada, vou abrir a audiência pública. A audiência pública está aberta a pessoas a favor, contra ou que queiram comentar este projeto. Desculpe, Sílvia. Audiência pública está aberta.

[Desmond]: Kathleen Desmond pela peticionária. Pediríamos, neste momento, onde obtivemos ambas as nossas licenças especiais, a construção está substancialmente concluída e o paisagismo está substancialmente completo, que a licença mútua comum seja emitida condicionalmente ao certificado de ocupação e inspeções finais para que possam avançar para a operação estágio.

[Bears]: Alguém mais no Zoom ou na câmara gostaria de comentar sobre o pedido de licença do Common Vixer? Não vendo ninguém na Câmara e sem mãos no Zoom, declaro encerrada a audiência pública. Há um movimento no chão? Moção para aprovar. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Moção para aprovação pendente do período de comentários e condicionada às aprovações finais.

[Bears]: Moção para aprovação enquanto se aguarda o período de comentários públicos de seis dias e condicionalmente às aprovações e à licença de ocupação. Por moção do vice-presidente Collins, apoiada pelo conselheiro Lazzaro. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Candland.

[SPEAKER_34]: Sim.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Sim. Sim.

[Bears]: Sim. Sim. Negativo. O movimento passa.

[Desmond]: Obrigado.

[Bears]: Obrigado, Kathy.

[Desmond]: Senhora Escriturária, gostaria apenas de lhe desejar uma feliz aposentadoria e agradecer por toda sua cortesia e assistência ao longo dos anos.

[Bears]: Obrigado. Obrigado. Eu vi o vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bearer. Desculpe, me distraí porque isso foi muito gentil. Eu faria uma moção para suspender as regras para receber comunicações do prefeito e suspender a regra 21.

[Bears]: Sobre a moção do vice-presidente Collins para receber comunicações do prefeito e suspender a regra 21. Segundo. Apoiado pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Sim. Comunicações do prefeito e suspensão 21. Pelo Vice-Presidente Collins, apoiado pelo Conselheiro Leming.

[Clerk]: Conselheiro Callahan?

[SPEAKER_34]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins? Sim. Conselheiro Lázaro? Sim. Conselheiro Leming?

[Bears]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Scapelli? Sim. Conselheiro Tseng?

[Bears]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Banz?

[Bears]: Sim. Seis na afirmativa e um na negativa. O movimento passa. 24417 oferecido pela prefeita Brienna Lungo-Koehn. Solicitação de orçamento anual do Comitê de Preservação da Comunidade, ano fiscal de 2025. Respeito o pedido e recomendo que o seu honorável órgão aprove, por recomendação do Comitê de Preservação Comunitária, as receitas do Fundo de Preservação Comunitária no valor de US$ 2.068.920. Além disso, respeito o pedido para que o seu honorável órgão aprove, por recomendação do Comitê de Preservação Comunitária, as despesas do Fundo de Preservação Comunitária no valor de $ 2.068.920 como segue, espaço aberto, 206.892, habitação comunitária, $ 310.338. Preservação Histórica, $ 206.892. Administração, $ 103.446. Restante geral, $ 1.241.352. Total de $ 2.068.920. Além disso, o CBC é incluído no encerramento do seu plano anual atualizado por referência como documentação de apoio à apresentação do orçamento. A gerente do CPE, Theresa DuPont, e a presidente do CBC, Roberta Cameron, estarão presentes para esclarecer quaisquer dúvidas. Obrigado pela sua consideração. respeitosamente apresentou Breanna Lungo-Koehn, prefeita. E antes que eu entregue isso a você. gerente Dupont, eu só queria esclarecer meu entendimento de que estamos aprovando uma espécie de alocação geral, mas então você analisará seu projeto padrão para aprovar esses projetos específicos. E, você sabe, haverá pelo menos 207 mil gastos em espaços abertos, 207 mil reservas históricas, 310 mil ou mais em moradias, e então o restante seria distribuído entre essas categorias. Isso está correto?

[Dupont]: Correto.

[Bears]: Ótimo. Tudo bem. Então, com isso, vou passar para você.

[Dupont]: Então, obrigado novamente por reservar um tempo para falar conosco sobre isso. Só para esclarecer, quero apenas fazer um breve resumo de como chegamos a esse número. A receita do CPA é gerada por meio de uma sobretaxa de imposto sobre a propriedade. É uma sobretaxa sobre os impostos pagos. Este é um número bastante difícil e rápido que podemos calcular facilmente com base nos valores da avaliação e em outros itens. Então o valor base aqui, que matemática, cerca de 1,8 creio que foi o valor da sobretaxa. Então essa é a nossa base. Além disso, o estado fornece um dinheiro correspondente ao CPA que chega até nós todos os anos. Esse dinheiro vem um pouco do registro de transações de escrituras. é retirado do topo e colocado no dinheiro do estado que chega até nós como cidade. Portanto, este ano, o valor da contrapartida estadual foi de apenas 14 e meio por cento. A gente tem se beneficiado de algumas transações muito pesadas no cartório por causa do COVID aqui, da pandemia, as pessoas estavam comprando casa. Portanto, havia mais receita entrando nos cofres da CPA. Então, só para explicar onde chegamos a esses US$ 2.068.920, é uma combinação da sobretaxa arrecadada localmente, bem como a correspondência estadual de 14,4% estimada a partir do registro de datas. Quero salientar que criamos, novamente, cada uma das três categorias, espaço aberto, preservação histórica e habitação a preços acessíveis pela legislatura estadual. Devemos gastar um mínimo de 10% ou atribuir 10% do nosso orçamento a estes projectos. Você notará que em moradias populares esse número é um pouco maior do que as outras duas categorias de espaço aberto e histórico. Isto porque a comissão decidiu aumentar voluntariamente a nossa dotação para habitação para 15%, para explicar as diferenças nos custos. Além disso, gostaria apenas de destacar o balde administrativo que está aqui, que é para custos associados à execução do programa de subsídios. Paga meu salário, paga quaisquer outros custos, nossos honorários de consultoria, o que quer que seja, para apoiar esse programa aqui na cidade. E estou feliz em responder a quaisquer perguntas.

[Bears]: Obrigado. Qualquer dúvida sobre a alocação base dos fundos do CPC para fiscal 25. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Burris. Muito obrigado por estar aqui e ficar conosco. Não tenho quaisquer perguntas específicas sobre a dotação solicitada, mas aprecio sempre uma visão geral de onde vem o financiamento da CPA, as regras muito rigorosas que regulam onde pode ser gasto e em que proporção. Fico feliz em ver que o PCC votou para aumentar voluntariamente o valor que estamos gastando em habitação comunitária. Acho que esse é um valor compartilhado por muitos na comunidade e tenho certeza de que será uma boa notícia para muitos. Então, é claro, todos os usos em que o dinheiro do CPA pode ser gasto são, você sabe, podemos olhar ao redor e ver os benefícios que eles trazem em Medford. Muito obrigado por nos explicar isso, mas estou animado para aprovar isso esta noite.

[Scarpelli]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Obrigado e aprecio todo o seu trabalho duro. Acho que quando estamos comprometidos em apoiar o CPA, acho que há alguma clareza com a qual talvez você possa ajudar. Eu sei que quando votamos pela primeira vez, era um número correspondente por estado, correto, na época?

[Dupont]: E ainda é.

[Scarpelli]: Ainda é. Já vimos isso? Vamos receber esse dinheiro? Recebemos todos os anos. Todos os anos? E quanto é isso?

[Dupont]: Varia por ano. Novamente, como expliquei, é baseado nas transações que acontecem no cartório em todo o estado. Então essa quantia, como você pode imaginar, é uma espécie de uma estimativa, mas a cada ano ela muda. Tem sido tão alto quanto acredito 41,5 por cento em 2021, mas neste ano, o DOR nos forneceu aquele forte conselho para estimar baixo. Então, 14% e 14,4% vieram diretamente do DOR.

[Scarpelli]: Então são 14% este ano.

[Dupont]: É isso que eles aconselham a todas as comunidades CPA a estimar este ano. Sim.

[Scarpelli]: Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Algum vereador?

[Leming]: Sim. Gostaria apenas de agradecer pelos números dois e três, que mostram muito claramente o valor que tem sido igualado pelo estado todos os anos desde 2018. Hum, assim como a figura três, que mostra muito claramente que, historicamente, 29% dos fundos do CPA foram para habitação a preços acessíveis. Eu recomendaria modestamente que talvez o código de cores pudesse ser atualizado porque os colocamos em

[Dupont]: Tenho certeza que ficava lindo quando colorido.

[Leming]: Fica lindo no PDF. Parece absolutamente maravilhoso, muito claro no PDF online. Mas direi que só na versão impressa não fica muito claro se a correspondência estadual tem sido muito consistente ano a ano, apesar do que muitas vezes tem sido dito nestas câmaras. Então, muito obrigado por isso.

[Dupont]: Obrigado. Tento ser sensível às deficiências visuais. Então é isso. Obrigado por apontar isso.

[Bears]: Bem, se você conseguir uma impressora colorida para nós no escritório, isso seria um começo.

[Dupont]: Ok, vou trabalhar nisso.

[Bears]: Não, não é seu trabalho. Essa foi uma mensagem para o éter e para outras pessoas presentes, como nosso chefe de gabinete e nosso diretor financeiro. Eu só queria observar mais uma coisa sobre isso. Acredito que podemos encontrar esta cópia deste plano na página do CPC no site da cidade ou na página do Preserve Medford ou em ambos.

[Dupont]: Está na página da preservação de Medford, porém, acredito que você está apontando que deveria ser carregado no site e irei retificar isso amanhã de manhã.

[Bears]: Não, não, não era meu, eu não sabia se era ou não.

[Dupont]: Deveria estar lá fora.

[Bears]: Também está disponível, acredito a cores, na agenda da Câmara Municipal e no portal de atas de reuniões. Se você for até a agenda, os arquivos do item 24417, você também encontrará uma cópia desse PDF. Presidente Cameron.

[Cameron]: Obrigado. Quero elogiar a todos a apresentação do orçamento feita pela Teresa e a compreensão de todos sobre o orçamento da CPA e as regras que regem a criação do orçamento. Houve apenas um ponto de esclarecimento que achei que poderia ser útil. E isto é que embora o CPC tenha de dedicar um mínimo de 10% a cada área do programa todos os anos, e tenhamos optado por aumentar o nosso mínimo para 15% para habitação a preços acessíveis, os restantes 60% do nosso orçamento que se encontram na reserva geral podem ser utilizados em qualquer uma dessas três áreas programáticas. E estabelecemos uma meta não escrita ao longo da história do programa CPA para tentar manter os gastos equilibrados entre as três áreas do programa. E isso se reflete nos números do gráfico de pizza que está na tabela do relatório que você vê. Gastamos cerca de um terço do financiamento em cada uma das três áreas do programa, historicamente e especificamente no ano passado. E que projetos comunitários realmente críticos são elevados nesse relatório que foram concluídos ao longo da história do programa em cada uma das três áreas do programa. Passamos nos últimos seis anos, aproximadamente US$ 12 milhões em projetos para melhorar a cidade de Medford, incluindo cerca de 95 projetos, espaços abertos, parques recreativos em toda a cidade, grandes projetos de desenvolvimento habitacional, assistência emergencial ao aluguel para garantir que os proprietários possam ser pagos quando os locatários tiverem uma perda surpreendente de renda devido ao COVID. e projetos de preservação histórica que estão possibilitando impactos transformadores na comunidade. Então eu realmente encorajo todos a lerem esse relatório sobre o que o programa CPA tem feito. Muito obrigado.

[Bears]: Obrigado. E parabéns, curador Cameron. Obrigado por se voluntariar para outra função.

[Cameron]: É para isso que estou aqui.

[Bears]: Vice-presidente Collins.

[Collins]: Eu faria um movimento para aprovar.

[Bears]: Gostaria de pedir ao vice-presidente Collins que aprovasse, apoiado pelo conselheiro Lazzaro. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. E acho que Sylvia vai ganhar o prêmio pela lista de chamada esta noite.

[Clerk]: Sim. Sim. Sim.

[Bears]: Sim, 70% negativo. Muito obrigado e está aprovado.

[Dupont]: Obrigado em nome da comissão.

[Bears]: 24-421, Portaria Criando um Distrito Histórico de South Street. Respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável órgão adote o decreto anexo proposto pela Comissão do Distrito Histórico de Medford de acordo com a Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 40C, Seção 3, Criando um Distrito Histórico de South Street. Um mapa do distrito histórico de South Street datado de 9 de novembro de 2023 também está incluído. De acordo com os requisitos para a criação de um bairro histórico, Primeiro, uma investigação e um relatório foram feitos pela Comissão do Distrito Histórico de Medford com o apoio de um consultor, Skelly Preservation Services, e transmitidos ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário e à Comissão Histórica de Massachusetts para suas respectivas considerações e recomendações. Ambas as entidades consideraram e recomendam aprovação do Distrito Histórico Local de South Street proposto, inclui uma cópia da recomendação do Conselho de Desenvolvimento Comunitário para aprovar a criação do Distrito Histórico Local de South Street, e a Comissão Histórica de Massachusetts discutiu o distrito proposto em sua reunião de 13 de setembro de 2023, para a qual eles finalmente concluiu e incorporou em sua ata que a citação, a Comissão Histórica de Massachusetts, incentiva a cidade de Medford a estabelecer o Distrito Histórico Local de South Street. A Comissão do Distrito Histórico de Medford realizou uma audiência pública em 8 de fevereiro de 2024, e os avisos foram enviados de acordo com o estatuto aos ordenadores conforme aparecem na lista de impostos imobiliários. E também está incluído um relatório final datado de 20 de fevereiro de 2024, com recomendações da Comissão do Distrito Histórico de Medford. A portaria acima foi revisada pelo advogado Robin Stein da KP Law PC, e as alterações recomendadas foram incorporadas. Além disso, a suficiência da votação exigida pelo conselho seria uma maioria de dois terços. O presidente da Comissão do Distrito Histórico de Medford, Christopher Bader, estará presente para apresentar esta proposta de decreto ao conselho e responder a quaisquer perguntas do conselho. Obrigado pela sua consideração. Respeitosamente apresentado, Brandon Lingo, atual prefeito. Cris, obrigado por estar aqui. Dou-lhe as boas-vindas ao pódio. Acho que vi alguns outros membros da comissão aqui por um tempo. Alguém resistiu? Obrigado a ambos por aguentarem. Você está convidado a participar do pódio, se desejar, e ficaremos felizes em ouvir a apresentação. Se desejar, também ficarei feliz em ler as alterações propostas na portaria em algum momento. Você acabou de me avisar.

[Christopher Bader]: Então, gostaria de compartilhar minha tela, se puder.

[Bears]: Dê-me um momento. Na verdade, me dê dois momentos.

[Clerk]: Aí está. Deve ser bom.

[Bears]: Então acho que você precisa clicar em reproduzir desde o início. Se você rolar um pouco para cima. Talvez você precise rolar para trás. Se precisar descer, abaixe o cursor e role para cima. Não sei por que não está aparecendo. Justin, Matt. Estamos enviando a Geração Z. Estamos enviando a Geração Z. Embora tecnicamente, aparentemente os millennials sejam melhores em computadores. Não sei. todo esse tempo nos smartphones.

[Christopher Bader]: Vamos lá, perfeito.

[Bears]: Obrigado, Justino.

[Christopher Bader]: Obrigado pelo suporte técnico inestimável aqui. Ok, estou aqui para falar sobre uma proposta de distrito histórico de South Street. Como todos sabem, South Street é uma das partes mais históricas e bonitas de Manhattan. Oh, tudo bem. Você pode me ouvir agora? Sim. Então, sim, South Street é uma das partes mais bonitas e históricas de Medford. Possui particularmente um grande número de casas que foram construídas antes da Guerra Civil por pessoas, muitas das quais estavam associadas à indústria de construção naval. capitães do mar, comerciantes ricos, comerciantes de madeira e assim por diante. Portanto, os navios que você vê no selo de Medford estão intimamente associados à South Street. Então era assim que a South Street era em 1880. Quase, eu acho, Quase todas as casas que nos propomos proteger neste bairro histórico estão, na verdade, neste mapa, desde a Casa do Avô, aqui, até à 23 South Street, aqui em baixo. E claro, incluindo 21 Toro, um belo renascimento federal, casa federal na Avenida Turo. Então deixe-me percorrer essas casas muito rapidamente. Este é o número 12 da Avenida Maple. Você pode ver uma casa absolutamente linda de 1845. O capitão Redmond era o capitão do mar associado à indústria de construção naval de Medford. Coloquei asteriscos ao lado de pessoas associadas à indústria de construção naval. Fannie Richardson era, creio eu, viúva ou filha de um construtor naval. Esta casa foi construída em 1849. Esta casa, bem, voltarei a falar sobre esta casa, mas por favor lembre-se dela. 30 South Street, 1835, outra bela casa antiga. Além disso, como na maioria dessas casas, era pré-Guerra Civil. A casa de Luther Turner, o Sr. Turner era mais, não era um homem rico. Ele vai, creio que sim, trabalhou nos, na verdade trabalhou nos estaleiros e construiu esta casa em 1852. A casa de Ann Butters, isso é um pouco mais tarde que, isso é pouco, isso é pós-Guerra Civil, mas há outra linda casa bem na South Street. 48 South Street, esta é a casa de George Fuller. George Fuller era, acredito, um comerciante de madeira que atendia à indústria de construção naval. Ele construiu esta linda casa em 1851. 54 South Street, agora você deve ter ouvido falar de 54 South Street com as várias audiências perante o Conselho de Zoneamento recentemente. Esta é uma linda, linda casa. Eu vi isso de perto, muito De perto, tem até janelas originais. Esta casa tem janelas do século XIX, o que é bastante invulgar, mesmo para este bairro. 60 South Street, voltarei para esta casa. Esta é uma casa um pouco posterior, mas também muito bonita. 66 South Street, 1855, mesmo ano de outra casa no bairro. 54, construída em 1840, uma das primeiras casas do bairro. Uma pessoa, algo digno de nota, uma pessoa, um poeta do século 20 que viveu em Medford, John Chardy, na verdade cresceu nesta casa. E ele foi um poeta conhecido nas décadas de 1950 e 60, principalmente. E 102 South Street, casa muito antiga neste bairro, também linda. E, claro, a Grandfather's House, 114 South Street, que foi propriedade da Tufts University durante anos. mas foi vendido a um desenvolvedor sem aviso prévio há alguns anos. Houve muita controvérsia sobre o que aconteceria com esta casa quando o incorporador a comprasse. A casa, felizmente, foi preservada, mas construíram ao lado uma casa pré-fabricada que teria sido revista. Se esta casa estivesse em zona histórica naquela altura, esse processo teria sido revisto por nós. Avenida Toro, 11, outra casa antiga. Agora, a 21 Toro, também de propriedade da Tufts University, também vendeu para uma incorporadora há cerca de 10 anos, também fonte de muita discórdia, uma casa muito bonita. E diferentemente do que aconteceu com a Casa do Avô, todo esse grande terreno foi preservado em parte devido a muito ativismo comunitário. Um mosteiro, esta é a casa mais antiga do distrito. E voltarei e falarei sobre esta casa também. 15, Louisa Richardson era, acredito, viúva de um capitão do mar. Ela morava nesta linda casa. Ok, então este é o proposto distrito histórico de South Street. Realizamos diversas audiências. No que o prefeito te mandou, mencionou apenas uma audiência, na verdade fizemos duas audiências. Numa delas, na primeira audiência, o dono do número 6 a 8 da Manning Street, esta casa aqui, disse, bem, a minha casa é apenas uma genérica, de três andares do início do século 20, por que fica no bairro histórico? E pensamos nisso, conversamos sobre isso, fizemos uma votação e decidimos retirar aquela casa do bairro histórico. Porque, você sabe, realizamos audiências por uma razão, queremos ouvir o que as pessoas dizem, e acho que isso é uma prova de que ouvimos. Existem dois outros proprietários que expressaram preocupações. Johnson, dono da 23 South Street, expressou preocupação. Ele é um desenvolvedor. Trabalhamos com desenvolvedores. Estou nesta comissão há 23 anos. Trabalhamos com desenvolvedores ano após ano. Não temos nada contra o desenvolvimento. Na verdade, as últimas pessoas que se oporiam ao desenvolvimento teriam sido os vitorianos que construíram estas casas. eles acreditavam no orgânico, desculpe, eles acreditavam na mudança de edifícios para atender às necessidades dos tempos de mudança, e nós também acreditamos nisso. Queremos apenas que essa mudança seja orgânica e de acordo com o caráter do bairro. Dissemos ao Sr. Johnson que trabalharemos com ele no desenvolvimento desta casa de uma forma que funcione para ele e também para a vizinhança. Outra casa sobre a qual quero falar especificamente, as preocupações do proprietário. King é dono da 60 South Street. Esta casa foi construída em 1912. Ele disse, bem, por que está sendo incluído nesta casa se estamos nos concentrando em edifícios anteriores à Guerra Civil? Bem, é uma linda casa. Tem mais de um século. É uma das pedras angulares deste deste distrito histórico proposto, e consideramos que deveria ser mantido apesar de ser um pouco posterior. E vamos ver. Indo aqui. Oh não.

[Bears]: Último slide, por favor.

[Christopher Bader]: Não, não, não é meu último slide. Vamos.

[Clerk]: Não está se movendo.

[Christopher Bader]: Tudo bem, não tenho mais slides substanciais, mas deixe-me apenas dizer: todos estão familiarizados com a forma como um distrito histórico é administrado? Todos vocês estão familiarizados com isso? Todo mundo? Não. Oh, Sr. Leming, não, nem tanto? OK. Vá em frente. OK. Então, basicamente, hum, nós temos, hum, para, hum, obter uma licença de construção em um bairro histórico, você precisa de um certificado de adequação nosso. Então realizamos uma audiência. Convidamos os vizinhos. Hum, é claro que convidamos o proprietário e seu arquiteto, se houver Ah, desculpe, nós convidamos, claro que convidamos o proprietário, convidamos os vizinhos, e às vezes o proprietário traz o arquiteto e discutimos duas coisas, o design e os materiais da casa. O desenho tem que estar de acordo, incentivamos que o desenho esteja de acordo com o desenho desta casa existente e de preferência com o desenho das casas, o desenho geral das casas do bairro. Portanto, o design é uma consideração. A segunda consideração são os materiais. Nós encorajamos, proprietários, arquitetos e incorporadores a usarem materiais historicamente apropriados ou, pelo menos, materiais que se assemelhem muito a materiais históricos, de modo que à distância talvez você não consiga dizer que o revestimento não era, por exemplo, feito de madeira. Então design e materiais, é isso. Essas são as únicas considerações. Não nos opomos de forma alguma à mudança da pegada do edifício, à mudança da altura do edifício. Basicamente, qualquer coisa que o proprietário original do edifício fizesse, nós aprovaríamos. Sim, senhor.

[Leming]: Então, apenas duas perguntas. Então, para esclarecer, se alguém quisesse construir uma ADU em sua casa e morasse em um bairro histórico, então você exigiria que a ADU fosse construída com materiais semelhantes aos usados ​​atualmente para construir a casa?

[Christopher Bader]: Nós encorajaríamos isso, sim.

[Leming]: OK. O outro, e estou curioso sobre isso desde que vi este mapa pela primeira vez, alguns meses atrás. Você poderia falar sobre as casas entre, acredito que sejam 84 e 102, ou são apenas prédios mais novos?

[Christopher Bader]: São edifícios mais novos, principalmente de três andares. Sim, estes são de três andares. E basicamente na mesma categoria desta casa que nós, a 68 Manning que retiramos a pedido do proprietário. São casas que não, meu Deus.

[Leming]: Oh, tudo bem. Use as teclas de seta. Você pode voltar com a tecla de seta.

[Christopher Bader]: Então, quando chego ao meu slide, sim. Design e materiais. Projeto de acordo com a casa existente e o caráter do bairro. Materiais condizentes com a casa existente. Aceite conforme necessário por razões práticas. Por exemplo, muitas vezes é muito inadequado substituir um peitoril de janela podre por outro pedaço de madeira. Isso é apenas convidar a mesma coisa a acontecer 20 anos depois. Nesses casos, permitimos um material como o azek, que é um tipo de vinil que realmente parece madeira pintada. Na verdade, quando eu estava refazendo os peitoris das janelas da minha própria casa. Meu empreiteiro, mesmo sem me pedir, colocou peitoris nas janelas do ASEC porque ele disse, você seria completamente louco se não fizesse isso. Portanto, nos casos em que há umidade ou preocupações desse tipo, sim, permitimos materiais sintéticos.

[Bears]: E para aqueles que não viram Chris dar zoom em uma reunião pública, Chris mora em uma casa histórica onde pessoas da minha altura podem ocasionalmente bater a cabeça no batente de uma porta.

[Christopher Bader]: Sim, é verdade. Estas casas, 298 High Street, foram construídas em 1685. E sim, os tetos são lindos.

[Bears]: Sim, George Washington não optou por citar a sua sede naquela casa. Uma piada para mim, Larry e Chris. Conselho, mais alguma pergunta? Vice-presidente Collins.

[Collins]: Muito obrigado por estar aqui esta noite. Sei que este projeto está em andamento há muito tempo e agradeço sua visão geral e apresentação sobre ele. Tenho uma compreensão geral sobre qual designação histórica, quais implicações isso tem ou não sobre como essas propriedades podem ser afetadas. Você falou um pouco sobre como não há uma proibição absoluta de nenhum material específico. trabalhando com desenvolvedores para saber que as renovações ainda acontecem sob designação histórica, as EDUs ainda podem acontecer. Sim. Porque muito de, bem, falar por mim mesmo como conselheiro, porque uma grande parte dos objetivos do conselho neste mandato é considerar propostas que nos permitam olhar para ferramentas que permitir que diferentes bairros evoluam. Sim, tenho um ceticismo saudável em relação a ferramentas que podem tornar mais difícil para os desenvolvedores fazer coisas como, eu entendo que não há proibição de adicionar altura, de afetar a pegada, mas tenho algumas preocupações em adicionar regras que tornarão menos provável que os desenvolvedores façam isso. Você notou que nos bairros históricos já existentes em Medford, há realmente um atraso com os desenvolvedores ou proprietários aproveitando coisas que ainda estão tecnicamente disponíveis para eles?

[Christopher Bader]: De jeito nenhum. Posso citar dois exemplos específicos em que disse sete casas em Hillside, eles expandiram isso. Então, sim. Ok, sim, então posso me referir especificamente a duas casas onde trabalhamos com os incorporadores para expandir a área ocupada e/ou a altura da casa. Na 7 Hillside, creio que realizamos reuniões mensais durante um período de, creio, quatro ou cinco meses, trabalhando lado a lado com o arquiteto. os incorporadores ou arquitetos transformassem uma casa muito, muito grande no Hillside Historic District em uma casa ainda maior que estava sendo transformada em vários condomínios. E não tivemos absolutamente nenhum problema em expandir a área ocupada pela casa, em expandir a altura de certas partes da casa. E acho que ele alcançou seus objetivos financeiros, e a cidade preservou uma casa muito visível no bairro histórico de Hillside. Também na High Street um proprietário queria aumentar a altura do edifício Isso não foi absolutamente nenhum problema. Lamentamos, Chris.

[Collins]: É difícil de fazer.

[Christopher Bader]: Desculpe. Uh, um proprietário de uma rua principal queria, hum, expandir a altura do prédio, uh, para tornar o terceiro andar totalmente funcional. Hum parte da casa, e não tivemos absolutamente nenhum problema com isso. Discutimos como deveria ser a linha do telhado do ponto de vista histórico, mas o desenvolvedor realmente não teve nenhum problema com isso. Portanto, temos um histórico de trabalho com desenvolvedores e estamos comprometidos em trabalhar com desenvolvedores no futuro. Isso responde à sua pergunta?

[Collins]: Agradeço isso.

[Scarpelli]: Obrigado. Conselheiro Scrivner? Obrigado por todo o seu trabalho, Tom. Eu agradeço. Mas as perguntas que os moradores me ligaram e eles só estão preocupados que sim. Sim, e agradeço aos incorporadores por terem esse controle, mas as conversas que tive com alguns vizinhos de que aqui estão algumas casas que não estão no reino histórico, e eles precisariam de aprovação para mudar a cor de sua casa ou de um moldura da janela. Isso é o que eles me disseram. Então talvez possamos dissipar esses rumores.

[Christopher Bader]: Em primeiro lugar, o estatuto de Medford que não estamos propondo mudanças não nos dá qualquer jurisdição sobre a cor da casa. Você pode pintar sua casa da cor que quiser. E isso geralmente é algo que preocupa as pessoas. No que diz respeito aos materiais, não nos opomos aos materiais artificiais. Encorajamos as pessoas a usar materiais tradicionais se isso for prático para o desenvolvedor e prático para a aplicação. mas permitimos materiais artificiais quando isso é realmente necessário do ponto de vista do empreiteiro.

[Scarpelli]: Ok, então isso é, com os desenvolvedores, ouça, eu apoio isso e entendo o que você está dizendo. Acho que o que estou ouvindo são apenas os vizinhos que estão dizendo o que é recomendado para materiais se eles tiveram que fazer uma mudança na casa e estão vivendo com uma renda fixa. e como isso poderia se relacionar com seus processos caso precisassem de algo para ser remodelado. Acho que essa é a maior preocupação e onde ela se enquadra. Eu acho que isso realmente não foi delineado, ok, esta casa foi construída em 1974 e eles querem substituir algumas janelas e as janelas podem não se enquadrar nos critérios que podemos estar analisando com a comissão, mas é acessível para o família. claro, então acho que essa é a minha maior preocupação com isso, acho que não ouvi falar disso, temos dito que foi recomendado, mas se eles disserem não, quais são as ramificações, bem, eu ia colocar isso no deslize, mas, mas, na verdade, nunca dissemos não, ok Mas quanto tempo você vai ficar aí?

[Christopher Bader]: Estou na comissão há apenas 23 anos.

[Scarpelli]: Eu sei que.

[Christopher Bader]: Então eles podem ter dito não antes de mim. Certo. E parte disso, claro, é que as pessoas sabem, você sabe, que não devem pedir certas coisas. Mas trabalhamos com pessoas. E literalmente nunca dissemos não a ninguém.

[Scarpelli]: Eu aprecio isso. Eu gosto de dizer, acho que o que você está fazendo e o que estamos fazendo naquele bairro há anos, quero dizer, e eu sei disso, você sabe, para meu amigo que compartilha música, que é um forte defensor e ex- ex-membro da escola comigo mesmo e você sabe, eu sei a paixão que ela tinha. Então não é como eu falei, não é, isso não é algo que eu falaria contra por causa disso. Mas acho que o maior é que todo mundo tem vizinhos preocupados que muita gente tem.

[Christopher Bader]: E eu disse, totalmente, é uma preocupação absolutamente legítima que abordamos todos os meses. A propósito, deixe-me apenas dizer uma coisa sobre a frequência das nossas reuniões. Queremos ser o foguete para essas coisas. Não queremos, você sabe, atrasar algum tipo de, sabemos que as pessoas não podem obter sua licença de construção até que lhes demos o certificado de adequação. Se eles quiserem começar, você sabe, a construção na próxima semana, faremos uma reunião. e já fizemos isso, fizemos isso, quer dizer, somos todos voluntários, preferimos não fazer isso, mas sim, se alguém quiser começar a trabalhar na próxima semana, faremos uma reunião um pouco antes disso .

[Scarpelli]: E eu aprecio você e aprecio quem está aqui agora. Meu medo é que, se estivermos causando desordens, seja o próximo grupo que entrará. Se eles vierem e tiverem uma linha dura e disserem, não, não vamos fazer isso. Bem, você controla quem.

[Christopher Bader]: Sim, certo.

[Scarpelli]: Bem, não, nós não.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Vice-presidente Collins?

[Collins]: Obrigado, Presidente Burris. Desculpe, está ficando tarde. O cérebro está a abrandar. Realmente aprecio esta discussão, realmente aprecio este tipo de introdução formal ao assunto, embora, é claro, já tenhamos ouvido alguns vislumbres disso antes, quando ainda estava em processo. Eu acho que, pelo menos para mim como Conselheiro, acho que este é um tópico que você sabe, é claro que já existe uma designação histórica ao longo da South Street, mas isso marca uma expansão significativa nessa pegada. E eu acho, você sabe, para ecoar um pouco do que o Conselheiro Scarpelli acabou de dizer, acho que me parece muito claro que para cada preocupação ou pergunta que temos, há uma resposta pronta. Sendo assim, apesar de ser esse o caso, é muito raro realizarmos uma primeira votação sobre um decreto quando este é apresentado pela primeira vez ao Conselho, e penso sei, no papel que desempenhamos na Câmara Municipal, especialmente com algo tão antigo como um decreto, podemos sentir-nos incríveis sobre como um actual Conselho de Comissários assume a sua missão e a implementa, e certamente sinto-me muito bem com o trabalho que todos vocês fazem, como estão se saindo e como estão colaborando com membros da comunidade e desenvolvedores. Mas isso é algo que marca uma mudança tão grande que eu gostaria de conversar um pouco mais e deliberar antes de votarmos. Então, eu faria a moção para talvez nos referirmos ao comitê de planejamento e licenciamento, onde abordaremos outros tópicos relacionados à construção para uma discussão mais aprofundada. revisar os detalhes das questões levantadas pelos vereadores antes de prosseguirmos, a menos que haja uma proposta alternativa levantada pelos meus colegas vereadores.

[Christopher Bader]: Estamos felizes em nos encontrar com você em qualquer formato. Ah, estamos felizes em nos encontrar com vocês em qualquer formato, seja qual for o que funcione para vocês.

[Bears]: Alguma discussão adicional?

[Historic Commission]: Se eu pudesse acrescentar uma coisa sobre isso. Estamos nisso há dois anos. E gostaria de acrescentar que estamos seguindo um decreto estabelecido pela Comunidade de Massachusetts para estabelecer distritos históricos locais. E há 12 etapas envolvidas nisso. Você não precisa. Você é o nono passo. Então chegamos em nono lugar. Ainda temos mais dois pela frente antes de ser uma portaria oficial. Mas a Commonwealth estabeleceu um método muito específico e detalhado. É por isso que leva muito tempo para colocar esses distritos em ordem. E nós meio que este distrito por causa das casas de qualidade, todas anteriores a 18 60 18 50. A maioria deles tem algumas exceções a isso. Mas os distritos precisam ter limites contínuos. Eles precisam ter um significado que precisa ser aprovado pela comissão histórica da missa e coisas assim, então estou apenas divulgando que tem sido um processo deliberativo. Tentamos seguir essas etapas em cada etapa do processo, obtendo todas as assinaturas e aprovações e tudo mais. Então seu um passo, ainda estamos na jornada. Então, agradeço sua ajuda com isso.

[Tseng]: Quaisquer outros comentários, Conselheiro Tseng, só queria agradecer-lhe pela sua paciência esta noite e por ter vindo aqui. Então, você sabe, com tantos materiais para a gente revisar antes da reunião e olhar durante a reunião também. E por estar tão preparado para nossas perguntas, hum, eu não procuro nada, hum, cinco minutos de caminhada no máximo, se não três minutos de caminhada, Estou muito animado com isso porque sempre acreditei que nossa história em Medford é algo que nos torna únicos e nos destaca como cidade, mesmo em uma área tão histórica. Acho que a história de Medford é muito rica e ser capaz de protegê-la fisicamente é muito importante. Então estou feliz em apoiar. Entendo que há preocupações a serem discutidas e gostaria respeite isso também. Mas queria agradecer pelo seu trabalho.

[Christopher Bader]: Bem, e quero agradecer, quero agradecer a Fred e Joe pelo que fizeram e Charlotte Scuderi estava aqui antes de se cansar e voltar para casa. Muitas pessoas. Ah, e uma das pessoas, uma das pessoas que vai se aposentar esta noite, Janice, na verdade, tem sido muito útil para a comissão distrital histórica ao longo dos anos e quero felicitá-la por isso. em sua aposentadoria e agradecer-lhe pela ajuda em todo esse processo de votação na Comissão do Distrito Histórico, apresentação do relatório preliminar, aprovação pela Comissão Histórica de Massa, audiências públicas, aprovação pelo Conselho de Desenvolvimento do Condado e assim por diante. Eu também gostaria de agradecer Sylvia, acredito que foi Sylvia quem pode ter me empossado há 23 anos como membro da Comissão do Distrito Histórico. Então, parabéns para você.

[Bears]: Obrigado. Algum comentário adicional dos membros do Conselho? Eu, pelo menos, South Street é apenas um dos nossos bairros históricos mais bonitos e estive na casa 21 Toro e lembro-me das profundas preocupações com a casa do avô e sim, quero dizer, este é aquele que faz sentido para mim desde o portão. Eu sei que há alguns anos estávamos conversando sobre o único pacote no tribunal de adoção e eu votei a favor, não foi aprovado. Mas isso é contíguo. Está tão bem evidenciado, profundamente apoiado. O processo foi muito longo. Pessoalmente, seria um forte defensor da sua aprovação para primeira leitura esta noite. Mas, você sabe, eu só acho que isso é Este é exatamente o lugar que precisamos ir e quero dizer que vemos o poço agora mesmo na South Street, próximo ao 5054. Sim. E você sabe, novamente, sou um grande defensor da construção de mais moradias. Mas, e acho que você também mencionou o caso da casa do avô. uma pequena diferença na aparência externa teria feito uma enorme diferença no impacto daquela nova construção naquela propriedade. 54 já passou, então isso também não terá, mas quero dizer, acho que eles fizeram algumas considerações decentes e a comissão histórica teve alguma vantagem com os preferencialmente preservados, mas este é um bairro onde, você sabe, eu não Não acho que temos necessariamente o suficiente e um bairro que realmente precisa, porque é apenas um grande bairro histórico com alguns edifícios históricos que ainda têm não foram mudados para o revestimento de vinil e não tiveram suas características principais e históricas completamente despojadas e arrancadas. Então eu realmente vejo este bairro como 100% e este distrito especificamente construído como um lugar para avançar pessoalmente. Então, obrigado pelo seu trabalho nisso.

[Christopher Bader]: Vice-Presidente Collins, há alguma preocupação específica que eu possa abordar esta noite?

[Collins]: Se estou sendo totalmente sincero,

[Christopher Bader]: Então, há alguma preocupação específica que você tenha agora e que eu possa abordar?

[Collins]: Para ser sincero, parte da razão do meu desejo de ter mais desta discussão numa reunião separada é porque temos cinco ou seis documentos financeiros importantes para tratar depois disto, e não quero ter essa conversa agora mesmo. Dito isto, se houver outra moção para aprová-la imediatamente, apenas faremos a votação, e eu não levaria isso para o lado pessoal.

[Bears]: Atualmente, mais algum comentário dos membros do conselho? Temos uma moção do vice-presidente Collins no plenário para se referir ao planejamento e licenciamento. Existe um segundo nesse movimento? Apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Há algum comentário de membros do público sobre este item? Levante a mão no Zoom ou suba ao pódio e compartilhe. Então vou primeiro ao pódio. Nome e endereço para registro, por favor. E você terá três minutos.

[Kenworthy]: Olá, Scott Kenworthy, 23 South Street, Medford. Estou aqui esta noite apenas para dizer que realmente não precisamos que o governo em nossa propriedade faça mais nada do que já temos que lidar. E a razão pela qual digo isso é que já trabalhei com Chris no passado. Trabalhei com uma comissão histórica. Sou o único cara que entregou minhas finanças à ZBA. em projetos sobre quais são meus resultados financeiros, para que eles pudessem ser totalmente transparentes e pudessem ver o que eu estava fazendo. E estou aposentado agora, então não tenho nenhuma participação no jogo aqui. Mas posso dizer-lhes que, ou qualquer um de vocês através da presidência, conhece o site do Secretário do Interior, porque passei por 10 anos de reuniões históricas da comissão. E posso dizer que Chris é um cara legal. Adoro trabalhar com Chris. Mas Chris mencionou algumas coisas que preciso corrigir. E o que ele estava dizendo estava correto para ele. Mas quando a comissão histórica chegar, eles não vão permitir que eu levante o meu telhado se eu quiser aumentar o meu telhado. Porque eles gostam desse tom e querem mantê-lo assim. Então essa parte. Temos que lidar com a comissão histórica sobre isso. A outra coisa é que é muito divisivo quando você lida com as pessoas da vizinhança, e você quer dizer para algumas pessoas, sabe, é quase como fazer um casamento, e só comendo frango, as pessoas vão, cadê o peixe, sabe, você não tem frango e peixe. neste bairro querem ser históricos com sua casa, eles podem ir em frente e fazer isso. E a comissão distrital histórica também pode participar nisso. Mas há pessoas que querem se abster disso. Eles querem cancelar. Portanto, deveríamos poder cancelar. Eu possuía algumas casas na South Street e, naquele bairro, talvez oito ou dez casas. E investimos milhões de dólares nessas propriedades. E tive algumas reuniões nas quais acho que posso saber melhor do que algumas das pessoas com quem estava lidando. E deve haver um fator de confiança de que algumas pessoas têm que dar-lhes a responsabilidade e deixá-las fazer o que quiserem com suas propriedades. Sempre vou trabalhar com esses caras e com a comissão histórica, com a comissão distrital histórica, mas nos impor isso é desnecessário, totalmente desnecessário. E também deixa as coisas abertas à corrupção. E se você não acha que há corrupção em Medford, vou deixar a bola cair aqui mesmo. Eu vivi isso. Tive um grande ataque cardíaco, em 2019, ou seja, precipitado por Paul Moki e pela forma como dirigiu o seu departamento de construção durante 30 anos.

[Bears]: Você tem cerca de 30 segundos.

[Kenworthy]: E o resultado final é: estou aqui porque não quero que as pessoas passem pelo que passei. E toda vez que uma regra é feita nesta cidade, acredite, ela é feita como um pedágio. E há pessoas aqui que estão recebendo passes e há outras pessoas que não estão. E isso é violar nossos direitos. Então, sou contra qualquer coisa que restrinja pessoas e nossas propriedades lá embaixo. Somos donos das propriedades. Você tem que confiar que faremos a coisa certa. O cavalheiro que acabou de cavar aquele grande buraco, eu vendi para ele o número 109 da Forest Street porque tive que sair da cidade naquela época por causa de toda a corrupção que estava acontecendo aqui. E Jamal fará um trabalho fantástico. Vá pela 109 Forest Street. Dê uma olhada na garagem que ele construiu. Dê uma olhada na casa que ele construiu lá. Não há problema com o que ele está fazendo na South Street. E apostarei tudo pelo que trabalhei nisso. Então você tem que confiar nas pessoas.

[Bears]: Agradeço seu comentário. Obrigado. Tenho outro comentário de Deborah Beard Bader. Damon, endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Deborah Bader]: Meu nome é Deborah Beard Bader. Na verdade, sou a esposa de Christopher. E nós dois moramos em Medford por quatro anos. Recentemente me aposentei e mudei para o sul de New Hampshire para poder ter galinhas e tudo mais. Mas moramos na High Street por 23 anos, creio eu, na High Street. E ao longo da minha vida tive duas casas históricas em Medford. E uma das grandes coisas sobre Medford são as casas históricas, e poucas cidades têm esse recurso. E discordo totalmente do orador anterior de que queremos que tudo seja laissez-faire. Acabaremos como Somerville ou algum lugar assim. Você não pode proteger casas históricas o suficiente. É um recurso não apenas para o proprietário individual, mas pertence à comunidade como um todo. Este não é o primeiro bairro histórico de Medford. Existem vários outros. Agora foi um processo de revisão de dois anos. E vou reclamar, como esposa do homem que compareceu a todas essas reuniões durante dois anos, que muito trabalho foi dedicado a isso. Houve reuniões com os Butters. Houve reuniões com vizinhos. Todas as conversas foram positivas. As pessoas apoiaram isso. E agora está diante da diretoria, está diante da Câmara Municipal, para tomar esta decisão. Temos essas comissões para que eles possam estudar essas questões, conversar com o as partes interessadas e ver como elas se sentem sobre isso. As partes interessadas concordam com este processo. Funcionou muito bem. E continuar a adiar isso porque um, talvez um membro do conselho ou vereador queira talvez estudá-lo por mais tempo quando tivermos o material sob consulta e tivermos as discussões comunitárias por dois anos parece-me uma loucura porque o problema que temos é que este não é um período de tempo infinito. Tivemos problemas naquela área e em outras partes de Medford que provavelmente também deveriam ser considerados para distritos históricos, porque este é um recurso finito que está sob ataque todos os dias. O tempo passa e perdemos casas antigas regularmente em Medford e é uma tragédia e não é algo que você possa recuperar. E este é um ótimo projeto. É uma ótima área. Muitas pessoas trabalham duro demais para apenas sentar e dizer: nossa, só quero pensar um pouco mais sobre isso. Houve muitas audiências sobre isso. Obrigado.

[Bears]: Você tem 30 segundos.

[Deborah Bader]: Durante dois anos, penso que já passou o tempo para debatermos se deveria haver um papel público na habitação privada. Sabemos qual é esse papel e temos legislação para isso e está a funcionar bem em todos os outros bairros históricos. Este é apenas um pequeno e novo distrito. Isso é tudo que tenho a dizer.

[Bears]: Obrigado. Algum comentário adicional do público? Não vendo nada, irei até o Conselheiro Leming.

[Leming]: Só tenho uma pergunta para os membros da Comissão do Distrito Histórico. Quando você estava decidindo qual distrito escolher para eles, que outras áreas você estava considerando? E você pode se aprofundar um pouco mais na justificativa específica para escolher South Street?

[Christopher Bader]: Bem, há casas vitorianas por toda Medford. E se optássemos pelas casas vitorianas, estaríamos falando de milhares de casas em Medford. Especificamente, o número de casas anteriores à Guerra Civil é muito, muito menor. Estas são as casas pré-Guerra Civil e estão agrupadas de uma forma que é parte integrante da história de Medford. E é por isso que nos concentramos em South Street. Essa é a sua pergunta?

[Historic Commission]: Vou apenas mencionar que está diretamente relacionado à história da construção naval de Clippership City, e tem conexões diretas com o logotipo em nosso prédio. É por isso que especificamente a South Street e essas que são pré-Guerra Civil, 1850, 1830, são importantes para a cidade.

[Bears]: Obrigado. Alguma discussão adicional por parte dos membros do Conselho ou do público? Conselheiro Lázaro.

[Lazzaro]: Moção para aprovar. Sei que o vereador Collins tem uma moção para enviá-la à comissão. Então não tenho certeza se posso fazer um gesto.

[Bears]: Temos uma moção no plenário. Não podemos fazer uma moção. Então teríamos que votar essa moção ou sem ela. E esta é uma portaria. Vou ler muito rapidamente. Isso alteraria as seções 4851 e 4852 do código municipal para incluir as palavras fixa o que acrescenta à lista e um distrito histórico de South Street. duas vezes na seção 4851 e uma vez na seção 4852, e também estabeleceria que o Distrito Histórico de South Street é e deverá ser criado com os limites do referido Distrito Histórico de South Street sendo mostrados no mapa intitulado Distrito Histórico de South Street preparado pela Comissão do Distrito Histórico da Cidade de Medford datada de 9 de novembro de 2023, uma cópia da qual está arquivada no cartório da cidade e deve ser registrada no Registro de Ações do Distrito Sul de Middlesex. Então essa é a votação. Conselheiro Lazzaro, você tem mais algum comentário?

[Lazzaro]: Sim, meu raciocínio por trás da minha moção para levar isso adiante conforme está escrito é que, desculpe, não sei por que há tanto feedback quando uso meu microfone.

[Bears]: Se você ligar o microfone, se esses dois microfones frontais estiverem tecnicamente na frente dos alto-falantes, e acho que os alto-falantes estão muito altos esta noite. É exatamente onde estou sentado.

[Lazzaro]: Só vai ter que... trazer. O raciocínio por trás disso é que faz parte de um processo bastante abrangente. O comitê de planejamento e licenciamento tem tanta coisa acontecendo com o zoneamento agora que parece que não temos, não acho que temos a capacidade de revisar isso no planejamento e licenciamento com qualquer tipo de velocidade ou de qualquer maneira oportuna. Então esse é o meu pensamento, só para explicar.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Lazzaro. Temos a moção do Conselheiro Collins para se referir ao planejamento e licenciamento, apoiada pelo Conselheiro Scarpelli. Esse movimento permanece? O movimento permanece. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan. Não. Sim. Não. Sim.

[SPEAKER_34]: No.

[Clerk]: Não para os três negativos na afirmativa. O movimento falha. Há outro movimento no chão?

[Lazzaro]: Sim, como faço, o quê, não é um movimento para apresentar.

[Bears]: É uma moção para aprovação em primeira leitura.

[Lazzaro]: Aprovar para primeira leitura.

[Bears]: Sobre a moção para aprovar a portaria que cria um Distrito Histórico de South Street para primeira leitura do Conselheiro Lazzaro, apoiada por?

[Callahan]: Segundo.

[Bears]: Apoiado pelo Conselheiro Callahan. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Sim. Não, não, não, não, não, não, desculpe. Este ainda é o 4-2-1. Sim, nós apenas, sim.

[Clerk]: Sim. Sim. Sim.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Bears]: Sim, cinco na afirmativa, dois na negativa. A moção é aprovada para primeira leitura. Ele atinge o limite de dois terços e será publicado para segunda leitura no Medford Transcript e Somerville Journal, e então voltaremos a este órgão para uma terceira leitura assim que o período de publicidade estiver completo . Muito obrigado. Obrigado. 24-425, solicitação de dotação do Comitê de Preservação Comunitária. Deixe-me colocar meus papéis em ordem e podemos, oh Senhor. Dê-me um minuto aqui.

[Clerk]: Sem pressa.

[Bears]: Eu realmente gostaria de não estar. Eu só preciso colocá-lo online. Eu tenho cópias em papel do... pensei que também tinha, mas de alguma forma, ao desgrampear e classificar aleatoriamente, perdi-as. Tudo bem, aqui vamos nós. Documento 24-425, Solicitação de dotação do Comitê de Preservação Comunitária. Caro Presidente Bears e membros do Conselho Municipal, em nome do Comitê de Preservação da Comunidade, respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável órgão aprove as seguintes recomendações do Comitê de Preservação da Comunidade. Solicitando a dotação de US$ 20.000 da Reserva Geral CPA para as Escolas Públicas de Medford para a compra e instalação de estações de conserto de bicicletas nas Escolas Secundárias McGlynn, Andrews e Medford. Solicitando a dotação de US$ 5.000 das Reservas Gerais da CPA ao PTO da Roberts Elementary School para a compra e instalação de uma cesta de basquete na Roberts Elementary School, e solicitando uma dotação de US$ 5.000 às Escolas Públicas de Medford para a compra e instalação de uma piscina de bolinhas Gaga para a Escola Primária Medford-McGlynn. Digo isso como se não fosse um monstrinho. Uma piscina de bolinhas gaga para a Escola Primária McGlynn. O projeto será acompanhado pelo Fundo de Preservação Comunitária. As cartas de recomendação do CPC estão anexadas à incorporação. A gerente da Lei de Preservação Comunitária, Teresa DuPont, e a presidente Roberta Cameron estarão presentes. Peter Cushing e Andrew O'Brien foram convidados para falar. Tenho certeza de que eles não estão aqui neste momento. Eles provavelmente têm outra coisa para fazer. Sim, e talvez seja a primeira vez que ouvimos um monstrinho na câmara do conselho. Então eu irei até você. OK.

[Dupont]: Então sim.

[Bears]: Gerente DuPont.

[Dupont]: Se o Dr. Cushing ou o Diretor O'Brien estiverem presentes, eu os encorajaria a levantar a mão, mas estou feliz em falar em nome dessas três inscrições que estão diante de vocês esta noite. Começarei pelas estações de infraestrutura para bicicletas. O que isso fará é que eles já tenham um em mãos, mas comprarão mais dois porta-bicicletas. Esses serão colocados no Andrews. A McGlynn e a Medford High, além desses porta-bicicletas, também instalarão kits de reparo que contarão com suas ferramentas básicas além de bombas de ar, bomba de ar, válvula, enchimento, o que for. Também é tarde e meu cérebro também está muito cansado. A intenção por trás disso é ajudar a promover viagens e transporte para o trabalho sem combustíveis fósseis. Estará disponível ao público após o horário escolar. Portanto, este é um pedido de dotação no valor de US$ 20.000 para facilitar tudo isso. O objetivo deles é tentar fazer isso antes do ano letivo para todos esses projetos que estão diante de vocês. Não tenho certeza se vou fazer uma pausa e ver se há alguma dúvida específica sobre a infraestrutura para bicicletas.

[Bears]: Dúvidas sobre a infraestrutura cicloviária? Não vendo nenhum. Ótimo.

[Clerk]: OK.

[O'Callaghan]: Ninguém quer ouvir uma explicação sobre o que é uma piscina de bolinhas gaga.

[Bears]: Você pode dar isso em duas frases?

[O'Callaghan]: Eu quero saber o que é.

[Dupont]: Dodgeball em um poço onde eles usam as paredes em vez de apenas jogá-la imediatamente em uma pessoa, eles usam as paredes para ricochetear. Então é mais gentil, mais gentil.

[Leming]: Sinto que precisamos de uma apresentação um pouco mais extensa.

[Dupont]: Talvez possamos trabalhar no corte da fita para a piscina de bolinhas Gaga. Todos nós podemos vir brincar.

[Bears]: Parece que não estamos ensinando um amor duro. Então talvez precisemos trazer isso de volta. A esquiva segura. Se você consegue se esquivar de uma chave inglesa, você pode se esquivar de uma bola. Estou feliz que não seja como a marca Lady Gaga e não estamos pagando a mais por isso.

[Dupont]: Não é a piscina de bolinhas de Lady Gaga.

[Bears]: Tudo bem. Tenho uma moção do Conselheiro Skidmore para aprovar, apoiada por? Segundo. Segundo. Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Isso está em 24425. Sim. Ela ainda está conosco. Conselheiro Callahan. Sim. Sim. Ah, vamos lá.

[SPEAKER_38]: Sim. Sim.

[Clerk]: Sim.

[Bears]: Sim, quero dizer, então a emoção negativa passa.

[Dupont]: Obrigado em nome das escolas. Muito obrigado. Aprecie isso.

[Bears]: Obrigado. Sim, e todos os meus papéis estão um pouco fora de ordem. 24427, dotação para estudo de viabilidade do MSBA da Medford High School. Caro Presidente Bears e membros do Conselho Municipal, respeito o pedido e recomendo que o seu Honorável Órgão vote conforme revisado, o seguinte conforme revisado pela Massachusetts School Business Authority, acho que deveria dizer School Building Authority, e talvez precisemos corrigir que. que a cidade de Medford se apropria do valor de US$ 3 milhões, US$ 3 milhões, para fins de pagamento dos custos do estudo de viabilidade da Medford High School, atualmente localizada em 489 Winthrop Street, Medford, Massachusetts, incluindo o pagamento de todos os custos, incidentais ou relacionado a isso, e para o qual a cidade de Medford pode ser elegível para um subsídio da Massachusetts School Building Authority, MSBA, e o valor definido a ser gasto sob a direção do Medford Comprehensive High School Building Committee. Para fazer face a esta dotação, o Presidente da Câmara, com a aprovação da Câmara Municipal, propõe a utilização de 3 milhões de dólares em dinheiro grátis. A cidade de Medford reconhece que o programa de subsídios da MSBA é um programa discricionário sem direito com base na necessidade, conforme determinado pela MSBA, e quaisquer custos que a cidade de Medford incorra além da doação aprovada e recebida da MSBA serão responsabilidade exclusiva da cidade de Medford, e que o valor autorizado de acordo com esta votação será reduzido por qualquer valor de subvenção estabelecido no acordo de estudo de viabilidade que possa ser executado entre a cidade de Medford e o MSBA. Obrigado pela sua gentil atenção neste assunto. Respeitosamente apresentado, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. E irei ao Chefe de Gabinete, para apresentação do trabalho.

[Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears, membros do conselho. Como o conselho, tenho certeza, sabe, a cidade apresentou uma declaração de interesse no início de 2023, após a aprovação do conselho municipal, entre 56 outros distritos que haviam apresentado naquela época. 19 foram convidados para o período de elegibilidade de acordo com os requisitos do MSBA. Essencialmente, isso quer dizer que a cidade de Medford pertence a um grupo muito pequeno de comunidades que tiveram a oportunidade de avançar para uma potencial subvenção do MSBA para a sua escola secundária. isso nos leva até onde estamos hoje, e este documento apresentado ao conselho destina-se, em última análise, a destinar 3 milhões de dólares para a utilização de um estudo do período de viabilidade, que é uma das etapas do processo.

[Bears]: Obrigado. Irei ao vereador Scarpelli. Conselho Lazzaro, Vice-Presidente Collins, Conselheiro Scarpelli.

[Scarpelli]: Obrigado. Na semana passada, sei que tivemos uma reunião muito informativa sobre o orçamento há algumas semanas, quando falámos sobre os processos e de onde vem este dinheiro. E votamos por uma substituição. e uma substituição que colocou o ônus sobre as crianças nas escolas. E fiz uma recomendação para procurar dinheiro grátis. Percebemos então que, Fomos informados de que neste pacote agora temos US$ 9 milhões adicionados a esse dinheiro grátis, para cerca de US$ 34 milhões. E estou curioso, quando você passou por esse processo, a força-tarefa financeira identificou, eles sabiam desses US$ 9 milhões à medida que avançavam?

[Nazarian]: Senhor Presidente, através de você, não me lembro de nenhuma discussão na força-tarefa financeira sobre o valor específico em dinheiro livre. Não tínhamos esses detalhes no momento da nossa última reunião.

[Scarpelli]: Ok, então eu sei que meus colegas do conselho, temos cinco papéis financeiros diante de nós, e eles, eu acredito, o que vocês implementaram? as regras para evitar a Regra 21. Farei isso com todos os papéis esta noite, mas como meu direito, estou invocando a lei estadual sob o Capítulo 43, Seção 22, que diz, Seção 22, qualquer decreto, ordem ou resolução pode ser aprovado em todos os estágios da legislação de uma só vez. sessão, desde que nenhum membro do Conselho se oponha a isso. Caso algum membro do conselho se oponha, a medida será adiada para aquela reunião. Então, vou votar certo pelo fato de que estamos empurrando as coisas e não estamos recebendo as informações, pelo menos este conselho não está recebendo as informações que deseja. E é uma tática muito boba que a gente vai tentar pegar uma informação que foi passada, que foi uma informação que me foi passada. E eu me certifiquei de entrar em contato com o departamento jurídico do estado e eles disseram, qualquer documento orçamentário, Se isso for invocado, nosso decreto for invocado, então posso substituí-lo pelo decreto estadual até que eu, como um vereador, considere esse processo tão falho e tão cheirando a falta de transparência, que fiquemos tão confusos de de onde vem esse dinheiro, e já usei isso muitas e muitas vezes. Vocês são todos pessoas muito brilhantes. Não estou dizendo que alguém esteja fazendo algo ilegal. Estou lhe dizendo que isso é má gestão financeira. Pedimos um desconto de US$ 7,5 milhões na tarifa de nossas famílias e filhos. Eu queria propor uma proposta de US$ 5 milhões em dinheiro grátis que eliminasse essa tarifa, então a comunidade poderia verificar se precisamos de uma substituição ou não, o que eu não me oporia. Mas em vez disso, nós exigimos isso. Fiquei sufocado. E então passamos para a próxima reunião, que foi a reunião do orçamento, e tivemos perguntas semelhantes. Agora passamos para a próxima reunião, chegamos a US$ 9 milhões. Temos US$ 34 milhões em dinheiro grátis, com uma substituição ainda disponível. Ainda estamos nervosos com as crianças nas escolas? Bem, tenho o direito de invocar esta regra, e faço-o, e farei isso com todos os papéis monetários esta noite. Obrigado, Sr. Presidente.

[Bears]: Obrigado, enquanto o capítulo 43, seção 22, se aplica às ordenanças e suas leituras múltiplas, e nenhum dos documentos exige leituras múltiplas. Vamos continuar avançando nisso. Tenho uma pergunta para o presidente.

[Scarpelli]: Fui instruído pela indústria jurídica de que este é um documento monetário que posso colocar à minha disposição, a meu critério, e o faço. Então eu questiono a cadeira, se você quiser esticar ainda mais,

[Bears]: Você tem uma opinião jurídica por escrito que eu possa revisar? Existe um parecer jurídico escrito para revisão pelo presidente?

[Scarpelli]: Oponho-me à regra 22.

[Bears]: Sim, o Capítulo 43, Seção 22 se aplica a ordenanças para leituras múltiplas. Lei geral. Estou lendo agora.

[Dickinson]: Lei geral, Título 1, Título 12, Capítulo 43, Seção 22.

[Scarpelli]: Sim, eu tenho isso na minha frente. Muito obrigado. Eu agradeço.

[Bears]: Sim, ele lê.

[Scarpelli]: Vocês querem jogar, então estou jogando com vocês. Eu sei, estou dizendo. Porque é engraçado que quando você quer falar sobre informação eu tenha implementado o meu direito.

[Bears]: Conselheiro Scarpelli, o senhor tem uma opinião jurídica por escrito para a presidência sobre esse assunto? Vou pegar isso para você amanhã. Limito a escolha à discrição dos presidentes que leio. Vou ler o capítulo 43, seção 22. Qualquer portaria ou resolução poderá ser aprovada em todas as suas etapas legislativas em uma única sessão, desde que nenhum membro do conselho se oponha a isso. Mas se algum membro do conselho se opuser, a medida será adiada para aquela reunião. As portarias têm vários estágios de legislação, uma primeira leitura, uma segunda leitura e uma terceira leitura, enquanto nenhum documento, pelo menos o documento que temos diante de nós, e se sua intenção é aplicá-lo a 24428, 24432, 24433 e 24434. Bem, eu teria que ler 24434. Isso pode ser uma alteração de decreto, mas pelo menos os quatro primeiros não são decretos. Eles não requerem vários estágios. E portanto a objeção não se aplica e a regra, a lei não se aplica. A lei faz isso porque se o conselho quiser fornecer uma opinião jurídica ao presidente, nós fizemos isso.

[Scarpelli]: E se você quiser, eu questionei a cadeira, coloquei a regra daqui para frente.

[Bears]: Há uma moção para contestar a decisão da presidência do vereador Scarpelli. Existe um segundo?

[Leming]: Segundo.

[Bears]: Sobre a moção para contestar a decisão da presidência do Conselheiro Scarpelli, apoiada pelo Conselheiro Leming. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Não, não é discutível. Não é discutível. Quero dizer, o princípio aqui é absolutamente inquestionável.

[Scarpelli]: Não é discutível.

[Bears]: A moção não é discutível.

[Scarpelli]: A regra não é discutível. Não se aplica. Ok, lembre-se. Quando você retirou isso na semana passada, fiz minha devida diligência para ter certeza de que a informação estava sendo divulgada. É engraçado, podemos ter cinco reuniões no subcomitê sobre um boletim informativo, mas você quer aceitar essas moções em papéis financeiros e forçá-las goela abaixo das pessoas, sem dar-lhes a devida diligência. Que vergonha para todos vocês.

[Bears]: Não, acho que tem muita diligência. Pronto, regra 22. A moção é indebatível. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan.

[Bears]: Trata-se da moção para anular a decisão da mesa de que o capítulo 43, seção 22, não se aplica a este documento, pois este documento não é uma portaria que requer três leituras. Conselheiro Callahan. Iremos para o próximo.

[Clerk]: Sim. Não.

[Bears]: Disse não. Nenhuma emoção negativa falha na decisão dos presidentes de que o capítulo 43, seção 22, não se aplica a isso. Eu apreciaria se você pudesse fornecê-lo esta noite sem luta legal por transparência e governo aberto

[Scarpelli]: Vou mandar uma mensagem para você, Ken. Nós falaremos sobre isso. Mas isso é uma vergonha.

[Bears]: Bem, você sabe, novamente, não houve nenhuma evidência apresentada.

[Scarpelli]: Algum de vocês conversou com a administração por US$ 9 milhões? Dia 20, julho. Você concorda em visitar Bob a qualquer momento.

[Bears]: Vamos manter os negócios e avançar nesse item. Ah, tantas pessoas são tantas, tantas acusações de vergonha. Tantas acusações. Vamos em frente. Gostaria de continuar neste item. Essas questões estão relacionadas ao item diante de nós? Irei ao Conselheiro Lazzaro, ao Conselheiro Leming e ao Vice-Presidente Collins e depois ao Conselheiro Sviggum. Fórum é para, obrigatório. Obrigado. E sim.

[Lazzaro]: Eu só queria falar sobre a dotação para o estudo de viabilidade do MSBA da Medford High School, que é necessário para recebermos qualquer financiamento do MSBA. Devemos fazer um estudo de viabilidade. A forma como o dinheiro livre funciona é que ele é calculado com base no que foi orçado para o ano anterior, e o que foi gasto. Então o dinheiro grátis vai surgir em vários momentos do ano e se não for gasto ele aparece e fica disponível para uso do município em vários pontos. É por isso que o dinheiro grátis ficou disponível. Dinheiro grátis está sendo usado para este não negociável estudo de viabilidade que devemos fazer se quisermos ter acesso ao financiamento da Massachusetts School Building Authority. Como fomos selecionados, faço parte do comitê de construção. Temos nos reunido sobre isso. Este comité, este conselho deve aprovar isto para avançar com a construção de uma nova escola secundária. Portanto, é imperativo que aprovemos isso. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. E antes de continuarmos, quero apenas explicar o processo de dinheiro grátis. Como observou o vereador Lazzaro, a certificação anterior de dinheiro grátis era para 1º de julho de 2022. Isso foi no valor de US$ 25 milhões e troco. Na semana passada, o Departamento da Divisão de Serviços Locais, creio eu, emitiu uma certificação de dinheiro grátis para a cidade a partir de 1º de julho de 2023. Embora o montante em dinheiro livre não tenha sido certificado, e esse montante fosse de 34 milhões de dólares, embora esse montante não tivesse sido certificado quando o grupo de trabalho financeiro estava a ter as suas discussões, estávamos muito conscientes que a razão para os montantes de saldo de caixa livre e a certificação dos montantes se devia essencialmente a três factores. Uma delas foi a utilização de fundos ARPA fornecidos pelo governo federal em vez de dinheiro livre em muitas situações ao longo dos últimos três anos fiscais. A segunda foi a estimativa conservadora das receitas locais como parte das receitas. Vejo o Conselheiro Leming. Foi a estimativa conservadora das receitas locais. Como parte das receitas locais, como ouvimos do nosso diretor financeiro este ano, o montante estimado para as receitas locais para o orçamento do ano fiscal 25 está nos limites superiores de conforto do que apresentámos, e estou a ver um sorriso malicioso e um sorriso . Sr. Dickinson, e é um dedo cruzado. E o terceiro foi voltado para vagas em aberto, a maioria das quais foram preenchidas, não havia qualquer expectativa por parte de alguém familiarizado com as finanças da cidade de que continuaríamos a ver aumentos no saldo de caixa livre de cinco a US$ 10 milhões por ano. Essas não são fontes de receita confiáveis, não são fontes de receita estáveis ​​e não são fontes de receita responsáveis ​​para basear nossos orçamentos ou para sugerir que temos financiamento suficiente para as Escolas Públicas de Medford ou para o DPW ou para um novo Quartel-General dos Bombeiros de Medford. Então esses são os fatos do dinheiro grátis. Essas são as estatísticas financeiras da nossa comunidade. É por isso que mesmo que haja um saldo de caixa livre certificado a partir de 1º de julho de 2023, para o ano fiscal 24, US$ 34 milhões, precisamos de receitas recorrentes estáveis, conforme proposto pelo prefeito e aprovado pelo conselho para as votações anulatórias em novembro. Isto não é verdade, dinheiro grátis não é uma solução para esses problemas. Nunca foi e nunca será. Temos também esse valor, que é bom, basicamente graças ao programa federal ARPA. Há uma documentação aqui delineando o projeto de plano de caixa livre da administração, que podemos discutir esta noite e considerar posteriormente em conselho. Isso nos traz de volta muito, muito rapidamente com nossas necessidades de capital para a faixa de 10 a 15 milhões de dólares de reservas de caixa livre recomendadas por todas as agências financeiras estaduais para as comunidades terão, penso que é entre cinco e 7% do seu orçamento anual numa reserva e é aí que isto nos levará. O programa federal ARPA proporcionou-nos alguns gastos nos últimos anos que de outra forma não teríamos. Isso nos deu um pequeno impulso para atender às necessidades de capital. Essas necessidades de capital, mesmo que gastássemos todos os 34 milhões nelas amanhã, não resolveriam o enorme défice de capital que temos para as instalações da nossa cidade, instalações escolares, estradas, calçadas, sistema de água e esgoto, que, como discutimos em inúmeras reuniões deste conselho, ronda as centenas de milhões, senão milhares de milhões de dólares. Com isso, irei ao vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Acho que é sempre útil relembrar o que é o dinheiro grátis e de onde ele vem, e a instabilidade disso como fonte de receita. Eu estava pensando sobre isso hoje. Eu estava pensando em diferentes maneiras de articulá-lo e acho que essa é provavelmente uma maneira imperfeita de conceituar isso, mas estava pensando em dinheiro grátis como dinheiro que não pretendíamos economizar, e isso é parcialmente verdade. Mas, em parte, nosso dinheiro grátis é acumulado por causa de cargos que pretendíamos preencher e pagar salários às pessoas por isso, por vários motivos, não o fizemos. E penso que a atitude responsável a fazer com os recursos públicos quando pretendemos utilizá-los para uma fonte e por alguma razão não conseguimos gastá-los, por exemplo, num salário, é usá-los como receita para pagar uma necessidade de capital. . onde de outra forma não seríamos capazes de acumular recursos para, você sabe, sabemos que temos grandes necessidades de capital na cidade de Medford em muitos dos nossos edifícios públicos. Quer dizer, eu poderia listá-los, mas nem precisamos fazer isso entre nossos prédios públicos, nossas estradas e calçadas e o ensino médio, você sabe, no tópico de analogias. Não precisamos de mais, não precisamos de mais analogias esta noite. Acho que o que parece ser um fato central para mim na tomada de qualquer decisão sobre onde apropriar um dinheiro grátis é que, você sabe, para reformular, não é de forma alguma uma fonte de receita sustentável ou previsível. Acho que certamente podemos esperar ter com responsabilidade. menos dinheiro livre certificado no final deste ano fiscal do que no final deste, porque em muitas das áreas onde não estávamos gastando tanto quanto estávamos orçamentando no ano fiscal de 24, eu sei que a administração trabalhou muito tirá-los do orçamento para que possamos aproveitar ao máximo cada dólar que estamos orçamentando. E penso que é incrivelmente irresponsável gastar fundos que têm um propósito muito claro piso no fundo dessa conta bancária para necessidades que não vão desaparecer porque fazem parte do nosso orçamento operacional e pagam pela experiência escolar e pelos professores. Porque o que faremos quando esse dinheiro acabar? Não é uma fonte de receita sustentável. Mas então estou entrando em um tópico futuro aqui. No que diz respeito ao estudo de viabilidade do MSBA, estamos falando de um governo transparente e, você sabe, de uma liderança que manifeste a vontade do público. Eu sei que um melhor, mais seguro, mais vibrante, mais apropriado. A Medford High School é algo que tantas pessoas na comunidade clamam há muito tempo. E esta dotação é um passo necessário no processo de manutenção da nossa elegibilidade para obter o financiamento que nos poderá levar até lá. E então esta votação é crucial. E penso que este é um uso inequivocamente bom para estes 3 milhões de dólares. E farei um movimento para aprovar.

[Leming]: Obrigado, Conselheiro Leming. Obrigado. Não quero meditar muito sobre isso, mas gostaria de esclarecer porque disse que conversei com a administração sobre dinheiro grátis. E quero esclarecer o que quero dizer quando digo que falei com a administração: pesquisei no Google Bob Dickinson, o número de telefone do diretor financeiro, deixei uma mensagem de voz para ele, e então ele me respondeu e conversamos por tipo, você sabe, meia hora cerca dinheiro de graça, porque quando eu vi, você sabe, US$ 9 milhões, eu fiquei tipo, o que está acontecendo aqui? E então, você sabe, o diretor financeiro trabalha nessa área há anos, e eu, que, como autoridade eleita, não quer dizer de repente que sei tudo sobre finanças, conversei com ele sobre isso, perguntei minhas perguntas. E ele explicou, sabe, qual era a situação, não é uma questão simples. As cidades estão com um atraso de um ano. Então, de muitas maneiras, estamos lidando agora com o que foi orçado no ano passado, e estamos estará em nosso orçamento e estamos tentando prever qual será o orçamento no próximo ano. Eles sempre apresentam estimativas conservadoras. Parte do dinheiro grátis vem do fato de que o departamento de polícia não conseguiu contratar 10 policiais, então são US$ 800 mil extras em dinheiro grátis. Obviamente, se quisermos preencher esses cargos, não é essa a receita que podemos esperar obter. próximo ano. Parte disso veio apenas de estimativas ruins e imprecisas feitas em anos anteriores sobre quais seriam os custos de saúde. Essas coisas são sempre difíceis de prever. E parte disso é o fato de que nós implementar, você sabe, temos esses estudos muito grandes para tentar investir na nossa cidade. Obviamente, estamos debatendo muitos desses custos esta noite, como 15 milhões de dólares para substituir os sistemas HVAC do ensino médio. Então precisamos, precisamos gastar, precisamos consertar isso. E não podemos simplesmente dizer: Ah, aqui estão US$ 9 milhões. Bem, deveríamos usar isso em salários, custos contínuos, que simplesmente irão afundar, o que irá consumir todo esse dinheiro em alguns anos. Então, você sabe, para financiar adequadamente a cidade, não é Não é algo fácil de explicar, mas no final das contas, o dinheiro grátis vai para custos únicos. Não se pode contar com isso como uma fonte contínua de receita, especialmente para administrar salários. A outra coisa a notar é que ser um funcionário eleito não significa que as pessoas de repente farão um esforço para me ligar para me dar informações e me incluir nas coisas. É meu trabalho sair e buscar essas informações e tentar me informar sobre as coisas que acontecem, você sabe, só porque, você sabe, ser eleito basicamente significa que eu posso sentar e falar o tempo que puder. Tenho permissão para votar em decretos. Se eu não estivesse envolvido na força-tarefa financeira para entender como as coisas funcionam, qualquer vereador poderia fazer isso. Você liga para alguém, busca essa informação, constrói esses relacionamentos e, se decidir não fazer isso, não será incluído. É assim que funciona. Então, eu gostaria apenas de esclarecer isso. Obrigado.

[Bears]: Vou apoiar a moção do vice-presidente Collins. Alguma discussão adicional sobre o estudo de viabilidade do MSBA ou há uma moção no plenário?

[Tseng]: Só quero dizer que estou animado com isso. Conselheiro Tseng, desculpe. Estou animado com isso. Acho que nossa comunidade precisa disso. Precisamos avaliar as nossas necessidades e a viabilidade de um projeto que tantos moradores vêm pedindo. Ótimo, o movimento está no chão.

[Bears]: Há uma moção em plenário para aprovação do Conselheiro Lazzaro, do Conselheiro Collins? Vice-presidente Collins, apoiado pelo Conselheiro Leming. Sobre a moção para aprovar esta dotação de US$ 3 milhões para o MSBA, e há uma emenda ao documento para mudar o negócio para construção? Sobre a moção para aprovação conforme alterada pelo Vice-Presidente Collins, apoiada pelo Conselheiro Leming. Alguma discussão adicional? Discussão membros do público? Posso ter um endereço para registro, por favor? Você tem três minutos.

[Jones]: Uma pergunta óbvia para mim. Acabamos de perceber que os cidadãos de Medford foram sobrecarregados com US$ 9 milhões no ano fiscal 23, e o dinheiro livre aumentou esses US$ 9 milhões. Na verdade foi isso que aconteceu. Eles foram sobrecarregados com US$ 9 milhões, certo? Então agora temos um estudo de viabilidade de US$ 3 milhões, certo? Que estamos apenas votando hoje? Estudo de viabilidade de que você acabou de falar? Esse é um uso único, despesa única o que é necessário e adequado como uma despesa de dinheiro livre. Por que não usaríamos isso e liberaríamos esse dinheiro para todo o resto? Isso é um uso certificado de dinheiro grátis? O uso legítimo, necessário e adequado de dinheiro grátis é uma despesa única, que corresponde aos US$ 3 milhões de que você acabou de falar. Você pode perguntar a Bob Dickinson sobre isso, ele concordará com você. Há muitas coisas sobre as quais você acabou de falar. Sistemas de climatização, para as escolas. Essa é uma despesa única que pode vir de dinheiro grátis. Há muitas coisas neste orçamento que podem ser usadas com dinheiro grátis. Temos uma sobrecarga de US$ 9 milhões para os cidadãos, que acabamos de descobrir no ano passado, e que poderia e deveria ser usada para despesas em dinheiro gratuitamente. Só estou me perguntando por que não estamos fazendo isso. Quer dizer, é óbvio para mim para onde esse dinheiro deveria ir. Deveria voltar para os contribuintes. E isso liberaria dinheiro para outros projetos, outras coisas recorrentes nas quais você não pode usar dinheiro grátis. Então só uma pergunta, uma sugestão, alguma coisa que ajudaria nesse orçamento e nos orçamentos que estão por vir. Obrigado.

[Bears]: Sim, o saldo de caixa livre que temos vem de vagas não preenchidas, receitas subestimadas, principalmente em receitas locais. Portanto, não é realmente do imposto sobre a propriedade e do uso de fundos federais. Portanto, propomos agora usar esses saldos nessas despesas únicas, como o estudo de viabilidade e outras coisas descritas no plano. Sua renda foi maior que suas despesas, nossas despesas que orçamentamos não conseguimos gastar por causa de coisas como, por exemplo, 10 cargos de policial que ficaram vagos, muitas coisas. Então, havia muitas vagas não preenchidas corretamente, então qualquer dinheiro que não fosse usado para pagar horas extras era devolvido. Mas ainda precisamos orçamentar esse dinheiro daqui para frente, caso contrário teríamos que cortar 10 policiais ou cortar os bombeiros, então não foi por isso que houve uma sobrecarga, foi porque o orçamento não pôde ser gasto exatamente como foi esperado para junho do ano anterior, então nós, mas ainda precisamos gastar esse dinheiro, recebemos mais dinheiro do que gastamos.

[Jones]: É muito simples. Houve um equilíbrio, sim. Você não precisa tornar isso tão difícil, pois as pessoas não conseguem entender. Bem, acho que você está deturpando, então preciso explicar o que é. Eu não sou, acredite em mim. Os cidadãos e os sobrecarregados. Se devolvêssemos esse dinheiro e não o gastássemos, teríamos de despedir 10 polícias. Deveria voltar para os contribuintes. Você não deveria estar acumulando dinheiro. US$ 34 milhões é provavelmente o máximo que a cidade de Medford já teve em dinheiro grátis. Está muito além do que precisamos. Você deveria tentar empatar todos os dias. Deve voltar aos contribuintes para os projetos aos quais é aplicável. Esse é o meu ponto. Obrigado.

[Bears]: Sim, é isso que estamos tentando fazer. Vou falar com o Sr. Castagnetti no Zoom. Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos. Andrew, estou ativando seu som.

[Castagnetti]: Obrigado, Honorável Conselheiro. Obrigado, Senhores Conselheiros. Você pode me ouvir? Sim, podemos ouvir você.

[Bears]: Pode ser necessário silenciar sua televisão.

[Castagnetti]: Dinheiro grátis não é grátis. Saiu do meu bolso. Saiu dos bolsos de todos os outros contribuintes. não apenas imóveis, mas impostos especiais de consumo sobre veículos, etc., etc. Na verdade, o cavalheiro estava certo. É uma cobrança excessiva. Esse dinheiro na verdade pertence aos contribuintes, não à cidade. Além disso, a Medford High School tem apenas 54 anos e parece que eles podem condená-la. Esse é um problema de manutenção que temos em Houston. Simplesmente não é justo que vocês deixem que nossos maiores bens na cidade, nossos edifícios públicos, sejam condenados. Isso é terrível. E você está colocando isso no cartão de crédito dos nossos filhos. Terrível. E esse negócio de substituição da Proposição 2.5 nunca, jamais aconteceu em Medford, Massachusetts. Nunca. Não somos Winchester com bolsos fundos. Somos da classe trabalhadora em Medford. A cidade está fora de controle. Eu tenho que ir. Tenham uma boa noite, pessoal.

[Bears]: Vou falar com Jess H no Zoom. Jess, nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[Healey]: Jess Cahilly, 4 Lock Road. Então, eu quero saber de onde vêm esses US$ 3 milhões?

[Bears]: Este valor está sendo apropriado da reserva de caixa livre da cidade para despesas únicas do estudo de viabilidade da autoridade de construção escolar.

[Healey]: OK. Tudo bem. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Qualquer comentário adicional de membros do público. Não vendo ninguém na câmara e sem mãos no Zoom, por moção do vice-presidente Collins, apoiada pelo conselheiro Leming, senhora escriturária, por favor, faça a chamada. Conforme alterado. Sim.

[Clerk]: Sim. Sim, sim, caso a moção seja aprovada.

[Bears]: do prefeito Bernalino Kern para financiar a Estabilização Geral, Estabelecer e Financiar Fundos de Estabilização de Capital. Caro Presidente Bears e membros do Conselho Municipal, respeitosamente solicito e recomendo que o Seu Honorável Órgão vote para apropriar dinheiro gratuito no valor de 6 milhões de dólares para o Fundo de Estabilização Geral estabelecido no início deste ano pelo Seu Honorável Órgão. Como sabem, a grande maioria das cidades e vilas do Estado de Massachusetts tem um Fundo de Estabilização Geral. A fim de prever emergências e despesas imprevistas, é necessária uma maioria simples da Câmara Municipal para destinar fundos para um fundo de estabilização. Além disso, de acordo com o Capítulo 40, Secção 5b das Leis Gerais, respeito o pedido e recomendo que Vossa Excelência tome as seguintes medidas, cada uma exigindo uma maioria de dois terços dos votos do Conselho Municipal para o estabelecimento. Primeiro, estabelecer um fundo de estabilização de capital e votar para aprovar 5 milhões de dólares em dinheiro grátis para este fundo. Segundo, estabelecer um fundo de estabilização de capital para água e esgoto e votar pela apropriação de US$ 2 milhões de lucros retidos para este fundo. Como você sabe, o dinheiro grátis e os lucros retidos só estarão disponíveis após a certificação até 30 de junho de cada ano. Todos os anos, sem um fundo de estabilização, a cidade poderá enfrentar desafios significativos na resposta a emergências ou necessidades de capital a partir de 1 de Julho até que o dinheiro gratuito seja certificado. O Capítulo 40, secção 5B da lei geral estipula que, entre outras coisas, as cidades, vilas e distritos podem criar um ou mais fundos de estabilização e apropriar qualquer montante aos fundos. A Divisão de Serviços Locais, Gabinete de Recursos de Gestão Financeira, Notas em um artigo publicado, citação, os ativos de capital de uma cidade ou vila são uma parte vital da prestação de serviços essenciais aos residentes. Os activos de capital incluem edifícios e estruturas públicas, estradas, parques e campos, grandes equipamentos como camiões basculantes, cortadores de relva, carros de bombeiros, aparelhos de respiração contra incêndios, viaturas policiais, equipamento de rádio, bem como aquisições de terrenos. Grandes reparações num activo de capital ou quando este necessita de ser substituído inesperadamente ou quando atinge a sua vida útil esperada antecipadamente podem constituir um choque significativo para o orçamento. Além disso, a manutenção diferida das necessidades de capital, Os activos de capital existentes são um dos principais contribuintes para falhas de capital, uma vez que estes custos de manutenção necessários são por vezes evitados no interesse do equilíbrio do orçamento. Uma forma de se preparar melhor para despesas de capital, tanto planeadas como inesperadas, é estabelecer um fundo de estabilização de capital com finalidade especial, dedicado ao financiamento de reparações e manutenção regulares de capital necessárias. Para finalizar, encontre um rascunho de plano de caixa grátis para sua análise e sugestões. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Respeitosamente apresentado, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. E em termos de plano de caixa grátis, temos uma atualização de caixa grátis e lucros retidos. Com base no balanço não auditado apresentado, trata-se da notificação da Divisão de Serviços Locais do Departamento de Receitas de aprovação de dinheiro livre. Certifico que o valor dos fundos disponíveis para dinheiro grátis em 1º de julho para a cidade de Medford é do Fundo Geral $ 34.241.981, Fundo Empresarial de Água e Esgoto $ 11.164.741, Esta certificação está de acordo com as disposições do Capítulo 59, Seção 23 conforme alterada. De acordo com as solicitações ao Conselho datadas de 18 de junho de 2024, solicito que os seguintes fundos sejam apropriados de dinheiro livre, US$ 6 milhões do Fundo de Estabilização Geral, US$ 5 milhões do Fundo de Estabilização de Capital, US$ 3 milhões do Estudo de Viabilidade da Autoridade de Edifícios Escolares de Massa, por um total de US$ 14 milhões. O financiamento de estabilização de capital mencionado seria uma fonte para as necessidades de melhoria de capital do ano fiscal de 2024 e do ano anterior. Para os fundos restantes, antecipo as seguintes solicitações futuras de dotações. Congratulo-me com a contribuição do Conselho sobre futuros pedidos de dotação antes do meu gabinete e da equipa financeira trabalharem para finalizar um roteiro inicial para os fundos. Financiamento adicional de US$ 1 milhão para reformar o Hegner Center. 2,5 milhões de substituições de frota do corpo de bombeiros, 2 milhões de responsabilidades com pensões, 2 milhões de melhorias de capital no ano fiscal de 2025, 2 milhões de melhorias de capital no ano fiscal de 2026, US$ 9,5 milhões. Observe que não prevemos que as certificações futuras sejam tão grandes quanto as dos últimos anos. Existem muitos factores que contribuem para o equilíbrio em dinheiro livre hoje, incluindo estimativas conservadoras de receitas em anos de pandemia, vagas em cargos de pessoal, retornos orçamentais de seguros de saúde e a disponibilidade de fundos ARPA. Embora as melhores práticas ainda determinem que devemos ser um tanto conservadores nas estimativas de receitas, ampliamos os limites para o ano fiscal 25 com a saída dos nossos directores financeiros. Agora podemos processar contratações pessoais com mais rapidez do que no passado e não esperamos nenhuma devolução do seguro saúde. Em vez disso, os dados reais mostram um défice para o ano fiscal 24, e a capacidade de apropriação dos fundos do ARPA termina em 31 de dezembro de 2024. Finalmente, como o município deve saber, a meta recomendada para a Estabilização Geral da Divisão de Serviços Locais é de cinco a 7% do orçamento operacional actual. Para Medford, cinco a 7% do orçamento fiscal 25 seria de 9,47, entre 9,47 e 13,26 milhões. em fundos certificados para empreendimento de esgoto de água. Como o conselho sabe, são propostos 2 milhões de dólares para um fundo de estabilização de capital específico para água e esgotos, e a cidade está actualmente a realizar um plano de capital de análise do sistema de água e um estudo de taxas, o que ajudará a informar melhor a cidade nos seus esforços de planeamento para abordar a questão. infraestrutura hídrica envelhecida em toda a cidade. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Respeitosamente submetido, Reinaldo Kernmayer. Então, estamos falando de US$ 25 milhões. desculpe, US$ 23,5 milhões desses US$ 34 milhões vão para fundos de estabilização ou projetos específicos. Houve um pedido para que revisássemos uma opinião sobre o plano de caixa livre, então em algum momento deveríamos discutir como queremos fazer isso. E com isso, irei ao vice-presidente Collins e ao então chefe de gabinete Nazarian. Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Pierce. Quero começar dizendo que nem sempre estive totalmente, no passado, não me senti totalmente confortável com o volume de dinheiro livre que a cidade acumulou, mas acho que esse tipo de plano realmente coloca os dados no intuição de que há coisas, projetos importantes e inadiáveis, para os quais esse dinheiro está sendo guardado e apropriado, coisas para as quais não temos outras formas sustentáveis ​​de financiamento. sejam, você sabe, reposição de frota no corpo de bombeiros, fundos de estabilização, que são essencialmente, você sabe, um cofrinho para a cidade, da mesma forma que uma pessoa ou uma família tem uma caixa econômica. As comunidades precisam deles pelas mesmas razões para responder às emergências de forma responsável. responsabilidades por pensões e seguros. Acho que é muito útil ter um rascunho desse plano de como isso, você sabe, basta olhar para o número 25 milhões, 34 milhões agora, e pensar, uau, isso é muito dinheiro. Tipo, por que, por que estamos sentados nisso? E eu acho que é muito importante ter um plano preliminar sobre como isso será apropriado, porque esse número diminui muito, muito rapidamente quando fazemos um balanço do fundos de estabilização que deveríamos alinhar com as melhores práticas em termos de quanto estamos economizando para aqueles dias chuvosos e emergências e para as principais despesas de capital operacional para as quais precisamos de financiamento e que não vamos financiar com nossas operações orçamento. Então eu acho que este é um ótimo começo. Estou muito feliz em aprovar isso esta noite. Gostaria também de apresentar um documento B para agendar uma comissão do conjunto para discutir mais detalhadamente o plano de caixa livre com o conselho e com a administração.

[Bears]: No, vou apenas divulgá-lo. Vou ao Chefe de Gabinete. Temos um documento B para agendar um comitê geral com a administração para discutir o projeto de plano de caixa livre. E então o vereador Collins também apresentou uma moção para aprovar o documento principal. Existe um segundo do Conselheiro Tseng? Um segundo do Conselheiro Tseng. Irei ao Chefe de Gabinete Nazarian e depois irei ao Conselheiro Tseng. Senhora Chefe de Gabinete.

[Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears, membros do conselho. Penso que o documento e o seu anexo falam por si e agradeço os comentários do vice-presidente Collins. Acho que a única coisa que direi, e acho que isso é mais para a comunidade em geral, no que diz respeito a mais alguns dados, Essencialmente, 97% das comunidades possuem um fundo geral de estabilização. Este conselho adoptou um fundo de estabilização geral no início deste ano. Essa foi a primeira vez que a cidade de Medford saiu desses 3% das comunidades. E além disso, o saldo médio estadual no ano fiscal de 21, esse é o dado que tenho. Tenho certeza de que poderíamos desenvolver melhores pontos de dados porque o estado possui um banco de dados. Tenho certeza de que o conselho está ciente disso, mas, novamente, estes comentários são principalmente para o público. O estado publica um banco de dados, para o qual cada comunidade contribui com dados como requisito do seu relatório, onde informações adicionais e mais atualizadas podem ser adquiridas. Mas o saldo médio estadual deste fundo de estabilização geral foi de 6,5%. um 5% de acordo com os dados que tenho que fazem parte de um artigo publicado pela divisão de serviços locais. Você sabe, neste valor proposto pelo fundo de estabilização geral, onde não atingimos esse valor médio, mas é um começo porque temos que começar em algum lugar. E acho que é um começo muito bom. E acredito que a cidade esteja atrasada. Tenho outras informações e pontos de dados. Eu acho que muito . Penso que os aspectos relevantes desses pontos já foram afirmados pelos membros do Conselho, por isso não vou reafirmá-los. Eu acho que o único mais e o documento de lucros retidos que estávamos realmente tentando colocar todos os pensamentos que tivemos em um só lugar. E era para acumular coisas ali. Existem outros elementos que o conselho também discutiu, como um software de contabilidade que provavelmente deveria estar aqui também. Mas, mais uma vez, pedimos a opinião do conselho e esperamos as informações e pensamentos que o conselho tem para melhorar melhor este processo e plano. Mas, como você afirmou, Presidente Bears, esta é uma forma de demonstrar que esses dólares são muito necessários e serão muito bem utilizados em toda a organização. E novamente, eu concordo que Todas essas coisas que foram declaradas sobre como esses dólares chegaram à cidade e como não podem ser usados ​​para despesas recorrentes, porque nos colocaremos em um desafio financeiro no futuro, não só com não só com o agências de notação de obrigações, mas no nosso próprio défice estrutural. Não queremos afundar-nos novamente em défices estruturais. Estamos a sair desses défices estruturais. Então, obrigado. Eu queria ser breve. Ficarei feliz em responder a quaisquer outras perguntas.

[Bears]: Obrigado, Senhora Presidente e funcionários.

[Tseng]: Conselheiro Tseng. Obrigado. E o Conselheiro Callahan. Obrigado, Chefe de Gabinete Nazarian. Concordo ou discordo das especificidades do plano, devo dizer que é realmente notável que, no tempo em que o acompanho pela política, esta seja a primeira vez que vejo um plano de dinheiro grátis definido para os próximos anos como este em de forma tão transparente, convidando-nos, como câmara municipal, a participar nisso. Eu realmente aprecio esse esforço. Acho que isso realmente precisa ser dito. Acho que o plano também exemplifica o fato de a gente estar gastando isso com despesas pontuais, né? Esta é a maneira sustentável de fazer isso. Sei que os vereadores reiteraram essa mensagem a noite toda. Também destaca o fato de que, por mais que eu tenha defendido o uso de partes dele em custos recorrentes para cobrir um ano, se seguíssemos certas propostas, estaríamos apenas adiando o prazo, o precipício em um ano, certo? E precisamos tomar decisões difíceis agora. Muito em breve, penso que há duas lições fundamentais que ouvimos esta noite. Essas lições são a razão pela qual eu apoiaria isso. A primeira é, você sabe, o dinheiro grátis deve ser usado em despesas únicas, em vez de recorrentes porque não podemos contar com elas. Não podemos contar com o número para o futuro. A segunda lição é que, hum, o dinheiro grátis precisa ser certificado e, muitas vezes, esse processo pode levar muitos e muitos meses, geralmente até a primavera, mas não podemos dizer com certeza. Deus não permita que algo terrível aconteça em nossa cidade para o qual precisamos desse dinheiro grátis, precisamos colocar dinheiro no Fundo de Legislação Estável para recebermos, para podermos cobrir essa despesa, para resolvermos esse problema. E se não votarmos esta noite, não teremos esse dinheiro. Então esse problema poderia ficar, a gente poderia ficar secando por muito tempo. E acho que uma observação adicional para o conselho municipal é que isso também nos dá mais voz sobre como o dinheiro é gasto. Quando retirarmos dinheiro do fundo de estabilização, o conselho municipal terá de aprovar isso. E acho que isso nos dá um nível adicional de supervisão que não tivemos antes. Então, eu apoio isso. É por isso que apoiei tanto o BPAPE quanto o jornal.

[Bears]: Ótimo. Qualquer outra dúvida. Provavelmente deveríamos dividir a pergunta no papel principal. Devo ir ao Conselheiro Callahan, Conselheiro Callahan, minhas desculpas.

[Callahan]: Obrigado. E obrigado por todo o trabalho que vocês fizeram para montar essas propostas. Queria perguntar um pouco sobre o fundo de estabilização de capital. seja com o fundo de estabilização geral, se dessa forma é criado através das recomendações do Estado, se isso pode ser gasto em capital, se o objectivo de ter um fundo de estabilização de capital separado é limitar as formas como esses fundos podem ser gastos. Estou tentando entender por que estabelecer um fundo de estabilização de capital separado do fundo de estabilização geral. E, a propósito, estou muito satisfeito por estarmos a estabelecer um fundo de estabilização de capital para água e esgotos, de que necessitamos desesperadamente. Obrigado.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Kelly e Conselheiro, Chefe de Gabinete Nazarian.

[Nazarian]: Muito obrigado, Presidente Beres, por seu intermédio ao Conselheiro Callahan. Acho que a maneira mais sucinta de poder responder à sua pergunta, Conselheiro Callahan, é recorrer a alguma linguagem que existe, novamente, na Divisão de Serviços Locais e em suas publicações. Eles escrevem especificamente sobre fundos de estabilização geral. que as comunidades estabeleceram fundos de estabilização geral como contas de reserva para fornecer fundos de emergência para utilização em eventos importantes ou significativos, tais como uma catástrofe natural e perdas não seguradas, danos a um activo de capital e assim por diante. Especificamente quanto à pergunta. É realmente, é mesmo, é a criação de dois fundos separados. é realmente uma intenção mostrar que o Fundo de Estabilização Geral é para os itens que acabei de analisar, e o Fundo de Estabilização de Capital seria para projetos, equipamentos e manutenção relacionados com capital, e não se destina a ser coisas que mergulhariam no Fundo de Estabilização Geral Fundo. Espero ter respondido à sua pergunta e o objetivo seria, obviamente, manter um fundo de estabilização de capital que atenda às necessidades da cidade no longo prazo. Mas esta é, novamente, outra peça inicial do quebra-cabeça.

[Bears]: Obrigado, senhora chefe de gabinete. Alguma outra pergunta ou comentário sobre a criação destes fundos de estabilização e a atribuição de fundos gratuitos a eles?

[Callahan]: Sim, peço desculpas. Posso apenas fazer uma breve pergunta de acompanhamento? Tem dados sobre quantos municípios ou a percentagem de municípios que também possuem fundo de estabilização de capital?

[Nazarian]: Obrigado, Conselheiro Bears. Através de você, ao Conselheiro Callahan, tenho algumas informações e dados de aproximadamente abril de 2022 que afirmam que, naquela época, o número de comunidades com pelo menos um fundo de estabilização de propósito específico havia crescido de 15% nos últimos cinco anos. para perto de 40%. Não tenho dados específicos sobre quantas comunidades têm neste momento um fundo de estabilização de capital, mas certamente poderia voltar ao Conselho sobre isso.

[Bears]: Mas em 22 de abril é de 40%. Sim. E isso inclui cidades de 100 habitantes e seus pedágios e seus da Flórida e seus, eu suspeito, mas sim, todas as 351 cidades e vilas.

[Nazarian]: Sim. Entre eles. Sim.

[Bears]: Mais alguma dúvida? Conselheiro Calhoun?

[Callahan]: Hum, acho que não.

[Bears]: Obrigado. Tudo bem, vamos pegar o papel B primeiro. No papel B do Conselheiro Collins, apoiado pelo Conselheiro Tseng, Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. E provavelmente haverá quatro votações neste documento.

[Callahan]: Peço desculpas, você poderia reler a moção B, por favor?

[Bears]: Desculpe, sim, a moção de revisão, Conselheiro Callahan, é que realizemos um comitê geral com a administração para discutir e revisar o projeto do plano de dinheiro livre.

[Nazarian]: Obrigado.

[Clerk]: Ótimo. Conselheiro Callahan? Sim. Conselheiro Callahan? Isso foi um sim. Vice-presidente Cartlidge? Sim. Conselheiro Lavarro?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Levee?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Phillips? Sim.

[Bears]: Sim, 60 de todos os ausentes, a moção é aprovada. E então temos o artigo. Existe um pedido de divisão? Acho que deveríamos dividir isso em três votações, mas não posso fazer isso. Acho que poderia. O vereador Tseng é solicitado dividido em três votos. Portanto, a primeira votação seria a apropriação de 6 milhões de dólares em dinheiro livre para o Fundo Geral de Estabilização. Sobre essa moção do Vice-Presidente Collins, apoiada pelo Conselheiro Tseng, Senhora Escriturária, por favor, faça a chamada. Isto representa seis milhões para o Fundo Geral de Estabilização.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro? Sim. Conselheiro Lame?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro San Buenaventura?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura?

[Bears]: Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim. Conselheiro San Buenaventura? Sim.

[Clerk]: Ok, então isso é 5 milhões.

[Bears]: São 5 milhões para estabelecer o Fundo de Estabilização de Capital e 5 milhões apropriados.

[Clerk]: Conselheiro Callahan? Sim. Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Wazzara? Sim. Conselheiro Fleming?

[Jones]: Sim.

[Bears]: Conselheiro Tseng? Sim. 6 na afirmativa, 1 na negativa. O movimento passa. E na questão final, sobre a moção do Vice-Presidente Collins para aprovar, apoiada pelo Conselheiro Tseng, a criação de um fundo de estabilização de capital para água e esgotos e votar para destinar 2 milhões de dólares de lucros retidos a este fundo. Quando estiver pronta, senhora escriturária, por favor, faça a chamada. E só temos Faltam mais três papéis. Trata-se da estabilização do capital da água e do esgoto e da apropriação de 2 milhões de dólares em lucros retidos.

[Clerk]: Conselheiro Callahan.

[Bears]: Não conseguimos ouvi-lo, Conselheiro Callahan. Sim.

[Clerk]: Sim.

[Bears]: Sim.

[Clerk]: Sim. Sim.

[Bears]: Sim, seis na afirmativa, uma na negativa, uma ausente, a moção é aprovada. E nós estabelecemos essas contas de poupança, destinando-lhes fundos. Esses fundos não foram gastos. Eles simplesmente foram apropriados para contas onde a cidade pode acessá-los durante o período entre o início do próximo ano fiscal e quando o dinheiro livre e os lucros retidos são certificados.

[Nazarian]: Posso parabenizar rapidamente e agradeça ao conselho. Acho que esta é uma oportunidade importante que você aproveitou e estamos muito gratos. Quer dizer, não quero falar pelo nosso diretor financeiro, mas isso é realmente enorme em termos do planejamento financeiro de Medford e dos passos que estamos tentando tomar para chegar a um lugar onde possamos tentar ver se podemos aumentar nossa classificação de títulos. Obrigado.

[Bears]: Obrigado.

[Dickinson]: Acho que todos vocês sabem que tenho pressionado por esses fundos de estabilização desde que cheguei aqui. Este é um uso apropriado de dinheiro grátis. São fundos para fins específicos. Praticamente todas as cidades e municípios de Massachusetts os possuem, então, muito obrigado.

[Bears]: Obrigado. Muito bem, passaremos para 24432, aceitação do estatuto de serviço partilhado. Caro Presidente Bears e membros do conselho municipal, respeitosamente solicito e recomendo que o seu honorável órgão vote para aceitar as disposições da Lei Geral de Massachusetts, Capítulo 71, Seção 37M, que permitiria à cidade compartilhar serviços entre os departamentos municipais e o departamento escolar . Como você verá no estatuto anexo, a aceitação do estatuto requer a aprovação da maioria do conselho municipal e do comitê escolar. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Brandolino Kern, Prefeito. Senhora Chefe de Gabinete.

[Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears. Para você e para os membros do conselho, entendo que o comitê escolar votou ontem à noite para aprovar isso por maioria. Pelo que entendi, foi uma votação de 5-2 do comitê escolar. O objectivo aqui é aproveitar a aceitação do estatuto para poder utilizar o apoio tanto da cidade como da escola onde fizer sentido, onde for prático. E essa é a natureza simples da questão. Se o conselho aprovar isso em última análise, os departamentos municipais e escolares poderão continuar a discussão sobre a possibilidade de instituir recursos de ambos os lados da organização para apoiar o outro lado da organização, onde fizer sentido prático fazê-lo com base nas várias circunstâncias de cada conceito. . Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Alguma dúvida? Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Obrigado por apresentar isso. Estou animado em saber que o comitê escolar já votou para aprovar isso, não apenas porque é um passo para manifestá-lo, mas também, você sabe, eu contaria com eles para obter a opinião do órgão sobre se isso vale a pena. empreendimento. E significa muito para mim que o comitê escolar, você sabe, a maioria deles pensasse que isso era vale a pena avançar e, você sabe, isso não, no meu entendimento, a passagem disso não é automática, claro, não consolida automaticamente nenhuma função entre a cidade e a secretaria de escolas. O que isso faz é nos permitir ter discussões sobre quais funções podem ser vantajosas para consolidar, podem nos ajudar agilizar as coisas que as cidades e as escolas públicas metropolitanas estão fazendo poderia nos ajudar a economizar dinheiro em coisas que estamos fazendo atualmente em dois lugares, nos permitiria ter essas discussões e então sermos capazes de agir de acordo com elas se tomarmos decisões que vale a pena combinar alguns departamentos. Portanto, ficarei feliz em aprovar isso esta noite. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Mais alguma dúvida?

[Tseng]: Conselheiro Tseng? Sou a favor por muitas das razões mencionadas pelo Conselheiro Collins e pelo Vice-Presidente Collins. Fiquei curioso para saber se você tinha algum departamento ou cargo claro que tinha em mente agora, ou se isso é apenas proativo.

[Nazarian]: Eu diria que houve conversas preliminares e acho que houve discussões sobre certos departamentos que a cidade poderia apoiar potencialmente no lado da escola. Eles são de natureza muito preliminar. Eu ficaria feliz em falar com qualquer Conselheiro sobre isso paralelamente, mas não quero me adiantar muito nas conversas e colocar qualquer parte em uma posição que torne isso um desafio para eles. Abro a porta para qualquer vereador entrar em contato comigo e fico feliz em falar com qualquer pessoa e fico feliz em falar com o vereador.

[Bears]: Sim, e apenas com base em algumas discussões que tive, meu entendimento é que uma dessas áreas seria o planejamento de manutenção de instalações, do qual temos necessidade e problemas históricos em toda a cidade há décadas. E isso é algo que ouvi falar, mas espero que mais discussões aconteçam sobre isso. Muito bem, Conselheiro Callahan, vejo a sua mão levantada. Tudo bem, obrigado. Iremos ao vice-presidente Collins.

[Collins]: Moção para aprovar.

[Bears]: sobre a moção para aprovar o estatuto de serviço padrão do vice-presidente Collins, apoiado pelo conselheiro Lazzaro. Alguma discussão adicional? Não vendo ninguém, nenhuma mão no Zoom, ninguém no pódio. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Sim, 424432. Conselheiro Callahan, isso é um sim? Nós realmente não podemos ouvir você. pode haver algum problema com seu áudio.

[Scarpelli]: Sim.

[Bears]: Conselheiro Cahn, não conseguimos ouvi-lo. Você pode simplesmente continuar com o rolo.

[Clerk]: Vice-presidente Collins?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Lázaro?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheiro Levee?

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Conselheira Stephanie

[Bears]: Cinco afirmativas, duas ausentes, a moção é aprovada. 24435. desculpe, 24433, oferecido pelo membro Angelico Kern. Transferências de final de ano fiscal de 2024. Caro Presidente Bears e membros do conselho municipal, respeitosamente solicito e recomendo que o seu honorável órgão aprove as seguintes transferências de final de ano para o ano fiscal 24. Transferência dois, salários legislativos, 4.000. Transferência de, acordos contratuais, 4.000. Transferência dois, despesas financeiras, 5.000. Transferência de, salários de cabo, 5.000. Transferência dois, salários financeiros, 25.000. Transferência de, acordos contratuais, 25.000. Transferência dois, salários de assessor, 14.500. Transferência de, acordos contratuais, 14.500. Transferência dois, salários de RH, 21.000. Transferência de, acordos contratuais, 21.000. Transferir dois, salários de tecnologia da informação. Sobre a moção para dispensar o resto da leitura. Sobre a moção para dispensar o restante da leitura do Conselheiro Leming, apoiado pelo Conselheiro Tseng. Visto que o Conselheiro Keohokalole e eu não conseguimos ouvir, vá em frente. Todos aqueles a favor? Sim. Oposto? O movimento passa com duas ausências. O valor total aqui é, bem, não há nenhum total no final disso, mas essencialmente estas são transferências de final de ano de uma conta para outra para resolver pequenos déficits nessas contas. Senhora Chefe de Gabinete ou Os únicos muito grandes, há despesas com instalações, 200.000 provenientes de outras fontes, 200.000 compensações de trabalhadores provenientes de outras fontes e despesas com seguros de um milhão provenientes de outras fontes. Acredito que já discutimos anteriormente que as despesas com seguros foram maiores do que o esperado. Com isso, irei ao Chefe de Gabinete.

[Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears. Só para comentar os itens que você mencionou, as despesas com instalações foram em grande parte despesas com serviços públicos. No que diz respeito aos salários de compensação dos trabalhadores, trata-se apenas de reivindicações de compensação dos trabalhadores que foram aprovadas pela nossa organização terceirizada de compensação dos trabalhadores. E você já tocou nas despesas de seguro, mas ficarei feliz em entrar em mais detalhes sobre qualquer uma delas.

[Bears]: Alguma dúvida dos membros do conselho sobre o fim das suas transferências? Vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Obrigado por nos guiar por isso. Eu não tenho nenhuma pergunta. Eu sei, pelos meus dois anos orçamentais anteriores, que este é um padrão, você sabe, um conjunto de fios soltos para amarrar no final do ano fiscal, apenas para transferir fundos não gastos para outros departamentos onde havia fundos adicionais que foram orçamentados e equilibrar as coisas dessa maneira. Então, eu ficaria feliz em fazer uma moção para aprovar.

[Bears]: Segundo. Quanto à moção de aprovação do Vice-Presidente Collins, apoiada pelo Conselheiro Leming, gostaria apenas de fazer uma pergunta, Senhora Chefe de Gabinete. Meu entendimento é que a partir do orçamento aprovado para o ano fiscal 25 em 11 de junho, o orçamento de instalações para serviços públicos, compensação de trabalhadores e seguro saúde foi aumentado dadas as estimativas reais. É por isso que eles eram mais altos, parte da razão pela qual eram mais altos.

[Nazarian]: Sim, essas são minhas lembranças. Eu provavelmente me beneficiaria se olhasse novamente para o orçamento de instalações, porque gostaríamos de aumentá-lo ainda mais, mas como o município sabe, é exatamente disso que me lembro.

[Bears]: Bem, pelo menos poderemos fazer isso antes que o dinheiro livre seja certificado no próximo ano, porque temos um fundo de estabilização. Tudo bem, sob a moção do Vice-Presidente Collins para aprovar, apoiada pelo Conselheiro Leming, para aprovar as transferências de final de ano do ano fiscal 24, 24-433. Sim, e parece que temos o Conselheiro Callahan de volta, então tentaremos novamente. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Callahan.

[SPEAKER_34]: Sim.

[Bears]: Nós ouvimos você em alto e bom som.

[SPEAKER_38]: Ótimo. Sim. Sim. Sim.

[Bears]: Sim. 60 afirmativa, uma ausência, a moção passa 24-434 o fim de um longo caminho oferecido pelo prefeito Brando-Lingo Kern propôs reajuste salarial para pessoal não sindicalizado. Prezado Presidente Bears e membros da Câmara Municipal, respeitosamente solicito e recomendo que a Câmara Municipal aprove a seguinte alteração às portarias revisadas, Capítulo 66, Pessoal Autorizado, Artigo II, Reserva Autorizada, Plano de Classificação e Compensação da Cidade, formalmente incluído como Artigo II, Seção 6631-6640, adotando as seguintes alterações. A Emenda A, pessoal não sindicalizado, em vigor a partir de 1º de janeiro de 2024, aumenta o salário base de todos os títulos não sindicalizados em 1%, a partir de 1º de julho de 2024, aumentar o salário base de todos os títulos não sindicalizados em dois por cento, solicito e recomendo ainda que o bezerro 22, o cargo de prefeito, seja excluído dos ajustes de custo de vida que a cola concedeu ao pessoal não sindicalizado entre 2021 e 2024 e algo menos do que os aumentos gerais de dois por cento serão feitos para bezerros 2022 como uma combinação de aumentos de 0% e 1%. Os aumentos sugeridos seriam 1.120, 0%, 1.121, 1%, 1.122, 1%, 1.123, 1%, 1.124, 0%, 7.124, 1%, haverá um aumento total de 4%. Não houve aumento de salário para o cargo de prefeito desde 01/07/2014 há 10 anos. A seguir está uma tabela dos COLA históricos atribuídos ao CAF 22. E, mais uma vez, isto apenas mostra que aumentou 2,5% em 2013, 2% em 2014, e depois não aumentou desde 01/07/2014. Emenda B, o texto do CAF 19 será alterado para incluir o seguinte cargo, diretor de recursos humanos. Emenda C, a pedido do conselho, o texto do CAF 21 será alterado para remover a seguinte posição, e uma nova classificação de CAF 21.5 será criada para incluir a seguinte posição conforme a tabela abaixo, que leva em consideração o custo acima de a vida aumenta. Citação, advogado da cidade, Etapa um, $ 138.648,89. Etapa dois, $ 143.683,59. Etapa três, $ 148.901,12. Etapa quatro, $ 154.308,11. Etapa cinco, $ 159.911,99. e 44 centavos. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Então, vamos colocar isso em ordem. Primeiro, temos a Emenda A, pessoal não sindicalizado, em vigor a partir de 1º de janeiro, um aumento de 1% no salário base, em vigor em 1º de julho, um aumento de 2% no salário base. O prefeito solicitou que o cargo de prefeito fosse excluído e que fosse incluído algum outro valor além desses dois valores. Irei falar com o Vice-Presidente Collins, Conselheiro Lazzaro. Na verdade, poderíamos receber uma apresentação do Chefe de Gabinete antes das perguntas? Senhora Chefe de Gabinete, Conselheiro Collins, Conselheiro Lazzaro.

[Nazarian]: Obrigado, Presidente Bears, membros do conselho. Se for aceitável para vocês, Presidente Bears e para o conselho, devo analisar todas as três alterações muito rapidamente e em alto nível?

[Bears]: Poderíamos pegá-los um de cada vez? Absolutamente.

[Nazarian]: Meu cérebro está... Sim, sim, só queria ter certeza de que entendi o plano. No que diz respeito à alteração A, a primeira seção no que se refere ao pessoal não sindicalizado que tem os itens marcados discutindo as datas de vigência e os aumentos propostos do COLA, esses são Essencialmente, os aumentos do custo de vida são um tanto consistentes com a forma como apresentamos aumentos do custo de vida não sindicalizados no passado, essencialmente 2% é o que seria o cálculo aí. O 1% proposto em janeiro de 2024 é porque o O custo de vida aumenta historicamente, especialmente para os não sindicalizados e algumas outras unidades entraram em vigor em 1º de janeiro, mas com nosso novo diretor de recursos humanos que está tentando alinhar tudo em padrões mais confortáveis, claros e concisos, estamos tentando mover tudo para julho 1 data em termos de COLAs. E vimos isso consistente em alguns dos acordos de negociação coletiva que foram apresentados a este conselho e que este conselho aprovou. Portanto, 1% é apenas uma divisão do ano para dizer que reconhecemos que, você sabe, houve um período de seis meses e aqui está a remuneração dividida e depois há os 2%. Tanto quanto o Comentários adicionais relacionados ao CAF 22, a posição do prefeito, como todos vocês provavelmente sabem, o prefeito não fez nenhuma defesa sobre isso. Ela não contatou nenhum de vocês para discutir e defender esse aspecto desta parte do documento. Ela só queria ter certeza de que foi excluído para reconhecer que não necessariamente recebeu o histórico 2, 2 e 2 que foi aprovado por este conselho há talvez um ano neste ponto, mais este 1 e 2 propondo valores menores. Por favor, faça o que o conselho achar adequado sobre isso.

[Bears]: Obrigado. Sobre a Emenda A, Vice-Presidente Collins. Conselho Lizarra, vice-presidente Collins.

[Collins]: Obrigado, Presidente Bears. Muito obrigado pela apresentação. Estou feliz em ver isso diante de nós. Fico sempre satisfeito com a oportunidade de dar um aumento a qualquer funcionário municipal, seja ele sindicalizado ou não. Acho que todo mundo merece aumento. Todo mundo merece ajustes no custo de vida, e não é uma situação de soma zero. Portanto, fico sempre feliz em aprovar aumentos. Gostaria de propor a aprovação da alteração apresentada. Gostaria de propor a exclusão do CAF 22, o cargo de prefeito do COLA concedido ao não uso e ao pessoal entre 2021 e 2024. Mas, além disso, essa é a única exclusão que eu faria.

[Bears]: Por moção do vice-presidente Collins, com licença, com licença, obrigado. Chamarei você quando chegar a minha hora e você esperará até que eu o faça. Conselheiro Lazzaro, depois de analisar a moção, há uma moção no plenário do vice-presidente Collins para aprovar a Emenda A, excluindo CAF 22. Vice-Presidente, desculpe, Conselheiro Lazzaro.

[Collins]: Preciso de uma correção, que exclua o CAF 22 apenas dos aumentos realizados entre 2021 e 2024. Que se trata apenas de propor 1º de janeiro e 1º de julho de 2024?

[Bears]: Então você está excluindo, estou confuso com o que você está dizendo.

[Collins]: Acho que talvez esteja confuso com o texto.

[Bears]: Sim, tudo abaixo do marcador de 2% não faz parte disso.

[Collins]: Esta alteração não altera.

[Bears]: Esta alteração.

[Collins]: Alterações de limite feitas antes de 2024.

[Bears]: não seria aplicado. Tudo o que esta alteração faz é propor que o pessoal não sindicalizado receba 1% em 1º de janeiro de 2024 e 2% em 1º de julho de 2024. OK. E aí o prefeito perguntou se a gente quer incluir algum valor para o prefeito. Se excluirmos o CAF 22, eles serão excluídos dessas duas corridas.

[Collins]: Ok, gostaria de alterar minha moção.

[Bears]: OK.

[Collins]: Gostaria de aprovar a alteração.

[Bears]: Você deseja incluir 1-121, 1-122, 1-123, e sete. Você deseja incluir o limite do prefeito 22 em janeiro um em julho.

[Clerk]: Sim.

[Bears]: OK. Então você quer aprovar a emenda A sem exclusão do prefeito. Tudo bem.

[Lazzaro]: O Conselho é nosso, obrigado por apresentar isso. Hum, eu concordo com o que o vice-presidente Collins disse. Queria apenas dizer que é algo difícil de apresentar, especialmente depois de uma década sem aumento do custo de vida. É difícil como chefe de uma cidade para propor que você dê um aumento. A razão pela qual sou a favor disso é porque nosso atual prefeito não será nosso atual prefeito para sempre. E é a mesma razão pela qual fui a favor dos aumentos para os membros do nosso comitê escolar, que é que cada pessoa subsequente que irá se tornar prefeito terá que viver com um salário. E não podemos ter esse cargo disponível apenas para pessoas que conseguem viver com um salário que não é um salário digno. Exclui pessoas que não são ricas de forma independente. Então, se a pessoa que gostaria de concorrer a prefeito em algum momento futuro, eles precisarão morar em Medford, precisarão ter condições de pagar por isso, e é isso que será necessário. Então daqui para frente teremos que fazer esses ajustes. Isto é exatamente o que temos que fazer. E agradeço a disposição de apresentar isso agora e para todos que ocuparão esses cargos no futuro. É desafiador porque parece estranho, mas é algo que temos que fazer. Então eu sou a favor disso. E, como disse o vice-presidente Collins, também sou a favor de dar aumentos às pessoas. Obrigado.

[Bears]: Obrigado, Conselheiro Lazzaro, Conselheiro Leming.

[Leming]: Parte disso que me faz pensar é o fato de Medford, o presidente do prefeito do comitê escolar e, portanto, quero dizer, sei que são duas posições diferentes, mas por duas posições legalmente diferentes. Eu, sim, eu, eu sei, mas o. isso pode mudar se o estatuto mudar, mas efetivamente a pessoa que ocupa o cargo de prefeito e o cargo de chefe do comitê escolar em Medford é a mesma pessoa. E então o presidente do comitê escolar já conseguiu um aumento. E então é isso, Isso é o que eu diria que essa é a parte que é a única parte disso que me dá uma pausa na lógica de não ter recebido um aumento no passado. 10 anos, isso faz sentido. Mas a pessoa que está essencialmente fazendo o trabalho que fez durante todo esse tempo recebeu um aumento que aprovamos. Então essa é a única parte que estou questionando agora.

[Tseng]: Algum comentário adicional, Conselheiro Tseng? Devo dizer que ainda estou me decidindo, mas, falando do que você quer dizer, se você está pensando dessa forma, então deveríamos reconhecer que o aumento do custo para o comitê escolar é basicamente um pouco mais de 2% acima esses duram quase 20 anos. E está fora de uma linha de base muito menor, certo? E então ainda são 2%, certo? E ela continua fazendo quem quer que seja o prefeito, o prefeito, quem ocupa esse cargo ainda está desempenhando essas duas funções legalmente separadas. Então, se você está pensando assim, eu apenas recomendo que você use essa lógica para aplicar se não sei se estou fazendo sentido para você, mas só estou dizendo a linha de base, o número base é diferente. E então, você sabe, embora possamos dizer que o presidente do comitê escolar recebeu um aumento. deveríamos pensar nisso como algo separado da função de prefeito, porque são apenas duas entidades completamente separadas com dois salários completamente diferentes. Estou apenas divulgando isso. Ainda estou me decidindo sobre isso, mas se estou entendendo sua linha de pensamento, recomendo que você pense dessa forma também. Obrigado.

[Bears]: Conselheiro Callahan.

[Callahan]: Obrigado. Então, Acho que tenho um segundo, hesito em dois pontos. Uma delas é que penso que o custo de vida em Medford está a subir mais de 2%. Portanto, para funcionários não sindicalizados, você sabe, meu entendimento geral sobre os salários em Medford é que eles são muito baixos. E estou ansioso para receber e revisar a visão geral de como nos comparamos com as cidades próximas. Mas, você sabe, quero dizer, fico feliz em dar um aumento, mas também hesito em dar Isso para mim não é um aumento, certo? Claramente não é um aumento, é um COLA. Mas mesmo numa COLA, gostaria de ver-nos à altura de outras cidades. E em segundo lugar, também, não estou totalmente convencido de que Além disso, olhando, você sabe, eu provavelmente deveria gastar um pouco de tempo revisando os salários dos prefeitos e cidades próximas de tamanho semelhante e todas essas coisas. Não creio que você simplesmente diga que é 2%. Eu também não acho que o salário atual da pessoa que ocupa a cadeira de prefeito, dados os dois cargos que ele é legalmente obrigado a ocupar, e o salário que recebe de ambos não é um salário digno. Eu não acho que isso possa ser discutido. Portanto, tenho dois pontos de hesitação neste caso.

[Bears]: Obrigado. Mais alguma dúvida? Temos uma moção no plenário do vice-presidente Collins para aprovação sem exclusões. Apoiado pelo Conselheiro Lazzaro. Não vendo mais perguntas, irei ao pódio. Nome e endereço para registro, por favor. Você tem três minutos.

[South]: Obrigado, Sr. Presidente, Steve South, 106 Damon Road. Um dos vereadores acabou de dizer que todo mundo merece um aumento. Eu só quero apontar alguns fatos ao conselho enquanto você considera este documento. Uma delas é a trabalhadora polícia da cidade de Medford tanto o Sindicato dos Patrulheiros como os oficiais superiores da polícia O contrato deles expirou em 30 de junho de 2022. Eles não recebem aumento desde 1º de julho de 2021, ou seja, três anos. O departamento de estacionamento da cidade de Medford foi criado em janeiro de 2022. Há cerca de 10 ou 11 pessoas que trabalham nesse departamento. Eles não tiveram aumento desde então. Eles ainda estão em negociações contratuais e a cidade está adotando uma linha dura nessas negociações. Os inspetores, DPW, superintendentes e departamento de recreação tiveram seus contratos expirados em 30 de junho de 2021. Eles não recebem aumento desde 1º de julho de 2020. São quatro anos para todas essas pessoas. Estávamos em anos de negociações. Depois fui para a mediação. Mais uma vez, a cidade está a adoptar uma linha muito dura, pedindo enormes concessões financeiras a esses membros. E gosto do que disse o vereador Callahan, que 2% é muito baixo. Bem, eles estão querendo ceder essa faixa de aumentos. mas enormes concessões de dinheiro que já fazem. Obviamente isso é inaceitável. E eu só quero salientar algumas coisas enquanto você olha o quadro geral: você acabou de aprovar um estudo de US$ 3 milhões para o ensino médio. Você está criando novas posições. Falei anteriormente, 118.000 para um novo cargo de diretor assistente do DPW. você obviamente vai aprovar esses aumentos para os não-sindicalizados, incluindo os não-sindicalizados, na verdade, significa todos os funcionários de alto escalão ou chefes de departamento do prefeito e o círculo interno do prefeito. Então é para isso que você está dando esses aumentos. Conversamos sobre os US$ 34 milhões em dinheiro grátis. E por último quero apenas reiterar que o comité escolar não só aprovou um aumento enorme para segunda-feira Se bem me lembro, você aprovou outro aumento enorme de um ano a partir de segunda-feira para o comitê escolar. Portanto, dois grandes aumentos enquanto você tenta obter concessões dos grupos sindicais, a administração com a qual você trabalha todos os dias. Então é isso. Eu pediria que você votasse não nesses aumentos até respeitar a polícia trabalhadora o diligente departamento de estacionamento, os superintendentes do DPW, o departamento de recreação e os inspetores. Obrigado.

[Bears]: Obrigado. Algum comentário adicional do público sobre este assunto? Não vendo nada, há uma moção do vice-presidente Collins para aprovar sem exclusões. Apoiado pelo Conselheiro Lazzaro. Portanto, para a alteração A, Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. Esta é a Emenda 24.434 A. Não. Então não. Sim. Sim. sim, sim, da afirmativa para a negativa ausente, a moção é aprovada, a alteração será o texto do cap 19 será alterado para incluir o seguinte cargo diretor de recursos humanos chefe de gabinete Nazari

[Nazarian]: Muito obrigado, Presidente Bears. Sinceramente, não tivemos sucesso em conseguir esta posição no CAF. Acho que neste momento, além de afirmar que este é o mesmo CAF que foi proposto no passado, fico feliz em responder a quaisquer perguntas.

[Bears]: Alguma dúvida dos membros do conselho sobre a adição do diretor de recursos humanos ao CAF 19? Vice-Presidente sobre a moção de aprovação do Conselheiro Tseng, apoiada pelo Vice-Presidente Collins. Alguma dúvida, membros do conselho ou membros do público? Não vendo nada, senhora escriturária, por favor, faça a chamada. Esta é a alteração 24434 B. Sim, esta é a alteração B. Sim. Sim.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Sim.

[Bears]: Sim. Seis afirmativas, uma ausente, a moção é aprovada. Temos agora o documento dois, três, quatro, três, quatro, dois, quatro, quatro, três, quatro, alteração C. A pedido do conselho, o texto do CAF 21 será alterado para remover a seguinte posição e uma nova classificação do CAF 21.5 será criada para incluir a seguinte posição conforme a tabela abaixo, que leva em consideração os aumentos do custo de vida acima. Já li isto, mas trata-se essencialmente de criar um CAF 21,5 para aumentar o salário do procurador municipal. Acredito que isso foi orçado no orçamento do ano fiscal 25. Alguma dúvida ou discussão sobre esta moção? Sobre a moção do Conselheiro Tseng para aprovar o documento 24.434 emenda C, apoiada pelo Conselheiro Lazzaro. Senhora escriturária, por favor ligue para a lista.

[Clerk]: Conselheiro Gallagher.

[Callahan]: Sim.

[Clerk]: Vice-presidente Collins. Sim. Sim. Conselheiro Lueb.

[SPEAKER_38]: Sim.

[Clerk]: Sim.

[Bears]: Sim, 60 afirmativos, um caso a moção seja aprovada. 24436 a participação pública completa é feita com base na moção dos Conselheiros dizendo que o encerramento, apoiado pelo Conselho, é nosso. Senhora Escriturária, por favor faça a chamada. afirmativo, na ausência, a moção é aprovada e a reunião é encerrada



Voltar para todas as transcrições